Un abrazo en familia reconforta cuando tengo miedo.

Word
Un abrazo en familia reconforta cuando tengo miedo.
Meaning
A hug from family comforts when I am afraid.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.

Start learning Spanish now

Questions & Answers about Un abrazo en familia reconforta cuando tengo miedo.

Why does the sentence use en familia instead of something like con la familia?
Using en familia conveys the idea of being together in a familial setting or circle. It emphasizes the environment of closeness and unity much more than simply saying con la familia (with the family). It’s a common expression in Spanish to indicate that something is done within or as part of a family group.
Why is reconforta in the singular form?
In Spanish, when you say something like un abrazo en familia reconforta, the subject is un abrazo, which is singular. Therefore, the verb (reconfortar) agrees with un abrazo and is conjugated in the third-person singular: reconforta.
What’s the difference between tengo miedo and estoy asustado?
Both can express the idea of being afraid, but tengo miedo literally means “I have fear” and is commonly used for states of fear or apprehension. Estoy asustado, on the other hand, highlights the emotional or physical reaction of being startled or frightened at a particular moment. Tengo miedo often implies a more general or ongoing feeling of fear.
Could I say Un abrazo familiar reconforta instead of en familia?
Yes, you could say Un abrazo familiar reconforta, and it would still sound natural. However, un abrazo en familia places more emphasis on the setting — it highlights that the hug happens within the family environment. Un abrazo familiar describes the hug itself as being characteristic of a family, which is slightly different in nuance.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.