Breakdown of Tutti sono in casa, salvo il cane.
Questions & Answers about Tutti sono in casa, salvo il cane.
What does tutti mean here, and why is it plural?
Tutti means everyone or literally all. It is plural because it refers to a group of people.
In Italian, tutti is the masculine plural form. It is used:
- for a group of males,
- for a mixed group of males and females,
- sometimes in a general sense like everyone.
If the group were all female, you would say tutte.
So:
- Tutti sono in casa = Everyone is at home / in the house
- Tutte sono in casa = All of them are at home, if they are all female
Why is it sono and not è?
Why does Italian use in casa instead of a casa here?
Both in casa and a casa are possible, but they are not always felt in exactly the same way.
In this sentence, in casa suggests in the house / inside the home. It emphasizes being physically inside.
A casa often means at home in a broader, more idiomatic sense.
So:
- Tutti sono in casa = everyone is inside the house
- Tutti sono a casa = everyone is at home
In many situations, the difference is small, but in casa sounds a bit more literal and spatial.
Why is there no article before casa?
Because in casa is a very common fixed expression in Italian.
Italian often omits the article with certain places or expressions, especially when they are used in a general or idiomatic way. Casa is one of the most common examples.
Compare:
- sono in casa = they are at home / in the house
- sono nella casa = they are in the house
Nella casa is more specific and means in the house with emphasis on a particular house.
In casa is more natural for the general idea of being at home or indoors.
What does salvo mean in this sentence?
Is salvo common in everyday Italian?
Why is it il cane and not just cane?
Can salvo change form, like salva, salvi, or salve?
In this sentence, salvo is being used as a preposition-like word meaning except for, and in that use it is usually left as salvo.
However, salvo can also be an adjective meaning safe or saved, and then it does change:
But that is a different use.
In Tutti sono in casa, salvo il cane, you should understand salvo simply as except for.
Is the comma necessary before salvo il cane?
Could the word order be changed?
Yes. Italian is fairly flexible with word order.
For example, you could also say:
This means the same thing: Except for the dog, everyone is in the house.
The original version puts the main statement first and the exception afterward.
The alternative puts more emphasis on the exception right away.
Does tutti always refer to people?
Not always. Tutti can refer to people or things, depending on context.
For example:
- Tutti sono pronti = everyone is ready
- Tutti i libri sono sul tavolo = all the books are on the table
In your sentence, because of sono in casa, the natural interpretation is a group of people, with the dog as the one exception.
If the group were all female, how would the sentence change?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from Tutti sono in casa, salvo il cane to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions