Breakdown of Не то чтобы у меня очень болит зуб, но лучше записаться к стоматологу пораньше.
Questions & Answers about Не то чтобы у меня очень болит зуб, но лучше записаться к стоматологу пораньше.
Не то чтобы is a very common Russian softening phrase. It means something like:
- It’s not that...
- Not exactly that...
- I wouldn’t quite say that...
In this sentence, the speaker is downplaying the problem:
- Не то чтобы у меня очень болит зуб, но...
- It’s not that my tooth hurts very badly, but...
So the idea is: the pain is not severe, but it is still enough that going to the dentist seems sensible.
This pattern often sets up a contrast:
- Не то чтобы X, но Y
- It’s not really X, but Y
It sounds natural and slightly cautious, as if the speaker does not want to exaggerate.