Word
Из‑за пробки мы не сможем добраться до аэропорта вовремя.
Meaning
Because of the traffic jam, we won’t be able to get to the airport on time.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Из‑за пробки мы не сможем добраться до аэропорта вовремя.
не
not
мы
we
вовремя
on time
аэропорт
the airport
Questions & Answers about Из‑за пробки мы не сможем добраться до аэропорта вовремя.
Why is Из‑за written with a hyphen, and is it one word or two?
Из‑за is a fixed two-part preposition meaning because of / due to. It’s normally written with a hyphen: из‑за. In typing you may see a short hyphen - or a longer dash ‑; both function the same here. You generally don’t split it into two separate words in modern standard spelling.
Why is it из‑за пробки and not из‑за пробка?
Из‑за requires the genitive case.
So пробка (nominative) becomes пробки (genitive singular): из‑за пробки.
Does пробка mean a “cork” or a “traffic jam” here?
Both meanings exist, but in this context пробка is the common word for a traffic jam. Context (airport, being late) strongly signals the traffic meaning.
Could I also say из-за затора or из-за пробок?
Yes, with nuance:
- из‑за затора = due to a traffic blockage/gridlock (often a bit more formal or “serious-sounding”)
- из‑за пробок (plural) = due to traffic jams in general / multiple jams (more general, less “one specific jam”)