אני מאמינה בו, כי הוא תמיד מנסה.

Breakdown of אני מאמינה בו, כי הוא תמיד מנסה.

אני
I
הוא
he
כי
because
תמיד
always
לנסות
to try
להאמין
to believe
בו
in him

Questions & Answers about אני מאמינה בו, כי הוא תמיד מנסה.

Why is it מאמינה and not מאמין?

Because the speaker is female.

In Hebrew, the present-tense form often agrees with the subject’s gender and number. So:

  • אני מאמינה = I believe (said by a woman)
  • אני מאמין = I believe (said by a man)

So this sentence is being spoken by a woman. If a man said it, it would be:

  • אני מאמין בו, כי הוא תמיד מנסה.
What does בו mean exactly?

בו means in him here.

It is made from:

  • ב־ = in
  • a pronoun form meaning him

So:

  • מאמינה בו = believe in him

This is a very common Hebrew structure. You usually do not say ב הוא in standard Hebrew for in him; instead, Hebrew uses the combined form בו.

Related forms:

  • בה = in her
  • בהם = in them (masculine/mixed)
  • בהן = in them (feminine)
Why does Hebrew use להאמין ב־ here?

Because להאמין ב־ means to believe in someone or something.

This is an important distinction:

  • להאמין ב... = to believe in / have faith in
    • אני מאמינה בו = I believe in him
  • להאמין ל... = to believe someone
    • אני מאמינה לו = I believe him

So:

  • אני מאמינה בו does not mean I believe what he says
  • it means I have faith in him / I believe in his abilities or character
What does כי mean here?

Here, כי means because.

It introduces the reason:

  • אני מאמינה בו = I believe in him
  • כי הוא תמיד מנסה = because he always tries

So the second part explains why the speaker believes in him.

A useful note: כי can also mean that in other sentences, depending on context.

Why is הוא stated explicitly? Couldn’t Hebrew just say תמיד מנסה?

In this sentence, הוא is very natural and usually expected.

One reason is that Hebrew present-tense verb forms do not show person as clearly as English-style conjugations do. מנסה tells you gender/number, but not by itself who the subject is supposed to be.

So:

  • הוא תמיד מנסה = he always tries

Without הוא, the phrase could feel incomplete unless the context already made the subject totally clear.

What form is מנסה?

מנסה is the present tense form of לנסות = to try.

Here it matches הוא, so it means:

  • he tries
  • he is trying (depending on context)

In this sentence, with תמיד, it clearly means he always tries.

Useful related forms:

  • אני מנסה = I try / am trying
  • הוא מנסה = he tries
  • היא מנסה = she tries
  • הם מנסים = they try
  • הן מנסות = they try
Is מנסה only masculine here?

Here it is masculine singular because the subject is הוא.

An interesting detail: in normal unpointed Hebrew spelling, the masculine and feminine singular forms of this verb are often written the same way:

  • הוא מנסה
  • היא מנסה

So the spelling does not change here, but the subject tells you whether it is he or she.

Why is תמיד placed before מנסה?

That is the most natural word order here.

  • הוא תמיד מנסה = he always tries

In Hebrew, adverbs like תמיד (always) often come before the present-tense verb.

Other orders may be possible in some contexts, but הוא תמיד מנסה is the most neutral and natural choice.

Could אני מאמינה בו mean I trust him?

Not exactly.

  • אני מאמינה בו = I believe in him
  • אני מאמינה לו = I believe him
  • אני סומכת עליו = I trust him (said by a woman)

So believe in him and trust him are related ideas, but they are not the same phrase in Hebrew.

What root is מאמינה from?

It comes from the root א-מ-נ, which is connected with ideas like belief, faith, and trust.

The dictionary form is:

  • להאמין = to believe

From the same root, you may also see words like:

  • אמונה = faith / belief
  • נאמן = faithful / loyal

Seeing the root can help you recognize related vocabulary later.

Is the comma before כי required?

Not always strictly required, but it is very normal.

Hebrew punctuation is somewhat flexible in short sentences. A comma before כי often marks a natural pause before the reason clause:

  • אני מאמינה בו, כי הוא תמיד מנסה.

You may also see short sentences without the comma in informal writing, but with the comma is perfectly standard and clear.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Hebrew grammar?
Hebrew grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Hebrew

Master Hebrew — from אני מאמינה בו, כי הוא תמיד מנסה to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions