Wczoraj spotkanie było długie, więc wróciłem do domu bardzo późno.

Word
Wczoraj spotkanie było długie, więc wróciłem do domu bardzo późno.
Meaning
Yesterday, the meeting was long, so I returned home very late.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Wczoraj spotkanie było długie, więc wróciłem do domu bardzo późno.

ja
I
być
to be
dom
the house
bardzo
very
do
to
późno
late
wczoraj
yesterday
spotkanie
the meeting
długi
long
więc
so
wrócić
to return
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Polish grammar and vocabulary.

Start learning Polish now

Questions & Answers about Wczoraj spotkanie było długie, więc wróciłem do domu bardzo późno.

Why is the time adverb wczoraj placed at the beginning of the sentence, and does this positioning add any emphasis?
Placing wczoraj (“yesterday”) at the beginning sets the temporal context immediately. This technique is common in Polish to establish when the events occur and to emphasize the timing, helping the listener or reader understand the sequence of events from the outset.
What role does the conjunction więc play in the sentence?
The word więc means “so” or “therefore” and acts as a coordinating conjunction. It links two independent clauses by showing a cause-and-effect relationship: because the meeting was long, the speaker ended up returning home very late.
How is the verb wróciłem formed, and what does its form tell us about the speaker?
In Polish past tense, verbs agree with the subject’s gender. The ending -łem in wróciłem indicates the first person singular masculine form. If a female were speaking, the verb would be wróciłam with an ending -łam. This inflection makes the gender of the speaker clear.
What does the phrase do domu indicate with regard to case usage and meaning?
The phrase do domu means “to home” or “homeward.” The preposition do requires the noun that follows to be in the genitive case. Here, domu is the genitive form of dom, denoting the destination of the movement—signifying that the speaker returned to their home.
How does the adjective długie agree with the noun spotkanie, and what does it reveal about the noun’s grammatical features?
Spotkanie is a neuter noun. The adjective długie is in the neuter singular form, matching spotkanie in gender, number, and case (nominative in this context). This agreement is a key feature of Polish grammar and ensures that adjectives properly correspond to the nouns they modify.
What function does bardzo serve in the phrase bardzo późno?
Bardzo is an intensifier meaning “very.” In the phrase bardzo późno, it amplifies the adverb późno (“late”) to mean “very late,” thereby emphasizing the extent of lateness in the action described.
Is the sentence structured as a compound sentence, and if so, how are the clauses connected?
Yes, the sentence is compound. It consists of two independent clauses: the first, Wczoraj spotkanie było długie, sets up the context, and the second, więc wróciłem do domu bardzo późno, explains the consequence. They are connected by the coordinating conjunction więc, which clearly indicates the causal relationship between the two parts.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.