Breakdown of Að klára alla bókina í kvöld væri óraunhæft, en það er raunhæft að lesa tvo kafla.
Questions & Answers about Að klára alla bókina í kvöld væri óraunhæft, en það er raunhæft að lesa tvo kafla.
Why does the sentence begin with Að klára?
Because að + infinitive can function as a whole clause in Icelandic, much like to finish in English.
So:
- Að klára alla bókina í kvöld = To finish the whole book tonight
This entire infinitive phrase is acting as the subject of the sentence. Icelandic does this very naturally.
So the structure is roughly:
- Að klára alla bókina í kvöld = subject
- væri óraunhæft = would be unrealistic
Why is væri used instead of er in the first part?
Væri is a form of vera (to be) used for hypothetical, tentative, or conditional-style statements. Here it gives the sense of:
- would be unrealistic
instead of the more direct:
- is unrealistic
So:
- Að klára alla bókina í kvöld væri óraunhæft = finishing the whole book tonight would be unrealistic
This sounds a little softer or more evaluative than er óraunhæft.
You could also say:
- Að klára alla bókina í kvöld er óraunhæft
That would be correct too, but it sounds more direct and definite.
Why does the sentence use er in the second half but væri in the first half?
This creates a nice contrast:
- first: one option is presented as hypothetical or unrealistic
- second: another option is presented as a real, practical possibility
So the meaning is roughly:
- Finishing the whole book tonight would be unrealistic, but reading two chapters is realistic.
The first part judges an over-ambitious idea.
The second part states a more practical fact.
You could make both parts use væri, but the original version sounds very natural.
Why do óraunhæft and raunhæft end in -t?
Because they are neuter singular forms.
In Icelandic, when an adjective refers to:
- an infinitive clause, or
- a whole idea, or
- a dummy subject like það
it is very often put in the neuter singular.
So:
- Að klára alla bókina í kvöld is treated as a neuter singular idea
- therefore: óraunhæft
And in:
- það er raunhæft að lesa tvo kafla
the það is also neuter singular, so you get:
- raunhæft
What do raunhæft and óraunhæft mean exactly?
Why is it alla bókina?
Because klára takes a direct object, and that object is in the accusative case.
Here the object is the whole book:
- bókin = the book
- bókina = the book (accusative)
And allur (all / whole) has to agree with the noun in gender, number, and case:
- bók is feminine singular
- the phrase is accusative singular
- so allur becomes alla
That gives:
- alla bókina = the whole book
So this is not random memorization: both words are showing the grammar of the object.
Why is it í kvöld for tonight?
Because í kvöld is a standard Icelandic time expression meaning tonight / this evening.
This is one of those phrases you should learn as a chunk. Icelandic prepositions often do not match English word-for-word.
So just remember:
- í kvöld = tonight
- í morgun = this morning
- í dag = today
Trying to translate the preposition literally is usually not helpful here.
What is það doing in það er raunhæft að lesa tvo kafla?
Here það is a dummy subject, similar to English it in:
- It is realistic to read two chapters
The real content comes later:
- að lesa tvo kafla = to read two chapters
So the structure is like:
- það er raunhæft = it is realistic
- að lesa tvo kafla = to read two chapters
This is a very common pattern in Icelandic.
Could the second part be written without það?
Yes, but it would sound more formal or marked.
For example:
- Raunhæft er að lesa tvo kafla
This is grammatical, but less neutral than:
- Það er raunhæft að lesa tvo kafla
The version with það is the most natural everyday structure for many contexts.
Why is it tvo kafla and not tveir kaflar?
Because tvo kafla is the accusative masculine plural, and it is the object of lesa.
- kafli is masculine
- lesa takes a direct object
- so the phrase must be in the accusative
The numeral two changes form depending on gender and case.
For masculine:
- nominative: tveir
- accusative: tvo
And the noun also changes:
- nominative plural: kaflar
- accusative plural: kafla
So:
- tveir kaflar = two chapters as a subject
- lesa tvo kafla = read two chapters as an object
Could the first part also be phrased with það, like Það væri óraunhæft að klára alla bókina í kvöld?
Yes, absolutely. That would be a very natural sentence too.
Compare:
- Að klára alla bókina í kvöld væri óraunhæft
- Það væri óraunhæft að klára alla bókina í kvöld
Both mean essentially the same thing.
The difference is mainly one of structure and emphasis:
- starting with Að klára... puts emphasis on the action itself
- using Það væri... að klára... delays the action phrase and can sound a bit smoother in conversation
Both patterns are common in Icelandic.
Is klára the normal word for finish here?
Yes. Klára is a very common everyday verb meaning to finish, complete, or get done with something.
So:
- klára bókina = finish the book
- klára verkefnið = finish the assignment
It is very natural in modern Icelandic.
Is there anything especially important to notice about the overall structure of this sentence?
Yes: it combines two very common Icelandic patterns.
Infinitive clause as subject
- Að klára alla bókina í kvöld væri óraunhæft
Dummy subject + adjective + infinitive clause
- það er raunhæft að lesa tvo kafla
So this one sentence is useful because it shows two ways Icelandic can talk about actions as ideas:
- To do X would be unrealistic
- It is realistic to do Y
Those are both very common and worth learning as sentence patterns.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning IcelandicMaster Icelandic — from Að klára alla bókina í kvöld væri óraunhæft, en það er raunhæft að lesa tvo kafla to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions