Breakdown of Alles, was du gesagt hast, war nett und hilfreich.
Questions & Answers about Alles, was du gesagt hast, war nett und hilfreich.
Because the grammatical subject is Alles, which is a neuter singular pronoun (“everything”). Verbs agree with the head noun/pronoun, not with the idea of “many things,” so you use the 3rd person singular: war, not waren.
- Singular: Alles war gut.
- Plural: Alle Dinge waren gut.
In German, when the antecedent is an indefinite like alles, nichts, etwas, vieles, manches, the correct relative pronoun is was, not der/die/das. So you say Alles, was …, Nichts, was …, etc.
- Example: Alles, was du gesagt hast, …
- Contrast with a definite noun: Die Dinge, die du gesagt hast, …
Accusative. Inside the relative clause, was functions as the direct object of gesagt (haben):
- Paraphrase: du hast es gesagt → the es corresponds to was. Note: was looks the same in nominative and accusative; context (the verb’s valency) tells you the case. If was were the subject, you’d get something like: Alles, was hilft, ist gut.
Because was du gesagt hast is a subordinate (relative) clause. In subordinate clauses, the finite verb goes to the end. In the perfect tense, the participle precedes the auxiliary, so you get the cluster gesagt hast at the end of the clause.
- Main clause: Du hast gesagt …
- Subordinate clause: …, dass du gesagt hast … / …, was du gesagt hast, …
Yes. German requires commas to set off subordinate clauses. The relative clause was du gesagt hast is enclosed by commas: one before it and one after it:
- Alles, was du gesagt hast, war …
They’re predicate adjectives after sein and therefore appear in their base form (no endings). Adjective endings are used when the adjective directly modifies a noun (attributive position):
- Predicate: … war nett und hilfreich.
- Attributive: deine netten und hilfreichen Tipps
- Informal singular (du): Alles, was du gesagt hast, war …
- Informal plural (ihr): Alles, was ihr gesagt habt, war …
- Formal (Sie), singular or plural: Alles, was Sie gesagt haben, war …
- Alles, was du gesagt hast emphasizes the totality: “everything that you said (all the individual points).”
- Was du gesagt hast treats it as one unit: “what you said” as a whole. Both can work, but the nuance is slightly different.
Yes. Natural alternatives include:
- Es war nett und hilfreich, was du gesagt hast. (Expletive “es” as subject)
- Alles, was du sagtest, war nett und hilfreich. (simple past; more formal/region-dependent)
- Was du gesagt hast, war nett und hilfreich. (drops “alles,” changes the nuance as above)
When the grammatical subject is plural:
- Die Punkte, die du genannt hast, waren nett und hilfreich.
- Alle Dinge, die du gesagt hast, waren … (grammatically fine but less idiomatic than the version with Alles in this context)