Þessi stutta skýring dugði mér ekki, en glósurnar þínar nýtast mér vel.

Breakdown of Þessi stutta skýring dugði mér ekki, en glósurnar þínar nýtast mér vel.

ekki
not
vel
well
þessi
this
en
but
þín
your
stuttur
short
mér
me
glósan
the note
skýringin
the explanation
duga
to be enough
nýtast
to be useful

Questions & Answers about Þessi stutta skýring dugði mér ekki, en glósurnar þínar nýtast mér vel.

Why is it þessi stutta skýring and not þessi stutt skýring?

Because skýring is a feminine singular noun, and after a demonstrative like þessi, the adjective usually takes the weak form.

So the phrase breaks down like this:

  • þessi = this
  • stutta = short, feminine singular weak form
  • skýring = explanation, feminine singular nominative

That is why stutta ends in -a here. If the adjective were in a different gender, number, or case, the form would change.


What does dugði mean grammatically?

Dugði is the past tense, 3rd person singular of the verb duga.

The verb duga means things like:

  • to be enough
  • to suffice
  • to do the job

So dugði mér ekki means literally something like was not enough for me.

Because the subject is Þessi stutta skýring (singular), the verb is also singular: dugði.


Why is mér used in both clauses?

Because both duga and nýtast commonly take the person affected in the dative case.

So:

  • mér = to/for me in the dative
  • nominative ég = I
  • dative mér = to/for me

In this sentence:

  • skýring dugði mér ekki = the explanation was not enough for me
  • glósurnar þínar nýtast mér vel = your notes are useful to me / for me

This is something English speakers often just have to learn with the verb: some Icelandic verbs require a dative pronoun where English would simply use me.


What is the difference between duga and nýtast?

They are related in idea, but not the same.

  • duga = to be enough, to suffice
  • nýtast = to be useful, to come in handy, to serve a purpose

So the contrast in the sentence is very natural:

  • This short explanation wasn’t enough for me
  • but your notes are useful to me / help me a lot

In other words, the explanation failed to be sufficient, while the notes actually help.


Why is it glósurnar with -nar at the end?

Because glósurnar is the definite plural form of glósur.

  • glósur = notes
  • glósurnar = the notes

Icelandic usually adds the definite article to the end of the noun instead of using a separate word like the.

So glósurnar þínar is literally something like the notes yours, but in natural English that becomes your notes.


Why does þínar come after glósurnar instead of before it?

In Icelandic, possessive pronouns often come after the noun, especially when the noun is definite.

So:

  • glósurnar þínar = your notes

This is a very common pattern. English speakers often expect the possessive first, but postposed possessives are perfectly normal in Icelandic.

A preposed possessive, such as þínar glósur, can exist, but it often sounds more marked or stylistically different. In everyday neutral phrasing, glósurnar þínar is very natural.


Why is the verb nýtast plural?

Because its subject is plural:

  • glósurnar þínar = your notes

Since notes is plural, the verb must agree with it:

  • singular: nýtist
  • plural: nýtast

So glósurnar þínar nýtast mér vel means your notes are useful to me / serve me well.


What does the -st ending in nýtast mean?

The -st ending is the Icelandic middle voice ending.

This ending can have several functions in Icelandic. Depending on the verb, it may make the meaning:

In this case, nýtast is best learned as its own verb meaning to be useful or to be of use.

It is related to nýta, which means to use or to make use of, but nýtast does not mean exactly the same thing. So it is better to memorize:

  • nýta eitthvað = to use something
  • eitthvað nýtist mér = something is useful to me

Why is ekki placed after mér in dugði mér ekki?

Because Icelandic often places short object pronouns like mér before sentence adverbs such as ekki.

So the order:

  • dugði mér ekki

is very natural.

A helpful way to think about it is:

  • dugði = verb
  • mér = short dative pronoun
  • ekki = not

English speakers often expect not to come earlier, but Icelandic word order follows its own rules. The sentence is not unusual at all as written.


What does vel mean here?

Vel is an adverb meaning well.

Here it modifies nýtast, so:

  • nýtast vel = to be useful / work well / serve well

So glósurnar þínar nýtast mér vel means that the notes are not just useful in a basic sense, but that they help well, effectively, or a lot.


Why is the first clause in the past tense but the second in the present tense?

That tense shift is completely possible and natural.

  • dugði = past: the explanation was not enough
  • nýtast = present: the notes are useful

This suggests something like:

  • the explanation already failed to help,
  • but the notes are useful now, or in general.

English does this too: That explanation didn’t help me, but your notes are really useful.

So the tense contrast is meaningful, not a mistake.


Is there no separate word for the in this sentence?

Usually, no. Icelandic often expresses the by attaching it to the noun.

For example:

  • glósur = notes
  • glósurnar = the notes

Also, with þessi (this), you do not need a separate definite article the way English might use one in some contexts. So:

  • Þessi stutta skýring = this short explanation

There is no separate word equivalent to English the in front of the noun here.


How should I pronounce some of the tricky words in this sentence?

A few useful points:

  • Þ in Þessi is like th in thin
  • ð in dugði is like the th in this, though in connected Icelandic speech it can be softer or less clearly pronounced
  • ý in þínar and nýtast is pronounced like ee in see, but held as a distinct Icelandic vowel
  • skýring begins with sk, but before a front vowel it sounds closer to sky with a sh-like quality to many learners’ ears

Very rough learner-friendly approximations:

  • ÞessiTHESS-ih
  • skýringSKEER-ing
  • dugðiDUG-thi / DUG-dhi depending on accent and how carefully it is spoken
  • nýtastNEE-tast
  • glósurnarGLOH-su-nar

These are only approximations, but they can help you get started.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Icelandic grammar?
Icelandic grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Icelandic

Master Icelandic — from Þessi stutta skýring dugði mér ekki, en glósurnar þínar nýtast mér vel to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions