Lesson 65

QuestionAnswer
the pepper
il peperone
the cucumber
il cetriolo
Today Marta buys a red pepper and a cucumber for the salad.
Oggi Marta compra un peperone rosso e un cetriolo per l’insalata.
Chiara
Chiara
If Chiara arrives early, we have dinner on the terrace with my family.
Se Chiara arriva presto, ceniamo sulla terrazza con la mia famiglia.
the eggplant
la melanzana
the mozzarella
la mozzarella
For dinner, Chiara takes an eggplant and some fresh mozzarella.
Per la cena, Chiara prende una melanzana e della mozzarella fresca.
the ricotta
la ricotta
the olive
l'oliva
My sister makes a savory pie with ricotta and black olives.
Mia sorella prepara una torta salata con ricotta e olive nere.
the yeast
il lievito
I buy the yeast at the supermarket before making the bread.
Compro il lievito al supermercato prima di preparare il pane.
to rise
crescere
When the sun is high, the temperature rises quickly.
Quando il sole è alto, la temperatura cresce in fretta.
If the yeast is missing, the dough does not rise well.
Se manca il lievito, l’impasto non cresce bene.
to strain
passare
the sieve
il colino
the colander
lo scolapasta
I pour the broth through the sieve, then I put the pasta in the colander.
Passo il brodo nel colino, poi metto la pasta nello scolapasta.
the freezer
il congelatore
to thaw
scongelare
I take the peas out of the freezer and let them thaw on the table.
Tolgo i piselli dal congelatore e li lascio scongelare sul tavolo.
the sink
il lavello
the dish towel
lo strofinaccio
I put the dishes in the sink and dry the table with a clean dish towel.
Metto i piatti nel lavello e asciugo il tavolo con uno strofinaccio pulito.
to dress
condire
I like to dress the salad with oil, lemon, and a pinch of salt.
Mi piace condire l’insalata con olio, limone e un pizzico di sale.
to peel
sbucciare
Before cooking the potatoes, I peel them calmly.
Prima di cuocere le patate, le sbuccio con calma.
to knead
impastare
Before dinner, I knead the bread with my sister.
Prima di cena, impasto il pane con mia sorella.
to rise
lievitare
When I have time, I knead the bread dough in the morning and let it rise near the window.
Quando ho tempo, impasto il pane la mattina e lo lascio lievitare vicino alla finestra.
to put in the oven
infornare
Before putting the pizza in the oven, I wait for the dough to rise well.
Prima di infornare la pizza, aspetto che l’impasto lieviti bene.
I put the pepper and the eggplant in the oven before Laura arrives.
Inforno il peperone e la melanzana prima che arrivi Laura.
Before the guests sit down, I dress the cucumber and the mozzarella with oil and basil.
Prima che gli ospiti si siedano, condisco il cetriolo e la mozzarella con olio e basilico.
Olives and eggplant give more flavor to the cold pasta.
Le olive e la melanzana danno più sapore alla pasta fredda.
My mother peels the pears and serves them with ricotta for dessert.
Mia madre sbuccia le pere e le serve con la ricotta per il dessert.
Marta kneads the pizza dough and waits for the yeast to make it rise well.
Marta impasta la pizza e aspetta che il lievito la faccia lievitare bene.
I put the pasta in the colander, but the sieve remains useful for the broth.
Metto la pasta nello scolapasta, ma il colino resta utile per il brodo.
the saucepan
la casseruola
Before cooking the potatoes, I put the saucepan on the stove.
Prima di cuocere le patate, metto la casseruola sul fornello.
After dinner I wash the saucepan in the sink, because it is still a bit dirty.
Dopo cena lavo la casseruola nel lavello, perché è ancora un po’ sporca.
in time
in tempo
If I leave now, I’ll arrive in time.
Se esco adesso, arrivo in tempo.
If I do not thaw the bread in time, I put everything back in the freezer.
Se non scongelo il pane in tempo, rimetto tutto nel congelatore.
Before the children come into the kitchen, I hide the dirty dish towel and clean the floor.
Prima che i bambini entrino in cucina, nascondo lo strofinaccio sporco e pulisco il pavimento.
the list
la lista
If I don’t check the shopping list, I always forget something.
Se non controllo la lista della spesa, dimentico sempre qualcosa.
anything
niente
I don't want anything for now.
Non voglio niente per ora.
I write you the shopping list before you go out, so you do not forget anything.
Ti scrivo la lista della spesa prima che tu esca, così non dimentichi niente.
Close the kitchen window before the rain comes in, please.
Chiudi la finestra della cucina prima che entri la pioggia, per favore.
Put the dessert in the fridge, ma’am, before it melts too much.
Metta il dessert in frigo, signora, prima che si sciolga troppo.
If we had more time, we would also prepare some bread for the neighbor.
Se avessimo più tempo, prepareremmo anche del pane per la vicina.
to turn out
riuscire
The cake turns out well when I use natural honey.
La torta riesce bene quando uso il miele naturale.
to be in a hurry
avere fretta
I am not in a hurry, I can wait here.
Non ho fretta, posso aspettare qui.
Laura says that dinner turns out better when nobody is in a hurry.
Laura dice che la cena riesce meglio quando nessuno ha fretta.
After we have eaten, I will bring Grandma a slice of still warm cake.
Dopo che avremo mangiato, porterò alla nonna una fetta di torta ancora calda.
to end up
finire per
My wife prefers to wash the dishes right away, while I end up tidying the living room.
Mia moglie preferisce lavare subito i piatti, mentre io finisco per riordinare il salotto.
If you keep leaving everything on the table, you will end up not finding the keys anymore.
Se continui a lasciare tutto sul tavolo, finirai per non trovare più le chiavi.
In the end we ended up having dinner on the terrace, because the kitchen was too hot.
Alla fine abbiamo finito per cenare in terrazza, perché la cucina era troppo calda.
Even though I was tired, I managed to prepare the dessert without forgetting the coffee.
Anche se ero stanca, sono riuscita a preparare il dessert senza dimenticare il caffè.