| Question | Answer |
|---|---|
| the pepper | il peperone |
| the cucumber | il cetriolo |
| Today Marta buys a red pepper and a cucumber for the salad. | Oggi Marta compra un peperone rosso e un cetriolo per l’insalata. |
| Chiara | Chiara |
| If Chiara arrives early, we have dinner on the terrace with my family. | Se Chiara arriva presto, ceniamo sulla terrazza con la mia famiglia. |
| the eggplant | la melanzana |
| the mozzarella | la mozzarella |
| For dinner, Chiara takes an eggplant and some fresh mozzarella. | Per la cena, Chiara prende una melanzana e della mozzarella fresca. |
| the ricotta | la ricotta |
| the olive | l'oliva |
| My sister makes a savory pie with ricotta and black olives. | Mia sorella prepara una torta salata con ricotta e olive nere. |
| the yeast | il lievito |
| I buy the yeast at the supermarket before making the bread. | Compro il lievito al supermercato prima di preparare il pane. |
| to rise | crescere |
| When the sun is high, the temperature rises quickly. | Quando il sole è alto, la temperatura cresce in fretta. |
| If the yeast is missing, the dough does not rise well. | Se manca il lievito, l’impasto non cresce bene. |
| to strain | passare |
| the sieve | il colino |
| the colander | lo scolapasta |
| I pour the broth through the sieve, then I put the pasta in the colander. | Passo il brodo nel colino, poi metto la pasta nello scolapasta. |
| the freezer | il congelatore |
| to thaw | scongelare |
| I take the peas out of the freezer and let them thaw on the table. | Tolgo i piselli dal congelatore e li lascio scongelare sul tavolo. |
| the sink | il lavello |
| the dish towel | lo strofinaccio |
| I put the dishes in the sink and dry the table with a clean dish towel. | Metto i piatti nel lavello e asciugo il tavolo con uno strofinaccio pulito. |
| to dress | condire |
| I like to dress the salad with oil, lemon, and a pinch of salt. | Mi piace condire l’insalata con olio, limone e un pizzico di sale. |
| to peel | sbucciare |
| Before cooking the potatoes, I peel them calmly. | Prima di cuocere le patate, le sbuccio con calma. |
| to knead | impastare |
| Before dinner, I knead the bread with my sister. | Prima di cena, impasto il pane con mia sorella. |
| to rise | lievitare |
| When I have time, I knead the bread dough in the morning and let it rise near the window. | Quando ho tempo, impasto il pane la mattina e lo lascio lievitare vicino alla finestra. |
| to put in the oven | infornare |
| Before putting the pizza in the oven, I wait for the dough to rise well. | Prima di infornare la pizza, aspetto che l’impasto lieviti bene. |
| I put the pepper and the eggplant in the oven before Laura arrives. | Inforno il peperone e la melanzana prima che arrivi Laura. |
| Before the guests sit down, I dress the cucumber and the mozzarella with oil and basil. | Prima che gli ospiti si siedano, condisco il cetriolo e la mozzarella con olio e basilico. |
| Olives and eggplant give more flavor to the cold pasta. | Le olive e la melanzana danno più sapore alla pasta fredda. |
| My mother peels the pears and serves them with ricotta for dessert. | Mia madre sbuccia le pere e le serve con la ricotta per il dessert. |
| Marta kneads the pizza dough and waits for the yeast to make it rise well. | Marta impasta la pizza e aspetta che il lievito la faccia lievitare bene. |
| I put the pasta in the colander, but the sieve remains useful for the broth. | Metto la pasta nello scolapasta, ma il colino resta utile per il brodo. |
| the saucepan | la casseruola |
| Before cooking the potatoes, I put the saucepan on the stove. | Prima di cuocere le patate, metto la casseruola sul fornello. |
| After dinner I wash the saucepan in the sink, because it is still a bit dirty. | Dopo cena lavo la casseruola nel lavello, perché è ancora un po’ sporca. |
| in time | in tempo |
| If I leave now, I’ll arrive in time. | Se esco adesso, arrivo in tempo. |
| If I do not thaw the bread in time, I put everything back in the freezer. | Se non scongelo il pane in tempo, rimetto tutto nel congelatore. |
| Before the children come into the kitchen, I hide the dirty dish towel and clean the floor. | Prima che i bambini entrino in cucina, nascondo lo strofinaccio sporco e pulisco il pavimento. |
| the list | la lista |
| If I don’t check the shopping list, I always forget something. | Se non controllo la lista della spesa, dimentico sempre qualcosa. |
| anything | niente |
| I don't want anything for now. | Non voglio niente per ora. |
| I write you the shopping list before you go out, so you do not forget anything. | Ti scrivo la lista della spesa prima che tu esca, così non dimentichi niente. |
| Close the kitchen window before the rain comes in, please. | Chiudi la finestra della cucina prima che entri la pioggia, per favore. |
| Put the dessert in the fridge, ma’am, before it melts too much. | Metta il dessert in frigo, signora, prima che si sciolga troppo. |
| If we had more time, we would also prepare some bread for the neighbor. | Se avessimo più tempo, prepareremmo anche del pane per la vicina. |
| to turn out | riuscire |
| The cake turns out well when I use natural honey. | La torta riesce bene quando uso il miele naturale. |
| to be in a hurry | avere fretta |
| I am not in a hurry, I can wait here. | Non ho fretta, posso aspettare qui. |
| Laura says that dinner turns out better when nobody is in a hurry. | Laura dice che la cena riesce meglio quando nessuno ha fretta. |
| After we have eaten, I will bring Grandma a slice of still warm cake. | Dopo che avremo mangiato, porterò alla nonna una fetta di torta ancora calda. |
| to end up | finire per |
| My wife prefers to wash the dishes right away, while I end up tidying the living room. | Mia moglie preferisce lavare subito i piatti, mentre io finisco per riordinare il salotto. |
| If you keep leaving everything on the table, you will end up not finding the keys anymore. | Se continui a lasciare tutto sul tavolo, finirai per non trovare più le chiavi. |
| In the end we ended up having dinner on the terrace, because the kitchen was too hot. | Alla fine abbiamo finito per cenare in terrazza, perché la cucina era troppo calda. |
| Even though I was tired, I managed to prepare the dessert without forgetting the coffee. | Anche se ero stanca, sono riuscita a preparare il dessert senza dimenticare il caffè. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io