Breakdown of Если у кошки снова пропадёт аппетит, лучше отвезти её к ветеринару.
Questions & Answers about Если у кошки снова пропадёт аппетит, лучше отвезти её к ветеринару.
Because Russian often uses у + genitive to mean with, in, or as for someone when talking about states or conditions.
So у кошки снова пропадёт аппетит literally feels like:
At the cat / in the cat’s case, the appetite will disappear again.
This is a very natural Russian pattern for things like:
- У меня болит голова — I have a headache
- У ребёнка температура — The child has a fever
- У кошки пропал аппетит — The cat lost its appetite
Here, кошки is the genitive singular of кошка.
Because аппетит is the grammatical subject of пропадёт.
Russian structures this idea as:
аппетит пропадёт — the appetite will disappear
So even though English says the cat loses its appetite, Russian is literally saying something closer to:
the appetite will disappear in the cat / for the cat
That is why:
- аппетит = nominative subject
- у кошки = a kind of possessor/experiencer phrase