Breakdown of En billettkontrollør spør meg om billetten min.
Questions & Answers about En billettkontrollør spør meg om billetten min.
With spørre (to ask), you use the preposition om when you want to ask someone about something. It’s the equivalent of English “ask someone about something.”
Example pattern:
• spørre noen om noe = “ask someone about something”
In Norwegian, a possessed noun in the definite form takes both the suffixed article and a post-posed possessive pronoun.
• billett = “ticket” (indefinite)
• billetten = “the ticket” (definite)
• billetten min = “my ticket” (definite + postposed min)
Yes, but the nuance changes:
- min billett = “my ticket” in an indefinite/general sense (you’re just referring to a ticket of yours among others).
- billetten min = “my ticket” as a specific, definite object you hold (the one we’re talking about).
Norwegian syntax places object pronouns (like meg) immediately after the verb, and then any prepositional phrase. Pronouns almost always precede prepositional objects, so the correct order is:
verb + object pronoun + prepositional object.
You replace spør with its past form spurte:
En billettkontrollør spurte meg om billetten min.
– “A ticket inspector asked me about my ticket.”
• spørre om noe = “to ask about something” (information or details)
• be om noe = “to ask for something” (make a request or demand)
Examples:
- spørre om veien = “ask about the way/directions”
- be om hjelp = “ask for help”