Breakdown of Oppmøtet er høyt i dag, og læreren er fornøyd.
Questions & Answers about Oppmøtet er høyt i dag, og læreren er fornøyd.
What does the word oppmøtet mean, and why is it in the definite form?
Oppmøtet means “the attendance/turnout.” It’s the definite singular of the neuter noun oppmøte (“attendance”). The definite is used because we’re referring to a specific instance—today’s attendance.
- et oppmøte (indefinite singular)
- oppmøtet (definite singular)
- oppmøter (plural; rare)
- oppmøtene (definite plural; rare)
Why is it høyt and not høy? Is høyt an adverb here?
høyt is the neuter singular form of the adjective høy (“high”), agreeing with the neuter subject oppmøtet. Here it’s a predicative adjective, not an adverb. Compare:
- et høyt fjell → fjellet er høyt (neuter)
- fjellene er høye (plural)
- han snakker høyt (here høyt is an adverb = “loudly”) Note: høgt is an accepted Bokmål variant of høyt; høyt is more common.
Can I say Oppmøtet er stort or Det er stort oppmøte i dag instead?
Yes. Both are natural. “Stort oppmøte” is a very common collocation. Options:
- Oppmøtet er høyt i dag.
- Oppmøtet er stort i dag.
- Det er (høyt/stort) oppmøte i dag.
Is i dag one word or two? What about i morgen and i går?
Can I move i dag to the front? What happens to word order?
Why is there a comma before og?
Because og connects two independent main clauses with their own subjects. Norwegian normally puts a comma between such clauses:
- Oppmøtet er høyt i dag, og læreren er fornøyd. No comma when the clauses share the same subject:
- Oppmøtet er høyt i dag og kommer til å være høyt i morgen.
Can I omit the second er and say ..., og læreren fornøyd?
Why use læreren (the teacher) instead of en lærer (a teacher)?
Does læreren tell us the teacher’s gender?
How does agreement work with fornøyd? Why not fornøydt?
fornøyd does not take a neuter -t. Use:
- Læreren er fornøyd. (m/f singular)
- Barnet er fornøyd. (neuter singular)
- Lærerne er fornøyde. (plural) Never write fornøydt. If you say what someone is satisfied with, add med: Læreren er fornøyd med oppmøtet.
Is høyt here about physical height?
How do I pronounce the tricky vowels in these words?
- ø (in høyt, fornøyd, oppmøte): a rounded front vowel, like French “peu” or German “schön.”
- øy (in høyt, fornøyd): a diphthong—start at ø and glide toward y (roughly like the vowel in “put,” but more fronted and rounded).
- æ (in læreren): like the “a” in “cat,” often longer. R can be trilled or uvular depending on dialect; both are fine.
Could I use så instead of og to show cause and effect?
Is there a synonym for oppmøte?
Can I say Dagens oppmøte er høyt?
If I negate the sentence, where does ikke go?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning NorwegianMaster Norwegian — from Oppmøtet er høyt i dag, og læreren er fornøyd to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions