Eu gosto de comer agora.

Breakdown of Eu gosto de comer agora.

eu
I
gostar de
to like
comer
to eat
agora
now
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now

Questions & Answers about Eu gosto de comer agora.

Why do we need "de" before "comer"?
In Portuguese, after the verb gostar, we usually use de before an infinitive. So we say gosto de comer rather than gosto comer.
Do I always need to include "Eu" at the beginning?
No. In everyday speech, Portuguese speakers often drop the subject pronoun. So Gosto de comer agora is perfectly acceptable and means the same thing as Eu gosto de comer agora.
Can I place "agora" somewhere else in the sentence?
Yes. You can say Agora eu gosto de comer or Eu gosto agora de comer. The meaning stays roughly the same, although the emphasis can shift slightly depending on word order.
When should I use "agora" versus other time expressions like "neste momento"?
Agora is a common, casual way to say now. Neste momento is more formal or precise, meaning at this current moment. In everyday conversation, agora is more commonly used.
Are there other verbs that follow the same pattern as "gosto de"?
Yes. For instance, preciso de (I need to) before an infinitive often takes de in Brazilian Portuguese, like Preciso de comer or Preciso de beber água. The same structure applies in both cases, verb + de + infinitive.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.