È sufficiente un’ora di studio al giorno, se ti concentri bene sui nuovi vocaboli.

Breakdown of È sufficiente un’ora di studio al giorno, se ti concentri bene sui nuovi vocaboli.

essere
to be
su
on
di
of
se
if
bene
well
il giorno
the day
nuovo
new
l'ora
the hour
concentrarsi
to focus
sufficiente
enough
lo studio
the study
al
per

Questions & Answers about È sufficiente un’ora di studio al giorno, se ti concentri bene sui nuovi vocaboli.

Why is the article “una” shortened to “un’” in “un’ora” instead of being written as “una ora”?
In Italian, when the indefinite article “una” precedes a feminine noun that begins with a vowel, an elision occurs. This means the final vowel of “una” is dropped and replaced by an apostrophe, resulting in “un’ora.” This helps with the flow of pronunciation, much like in “un’amica” for “a friend.”
What does “al giorno” indicate in this sentence?
“Al giorno” translates to “per day” or “each day.” It specifies the frequency of the study routine, meaning that one hour of study every day is enough provided you focus well on the new vocabulary.
How is the reflexive verb used in the phrase “se ti concentri bene sui nuovi vocaboli”?
The verb in its full form is “concentrarsi,” which means “to concentrate oneself.” In the sentence, it is conjugated in the informal second-person singular as “concentri” with the reflexive pronoun “ti” (meaning “yourself”). This construction emphasizes that the focus should come from the learner themselves.
Why is the phrase “sui nuovi vocaboli” used instead of just “su nuovi vocaboli”?
In Italian, the preposition “su” (on) combines with the definite article “i” (the) to form “sui.” This contraction agrees with the plural noun “vocaboli.” The adjective “nuovi” (new) describes “vocaboli,” indicating that you should focus well on the new vocabulary, not just any vocabulary.
Does this sentence use formal or informal language, and how can you tell?
The sentence uses informal language. This is evident from the use of “ti” in “ti concentri,” which is the informal second-person singular reflexive pronoun. In a formal context, you would typically see “si concentri” instead.
How is the sentence structured overall, and what is its main message?
The sentence is built in two parts. The main clause “È sufficiente un’ora di studio al giorno” states that one hour of study per day is sufficient. The subordinate conditional clause “se ti concentri bene sui nuovi vocaboli” adds the requirement that you must concentrate well on the new vocabulary. Overall, it communicates that daily focused study on new words is enough to achieve your goals.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Italian grammar?
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Italian

Master Italian — from È sufficiente un’ora di studio al giorno, se ti concentri bene sui nuovi vocaboli to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions