Vi har packat upp mycket i köket, men sovrummet är fortfarande fullt av lådor.

Breakdown of Vi har packat upp mycket i köket, men sovrummet är fortfarande fullt av lådor.

vara
to be
ha
to have
i
in
vi
we
men
but
köket
the kitchen
fortfarande
still
sovrummet
the bedroom
mycket
a lot
av
of
full
full
packa upp
to unpack
lådan
the box
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Swedish grammar?
Swedish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Swedish

Master Swedish — from Vi har packat upp mycket i köket, men sovrummet är fortfarande fullt av lådor to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions

Questions & Answers about Vi har packat upp mycket i köket, men sovrummet är fortfarande fullt av lådor.

Why does the sentence use har packat upp instead of a simple past like packade upp?

Har packat upp is the present perfect, like English have unpacked.

Swedish often uses the present perfect when:

  • something happened earlier, and
  • it matters for the situation now.

That fits this sentence well, because the speaker is describing the current state of the home: a lot has been unpacked in the kitchen, but the bedroom is still full of boxes.

If you said Vi packade upp mycket i köket, it would sound more like a finished past event with less focus on the present result.

What kind of verb is packa upp, and why is upp separate?

Packa upp is a particle verb. The little word upp is part of the verb’s meaning.

In Swedish, particle verbs are often written as two words:

  • infinitive: packa upp
  • present: packar upp
  • past: packade upp
  • perfect: har packat upp

So in har packat upp, the particle upp stays after the participle packat.

This is very common in Swedish:

  • slå på
  • städa upp
  • skriva ut
Why is it mycket and not många?

Because mycket here means a lot, not many.

A useful difference is:

  • mycket = a lot / much
  • många = many, used with countable plural nouns

In this sentence, mycket stands on its own and refers generally to the amount of unpacking or the amount of things unpacked.

So:

  • Vi har packat upp mycket = We have unpacked a lot.
  • Vi har packat upp många lådor = We have unpacked many boxes.

Both are possible, but they mean slightly different things.

Why are köket and sovrummet written like that instead of using a separate word for the?

Swedish usually puts the definite article at the end of the noun.

So:

  • kök = kitchen
  • köket = the kitchen
  • sovrum = bedroom
  • sovrummet = the bedroom

This is one of the biggest differences from English. Instead of a separate word like the, Swedish often adds a suffix:

  • en bil = a car
  • bilen = the car
  • ett rum = a room
  • rummet = the room

So i köket literally means in the-kitchen, and sovrummet means the bedroom.

Why is it fullt and not full?

Because the adjective has to agree with sovrummet, which is a neuter singular noun.

The basic pattern is:

  • common gender singular: full
  • neuter singular: fullt
  • plural: fulla

So:

  • lägenheten är full = the apartment is full
  • sovrummet är fullt = the bedroom is full
  • rummen är fulla = the rooms are full

Since sovrummet is neuter, fullt is the correct form.

Why does Swedish say fullt av lådor?

Full av is a very common Swedish pattern meaning full of.

So:

  • full av böcker = full of books
  • fullt av lådor = full of boxes

Here, av is just the normal preposition used after full/fullt/fulla.

You may also hear full med in everyday speech, and that can also mean full of, but full av is very standard and fits well here.

Why is it lådor and not lådorna?

Because the sentence means boxes in a general sense, not specific already-identified boxes.

  • lådor = boxes
  • lådorna = the boxes

So:

  • fullt av lådor = full of boxes
  • fullt av lådorna would mean something more like full of the boxes, which is much less natural here unless you are talking about some particular boxes already known in the conversation.

English also often works this way:

  • full of boxes sounds natural
  • full of the boxes sounds much more specific
Why is fortfarande placed after är?

This is normal Swedish word order.

Fortfarande is an adverb, and in a main clause it often comes after the finite verb and before the complement or main descriptive word.

So:

  • sovrummet är fortfarande fullt av lådor
  • hon är fortfarande trött
  • det är fortfarande kallt

This is similar to other common adverbs:

  • han är inte hemma
  • det är redan klart

So the placement of fortfarande here is very typical.

Does men affect word order in the second clause?

Not by itself.

After men, the new clause is still a normal main clause. If the subject comes first, the order stays:

  • men sovrummet är fortfarande fullt av lådor

That is:

  • sovrummet = subject
  • är = finite verb

Swedish only does inversion when something other than the subject is placed first. For example:

  • I köket har vi packat upp mycket
  • Fortfarande är sovrummet fullt av lådor

But after men, if you start with the subject, regular subject-verb order is used.

Could you also say ännu instead of fortfarande?

Yes, in many contexts you could, and ännu can also mean still.

So sovrummet är ännu fullt av lådor is possible.

But for a learner, fortfarande is often the safest and most neutral choice when you mean still in a sentence like this.

A rough guide:

  • fortfarande = still, continuing state
  • ännu = still / yet, often a bit more formal or stylistically different

So both can work, but fortfarande is very natural here.