Lütfen, sizden bu konuyu daha ayrıntılı açıklamanızı rica ediyorum.

Breakdown of Lütfen, sizden bu konuyu daha ayrıntılı açıklamanızı rica ediyorum.

bu
this
daha
more
lütfen
please
konu
the matter
ayrıntılı
detailed
açıklamak
to explain
-den
from
siz
you
rica etmek
to ask
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Lütfen, sizden bu konuyu daha ayrıntılı açıklamanızı rica ediyorum.

What does Lütfen mean and why is it placed at the beginning of the sentence?
Lütfen means "please" in English. It is placed at the beginning to immediately signal that the speaker is making a polite request.
What is the function of sizden in this sentence and why is it used instead of simply siz?
Sizden means "from you" and is the ablative form of siz. It indicates that the action (explaining the topic) should come from the addressed person(s), thus emphasizing that the request is directed toward them in a respectful manner.
How does bu konuyu function within the sentence?
Bu konuyu translates as "this topic" or "this subject." It serves as the direct object of what needs to be explained; in other words, it specifies the subject matter that the speaker wants to be elaborated on in a more detailed way.
What does daha ayrıntılı convey in this context?
Daha ayrıntılı means "more detailed" or "in more detail." It modifies the verb by specifying the extent of the explanation requested, indicating that a simple response is not enough and that further, in-depth clarification is desired.
How does the phrase açıklamanızı rica ediyorum structure the request politely?
The phrase combines açıklamanızı (referring to "your explanation" or "to explain") with rica ediyorum (meaning "I kindly request" or "I ask"). This construction is a common polite form in Turkish, turning what could be an imperative command into a courteous request, thereby maintaining a formal tone.
Is the sentence formal or informal, and what features indicate its level of formality?
The sentence is formal. This is indicated by the use of sizden—a respectful form for addressing someone—and the overall polite construction with Lütfen and rica ediyorum. Such features are typical in formal contexts, whether in professional communication or when showing respect.