Breakdown of La vecchia finestra sarà riciclata secondo le regole del comune.
essere
to be
la finestra
the window
di
of
vecchio
old
secondo
according to
riciclato
recycled
la regola
the rule
il comune
the town
Questions & Answers about La vecchia finestra sarà riciclata secondo le regole del comune.
Why is sarà riciclata in the passive voice, and how is the future passive formed in Italian?
The passive focuses on the action (“will be recycled”) rather than who does it. In Italian the future passive is built with the future of essere + past participle agreeing in gender and number. Here sarà (3rd-person singular future of essere) + riciclata (feminine singular participle to match finestra) gives sarà riciclata.
What is the difference between sarà riciclata and verrà riciclata?
Why does riciclata end with -a instead of -o?
Why is the adjective vecchia placed before finestra? Could I say finestra vecchia?
What does secondo mean here, and are there alternatives?
Is comune an adjective or a noun in del comune, and what does it mean here?
Why is it del comune and not just di comune?
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Italian grammar?”
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from La vecchia finestra sarà riciclata secondo le regole del comune to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions