Jeg baker vafler igjen i kveld, og etterpå drikker vi kakao.

Questions & Answers about Jeg baker vafler igjen i kveld, og etterpå drikker vi kakao.

Why is baker in the present tense even though the action happens i kveld?

In Norwegian, the present tense is often used for a planned or expected future action when the time is already clear from the sentence.

So Jeg baker vafler igjen i kveld is a normal way to say that this is happening tonight.

If you wanted to make the idea of a plan more explicit, you could also say Jeg skal bake vafler igjen i kveld. That sounds a bit more like I’m going to bake waffles again tonight. But the simple present is very common in everyday Norwegian.

Why is there no article before vafler?

Norwegian often uses a bare plural noun after verbs like bake, eat, buy, and drink when you mean something indefinite or unspecific.

So Jeg baker vafler is natural and means that you are baking waffles, without focusing on exactly which waffles or how many.

Compare:

  • Jeg baker vafler = I’m baking waffles
  • Jeg baker noen vafler = I’m baking some waffles
  • Jeg baker vaflene = I’m baking the waffles

In this sentence, the bare plural vafler is the most natural choice.

What does igjen mean here?

Here igjen means again.

It shows that the action is being repeated: the speaker has baked waffles before, and is doing it another time tonight.

A useful thing to know is that igjen can also mean back in some contexts, depending on the sentence. But in this example, the meaning is clearly again.

Why is igjen placed after vafler?

Adverb placement in Norwegian can be flexible, but this position is very natural.

In Jeg baker vafler igjen i kveld, igjen modifies the action as a whole: baking waffles again tonight.

This word order sounds smooth and idiomatic. Norwegian often places adverbs like igjen after the object in simple main clauses.

You could compare:

  • Jeg baker igjen i kveld = I’m baking again tonight
  • Jeg baker vafler igjen i kveld = I’m baking waffles again tonight

In the second sentence, the object vafler comes before igjen, which is very normal.

Why is it etterpå drikker vi and not etterpå vi drikker?

This is because Norwegian main clauses follow the V2 rule: the finite verb usually comes in the second position.

In the basic order, you would have:

  • Vi drikker kakao etterpå

But when etterpå is moved to the front for emphasis or sequencing, the verb must still stay in second position:

  • Etterpå drikker vi kakao

So the subject vi moves after the verb.

This is one of the most important word-order rules in Norwegian.

Why is there no article before kakao?

Because kakao is being used as a mass noun or drink name here.

In Norwegian, you often leave out the article when talking about drinking or eating a substance in a general way:

  • drikker kaffe
  • drikker te
  • drikker kakao

So vi drikker kakao is completely natural.

If you were talking about one serving, especially in a café or restaurant, you might hear:

  • en kakao

That means something like a hot chocolate or one cocoa drink.

What is the difference between i kveld and om kvelden?

I kveld refers to this evening / tonight, meaning a specific time.

So in the sentence, i kveld means the speaker is baking waffles tonight.

By contrast, om kvelden usually means in the evenings or at night in general, so it sounds habitual or general rather than specific.

Compare:

  • Jeg baker vafler i kveld = I’m baking waffles tonight
  • Jeg baker ofte om kvelden = I often bake in the evenings

So i kveld is the right choice for a one-time event happening tonight.

Why is there a comma before og?

Because the sentence contains two full main clauses:

  • Jeg baker vafler igjen i kveld
  • etterpå drikker vi kakao

In Norwegian, it is normal to put a comma between coordinated main clauses, even when they are joined by og.

That is different from cases where og just joins two words or short phrases. For example:

  • vafler og kakao = no comma

But here both sides have their own verb and form complete clauses, so the comma is correct.

Why is the plural vafler and not something like vaffeler?

The noun is:

  • en vaffel = a waffle

Its plural is:

  • vafler = waffles

This is just the normal inflection of the word, even though the spelling changes a little.

The full pattern is:

  • en vaffel
  • vaffelen
  • vafler
  • vaflene

So yes, the plural looks a bit irregular at first, but vafler is the correct form and very common.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Norwegian grammar?
Norwegian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Norwegian

Master Norwegian — from Jeg baker vafler igjen i kveld, og etterpå drikker vi kakao to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions