Usages of auch wenn
Es ist klug, den Antrag früh zu schicken, auch wenn das Problem ernst wirkt.
It is smart to send the application early, even if the problem seems serious.
Auch wenn es regnet, gehe ich in den Park.
Even if it rains, I go to the park.
Jedenfalls komme ich pünktlich, auch wenn es regnet.
In any case I will arrive on time, even if it rains.
Zwischen guten Freunden gibt es Vertrauen, auch wenn man sich selten sieht.
Between good friends there is trust, even if you rarely see each other.
Die Dozentin bleibt locker, auch wenn ein Student eine unhöfliche Frage stellt.
The female lecturer stays relaxed, even when a student asks an impolite question.
Ich traue mich inzwischen, im Kurs Fragen zu stellen, auch wenn der Blickwinkel der anderen Studierenden anders ist.
By now I dare to ask questions in class, even if the point of view of the other students is different.
Könnten Sie mir bitte noch eine Rückfrage erlauben, auch wenn die Zeit knapp ist?
Could you please still allow me one more follow‑up question, even if time is short?
Die Lehrerin erklärt, dass ein Spickzettel nicht benutzt werden darf, auch wenn die Klausur schwer ist.
The teacher explains that a cheat sheet may not be used, even if the exam is difficult.
Beim Joggen baue ich langsam meine Ausdauer auf, auch wenn ich danach Muskelkater habe.
When jogging I slowly build up my stamina, even if I have sore muscles afterwards.
Jedes Zwischenziel macht mir Mut, auch wenn der Weg noch lang ist.
Each intermediate goal gives me courage, even when the way is still long.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.