Breakdown of Una nuova finestra è stata installata dal falegname in cucina.
essere
to be
la finestra
the window
da
from
in
in
Questions & Answers about Una nuova finestra è stata installata dal falegname in cucina.
How is the passive voice formed in this sentence, and what tense is è stata installata?
This is the passato prossimo passivo. In Italian you form it by using essere in the passato prossimo plus the past participle of the main verb. Grammatically:
- essere (passato prossimo, 3sg) = è stato (masc.) / è stata (fem.)
- installata (past participle of installare, agreeing with finestra)
So è stata installata literally means “has been installed.”
- installata (past participle of installare, agreeing with finestra)
Why does the past participle installata end in –a instead of –o?
In the passive voice the participle agrees in gender and number with the subject. Here the subject is una finestra (feminine singular), so we use installata rather than installato.
Why is the agent introduced with dal falegname instead of just da falegname?
When you specify the “doer” in a passive clause, you use da + definite article:
- da + il = dal
- da + la = dalla, etc.
So dal falegname means “by the carpenter.”