Hon är fortfarande här eftersom hon måste städa mer.
She is still here because she has to clean more.
Breakdown of Hon är fortfarande här eftersom hon måste städa mer.
vara
to be
måste
must
hon
she
eftersom
because
mer
more
här
here
städa
to clean
fortfarande
still
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swedish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Hon är fortfarande här eftersom hon måste städa mer.
What does the adverb fortfarande mean here, and how is it different from ännu or kvar?
- fortfarande = still (continuing state). Neutral, very common.
- ännu can also mean still, but is more formal/literary. In negatives, inte ännu = not yet. As an intensifier, ännu mer = even more.
- kvar = left/remaining. Hon är kvar (här) stresses that she hasn’t left. You can combine them: Hon är fortfarande kvar här (she’s still remaining here).
Where should fortfarande go in the sentence?
- In a main clause, sentence adverbs like fortfarande come after the finite verb: Hon är fortfarande här.
- With a modal in a main clause: Hon måste fortfarande städa mer.
- In a subordinate clause, the adverb comes before the finite verb: …eftersom hon fortfarande måste städa mer.
Is Hon är här fortfarande also correct?
Yes. It’s fine and a bit more emphatic, because fortfarande is pushed to the end: Hon är här fortfarande. The most neutral placement is after the verb: Hon är fortfarande här.
Can I use för att instead of eftersom to mean because?
Best practice: use eftersom for because. För att primarily means in order to. In informal speech, för att is often used for because (e.g., Hon är kvar, för att hon måste städa), but it can be ambiguous or frowned upon in careful writing. Another standard “because” option is därför att.
What happens to word order if I start with the because-clause?
If you front the subordinate clause, the main clause inverts (V2):
- Eftersom hon måste städa mer (,) är hon fortfarande här. Subordinate clause: subject before verb. Main clause after it: verb before subject. The comma is common but optional.
Why is städa in the infinitive without att?
Swedish modal verbs (e.g., måste, kan, vill, ska, bör, får, brukar) take a bare infinitive—no att:
- Hon måste städa.
- Not: ❌ Hon måste att städa.
How do I conjugate städa?
- Infinitive: att städa
- Present: städar (Hon städar.)
- Preterite (past): städade (Hon städade.)
- Supine (with har): städat (Hon har städat.)
- Imperative: Städa!
How does måste work? Is there a past tense?
- måste = must / have to. In writing, the past is often also måste; context shows time: Hon var kvar eftersom hon måste städa mer.
- To avoid ambiguity in the past, many say var tvungen att: …eftersom hon var tvungen att städa mer.
Does Hon måste inte städa mer mean “She must not clean more”?
No. måste inte = doesn’t have to. For prohibition, use får inte:
- Hon måste inte städa mer. = She doesn’t have to clean more.
- Hon får inte städa mer. = She must not/is not allowed to clean more.
Is mer the right word here, or should it be fler or mera?
- mer = more (amount/degree, uncountables, verbs/adverbs). Correct with städa: städa mer.
- fler = more (countable items): fler böcker.
- mera is a variant of mer (often more formal/regional). ännu mer = even more.
Why här and not hit?
- här = here (location/state). Hon är här.
- hit = to here (direction/motion). Hon kommer hit. Similarly: där (there) vs dit (to there); hemma (at home) vs hem (homewards).
Do I need a comma before eftersom?
When the subordinate clause follows the main clause, Swedish typically omits the comma:
- Hon är fortfarande här eftersom hon måste städa mer. If the subordinate clause comes first, a comma after it is common but optional:
- Eftersom hon måste städa mer, är hon fortfarande här.
Any quick pronunciation tips for tricky sounds?
- ä (as in är, här, städa) is like the vowel in English “air,” but shorter/cleaner.
- å (as in måste) is like the vowel in “law,” but shorter.
- Stress falls on content words; for example, STÄ-da, FÓRT-far-an-de (main stress at the start), MÓS-te (måste). Natural connected speech will reduce some vowels, but keep the stress pattern.
Could I use the gender‑neutral pronoun hen here?
Yes. Hen är fortfarande här eftersom hen måste städa mer. It’s widely understood and used when gender is unknown or irrelevant.
Is är kvar a good alternative to fortfarande här?
Yes, with a nuance:
- Hon är fortfarande här emphasizes continuity of being here.
- Hon är kvar (här) emphasizes that she remains/hasn’t left. You can combine: Hon är fortfarande kvar här.
Could I say behöver instead of måste?
Yes, but it’s softer:
- måste = must/has to (strong obligation).
- behöver = needs to (necessity, but less forceful). So: …eftersom hon behöver städa mer is slightly weaker than …måste…
How would I say it in the past?
Two natural options:
- Hon var fortfarande här eftersom hon måste städa mer. (context gives past)
- Clearer: Hon var fortfarande här eftersom hon var tvungen att städa mer.
Where does inte go if I want to negate parts of the sentence?
- Main clause: after the finite verb: Hon är inte här.
- With fortfarande: Hon är fortfarande inte här (“She is still not here”). Hon är inte fortfarande här is unusual unless you mean “not still (but again/now)”—rare.
- With a modal: Hon måste inte städa mer (doesn’t have to). For prohibition: Hon får inte städa mer.
- In a subordinate clause, inte comes before the finite verb: …eftersom hon inte är här, …eftersom hon inte måste städa mer.