Breakdown of Vi tar et nytt kurs i norsk uttale.
vi
we
et
a
i
in
ny
new
ta
to take
kurset
the course
norsk
Norwegian
uttalen
the pronunciation
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Norwegian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Vi tar et nytt kurs i norsk uttale.
Why is it tar here—can’t I use other verbs like gjør or har?
Norwegian uses the collocation å ta et kurs (“to take a course”). More natural options:
- ta et kurs = take a course (very common)
- gå på (et) kurs = attend a course
- melde (seg) på et kurs = sign up/enrol in a course
- For the subject itself, you can also say: lære norsk uttale / studere norsk uttale
Can the present tense Vi tar refer to the future (a plan)?
Yes. Norwegian present often covers scheduled/near-future actions.
- Vi tar et kurs neste uke. = We’re taking a course next week (arranged).
- Vi skal ta et kurs neste uke. = We will/are going to take a course (plan/intention). Both are fine; skal makes the intention explicit.
Why the article et (not en/ei) with kurs?
Because kurs is a neuter noun.
- Singular: et kurs (indef.), kurset (def.)
- Plural: kurs (indef.), kursene (def.) Hence: et nytt kurs.
Why is it nytt and not ny?
Adjectives agree with noun gender/number. ny declines as:
- en ny bil (m/f)
- et nytt kurs (neuter)
- nye kurs (plural) / det nye kurset (def. sing.)
Why isn’t norsk capitalized?
In Norwegian, names of languages and national adjectives are not capitalized unless they start a sentence. So norsk, engelsk, spansk, etc.
Why norsk and not norskt or norske before uttale?
Adjectives ending in -sk don’t take a neuter -t in the indefinite. Pattern:
- Indefinite singular: norsk (both common and neuter)
- Definite singular/plural: norske Examples:
- norsk uttale (indef. sg.)
- den norske uttalen (def. sg.)
- norske dialekter (plural) Form like norskt is wrong.
Why the preposition i in kurs i norsk uttale? Could it be om or på?
- i marks the subject area: et kurs i norsk uttale = a course in Norwegian pronunciation (you learn it).
- om means about: et kurs om norsk uttale = a course about Norwegian pronunciation (meta/overview).
- på is used for “in [language]” as medium: undervisning på norsk = instruction in Norwegian. So you could have et kurs i uttale, holdt på norsk (taught in Norwegian).
Could I say norskkurs or uttalekurs instead?
Yes, both are common compounds:
- et norskkurs = a Norwegian course (general)
- et uttalekurs (i norsk) = a pronunciation course (in Norwegian) Your sentence focuses specifically: et kurs i norsk uttale (spotlights the topic “Norwegian pronunciation”). Using compounds is very natural in Norwegian writing.
Where do negations/adverbs go in this sentence?
Main-clause word order is Verb-Second (V2):
- Basic: Vi tar et nytt kurs i norsk uttale.
- Negation after the verb: Vi tar ikke et nytt kurs i norsk uttale.
- If you front an adverbial, the verb still comes second: I morgen tar vi et nytt kurs …
- With time/frequency: Vi tar ofte et kurs …, Vi tar et kurs nå.
How is the verb å ta conjugated?
- Infinitive: å ta
- Present: tar
- Preterite: tok
- Perfect: har tatt Examples: I fjor tok vi et kurs. / Vi har tatt flere kurs.
How do I say it in the plural (“courses”)?
Use the invariant plural of kurs and plural adjective nye:
- Vi tar to nye kurs i norsk uttale.
- De tilbyr flere kurs i norsk uttale.
What about the noun uttale—is it countable, and what’s its gender?
- Gender: common (m/f): en uttale (def. uttalen).
- Often used as a mass/abstract noun: norsk uttale (the concept in general).
- Plural exists (uttaler) but is less common and used for distinct pronunciations: to ulike uttaler av ordet.
Any quick pronunciation tips for this sentence?
- Vi: long “ee.”
- tar: long “a”; the r may influence the previous sound (dialectal).
- et: short “e,” very light final -t.
- nytt / uttale: double t = long t.
- u in uttale/kurs is a fronted “oo” (like the French “u”).
- norsk: the rs typically merges into a retroflex “sh”-like sound in many dialects.
If I mean “another course” rather than “a new course,” what should I say?
- et annet kurs = a different course (contrast with a specific other one).
- enda et kurs = one more/additional course. et nytt kurs emphasizes newness, not necessarily contrast or addition.
Can I drop the article and say “Vi tar nytt kurs”?
No. With countable singular nouns you normally need the article: et kurs. You can drop the article with uncountables or professions, but not here.
Can I move i norsk uttale somewhere else for emphasis?
Yes, but keep V2:
- Neutral: Vi tar et nytt kurs i norsk uttale.
- Fronted focus: I norsk uttale tar vi et nytt kurs. (possible, more marked/emphatic) You can also place time adverbials at the end: … i norsk uttale nå.