Breakdown of Mi hermana siempre cumple su palabra.
Questions & Answers about Mi hermana siempre cumple su palabra.
Why is it mi hermana and not la mi hermana?
In modern standard Spanish, you normally use the short possessive before the noun:
- mi hermana = my sister
- tu casa = your house
- su palabra = his/her/your word
Unlike English, Spanish does not usually combine the + possessive in this position. So la mi hermana sounds wrong in standard modern Spanish.
Spanish does sometimes use the definite article with a possessive in other structures, but not here.
Why is cumple used here?
Cumple is the third-person singular present form of the verb cumplir.
The subject is mi hermana, which is she in English, so the verb has to match that subject:
- yo cumplo = I keep / I fulfil
- tú cumples = you keep / you fulfil
- él/ella cumple = he/she keeps / fulfils
So:
- Mi hermana cumple... = My sister keeps...
What does cumplir mean here exactly?
Here, cumplir means to keep, to fulfil, or to carry out.
In the expression cumplir su palabra, it means:
- to keep one’s word
- to do what one said one would do
This is a very common use of cumplir. The verb can also appear in other expressions, for example:
- cumplir una promesa = to keep/fulfil a promise
- cumplir una obligación = to fulfil an obligation
- cumplir 30 años = to turn 30
So cumplir is a flexible verb, and its exact translation depends on the context.
Why does Spanish say cumplir su palabra instead of something more literal like guardar su palabra?
Because cumplir su palabra is the natural idiomatic expression in Spanish.
English says keep your word, but Spanish uses cumplir rather than a verb meaning keep/store/hold. This is a good example of why word-for-word translation often does not work well between languages.
So although keep in English and cumplir in Spanish are not identical in all situations, in this expression they match naturally:
- keep your word = cumplir tu palabra
- keep his word = cumplir su palabra
Why is it su palabra and not la palabra de ella?
Both are possible, but su palabra is the normal, simple way to say it.
- Mi hermana siempre cumple su palabra. = natural and neutral
- Mi hermana siempre cumple la palabra de ella. = understandable, but awkward and unnecessarily heavy in most contexts
Spanish usually prefers a possessive adjective like mi, tu, su, nuestro when the owner is clear.
Also, since the subject is already mi hermana, it is obvious that su refers to her here.
Does su only mean her?
No. Su can mean several things depending on context:
- his
- her
- its
- your (formal singular)
- their
- your (plural, in Spain usually formal, though vuestro is used for informal plural)
In this sentence, because the subject is mi hermana, we understand su palabra as her word.
If there were ambiguity, Spanish could clarify with:
Why is siempre placed before cumple?
Siempre is an adverb meaning always, and Spanish commonly places adverbs like this before the conjugated verb:
- Mi hermana siempre cumple su palabra.
That is the most neutral and natural order.
You may also hear other placements in some contexts, but this one is standard and very common. Compare:
- Siempre llega temprano. = She always arrives early.
- Siempre dice la verdad. = He/She always tells the truth.
So the placement of siempre here is very typical Spanish word order.
Could I also say Mi hermana cumple siempre su palabra?
Yes, that is grammatically possible.
- Mi hermana siempre cumple su palabra.
- Mi hermana cumple siempre su palabra.
Both are correct. However, the first version with siempre before the verb is generally the most natural and neutral.
The second version may sound slightly more marked or stylistically different, depending on context and emphasis.
Why is the present tense used here?
The present tense in Spanish is often used to describe:
- habits
- repeated actions
- general truths
- personal characteristics
So Mi hermana siempre cumple su palabra means that this is her usual behaviour or a stable trait of her character.
It is similar to English:
- My sister always keeps her word.
This is not about one single occasion; it describes what she is like in general.
Is palabra literally just word here?
Yes, palabra literally means word, but in this expression it refers to a person’s word in the sense of a promise, commitment, or what they said they would do.
So although the literal noun is word, the overall meaning is closer to:
- promise
- word of honour
- commitment
That is why cumplir su palabra means to keep one’s word, not just something about vocabulary or speech.
Could Spanish also say Mi hermana siempre cumple con su palabra?
You may encounter cumplir con in other contexts, but for this idiomatic expression, cumplir su palabra is the most direct and standard form.
For example, cumplir con is common in sentences like:
- cumplir con una obligación = to fulfil an obligation
- cumplir con las normas = to comply with the rules
But with palabra, the fixed and natural phrase is usually:
- cumplir su palabra
So for a learner, this is the version to remember.
How would I negate this sentence?
How would I change the subject to other people?
You change both the subject and the verb form.
Examples:
- Yo siempre cumplo mi palabra. = I always keep my word.
- Tú siempre cumples tu palabra. = You always keep your word.
- Él siempre cumple su palabra. = He always keeps his word.
- Nosotros siempre cumplimos nuestra palabra. = We always keep our word.
- Ellos siempre cumplen su palabra. = They always keep their word.
This is a useful sentence pattern to practise verb conjugation and possessives at the same time.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SpanishMaster Spanish — from Mi hermana siempre cumple su palabra to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions