dorama

Usages of dorama

わたし の まち で は 人気にんき の ドラマ の 番組ばんぐみ が 今夜こにゃ 放送ほうそうされます。watasi no mati de ha ninki no dorama no bangumi ga konya housousaremasu.
In my town, a popular drama program will be broadcast tonight.
その ドラマ は 世界せかい の ひと の 生活せいかつ を えがいて いる よう だ。sono dorama ha sekai no hito no seikatu wo egaite iru you da.
That drama seems to depict the lives of people around the world.
明日あした の 番組ばんぐみ は 放送時間ほうそうじかん が ながく なり、 ドラマ の はなし を もっと ける そう です。asita no bangumi ha housouzikan ga nagaku nari, dorama no hanasi wo motto kikeru sou desu.
Tomorrow’s program will have a longer broadcast time, and we can hear more about the drama.
今夜こにゃ その ドラマ を 放送ほうそうします。konya sono dorama wo housousimasu.
They will broadcast that drama tonight.
わたし は 窓側まどがわ の せき に すわって、 ソファ みたい に ゆっくり くつろぎながら ドラマ を るの が き だ。watasi ha madogawa no seki ni suwatte, sofa mitai ni yukkuri kuturoginagara dorama wo miruno ga suki da.
I like to sit in the window seat and watch dramas while relaxing as if I were on a sofa.
昨日きのう は 有名ゆうめいな 俳優はいゆう と 女優じょゆう が る ドラマ を ました。kinou ha yuumeina haiyuu to zyoyuu ga deru dorama wo mimasita.
Yesterday I watched a drama featuring a famous actor and actress.
その ドラマ は 生放送なまほうそう で、 俳優はいゆうたち の 台詞せりふ の ミス も そのまま こえて きて 面白おもしろかった です。sono dorama ha namahousou de, haiyuutati no serihu no misu mo sonomama kikoete kite omosirokatta desu.
That drama was broadcast live, and it was funny that we could hear the actors’ line mistakes just as they were.
字幕じまく が ある と、 日本語にほんご の ドラマ も わかかりやすい です。zimaku ga aru to, nihongo no dorama mo wakakariyasui desu.
With subtitles, Japanese dramas are also easy to understand.
わたし は 日本語にほんご の ドラマ を 字幕じまく なし で て も、 だいたい れる よう に なりました。watasi ha nihongo no dorama wo zimaku nasi de mite mo, daitai kikitoreru you ni narimasita.
Even when I watch Japanese dramas without subtitles, I’ve come to be able to understand most of what they say.
俳優はいゆうたち は 生放送なまほうそう の ドラマ で 台詞せりふ を 間違まちがえて も 笑顔えがお を たもちました。haiyuutati ha namahousou no dorama de serihu wo matigaete mo egao wo tamotimasita.
Even though the actors made mistakes in their lines in the live drama, they kept smiling.
今夜こにゃ は 日本語にほんご の ドラマ を 字幕じまく なし で て みます。konya ha nihongo no dorama wo zimaku nasi de mite mimasu.
Tonight I will try watching a Japanese drama without subtitles.
練習れんしゅう相手あいて が いれば、 ニュース の 記事きじ とか ドラマ の 台詞せりふ とか を 真似まねして はなす 練習れんしゅう が できて、 発音はつおん も 上達じょうたつします。rensyuuaite ga ireba, nyuusu no kizi toka dorama no serihu toka wo manesite hanasu rensyuu ga dekite, hatuon mo zyoutatusimasu.
If you have a practice partner, you can practice speaking by imitating news articles, drama lines, and so on, and your pronunciation also improves.
週末しゅうまつ は、 日本語にほんご の ドラマ とか アニメ とか を 字幕じまく なし で て 練習れんしゅうすること に して います。syuumatu ha, nihongo no dorama toka anime toka wo zimaku nasi de mite rensyuusurukoto ni site imasu.
On weekends I’ve decided to practice by watching Japanese dramas and anime without subtitles.
週末しゅうまつ に 日本語にほんご の ドラマ を 字幕じまく なし で て みる。syuumatu ni nihongo no dorama wo zimaku nasi de mite miru.
On the weekend, I will try watching a Japanese drama without subtitles.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now