Der Zeitraum ist ungefähr drei Monate lang; genauer brauchen wir es nicht.

Breakdown of Der Zeitraum ist ungefähr drei Monate lang; genauer brauchen wir es nicht.

sein
to be
wir
we
lang
long
nicht
not
brauchen
to need
es
it
der Monat
the month
genau
exact
drei
three
ungefähr
approximately
der Zeitraum
the period
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Der Zeitraum ist ungefähr drei Monate lang; genauer brauchen wir es nicht.

Why is lang used at the end? Isn’t that just “long”?

In German, you often say something “is X units long” for lengths and durations: ist … lang.

  • Time: Der Zeitraum ist drei Monate lang.
  • Space: Der Fluss ist 300 km lang.

It’s the idiomatic way to state extent. Here, lang is a predicative adjective. Compare:

  • Es dauert lange. (“It takes a long time.”) → lange is an adverb.
  • Der Zeitraum ist drei Monate lang.lang describes the extent of the noun.
Can I say Der Zeitraum dauert ungefähr drei Monate instead?

Yes. dauern is very common for time spans. All of these are fine:

  • Der Zeitraum dauert ungefähr drei Monate.
  • Der Zeitraum ist ungefähr drei Monate lang.
  • More formal: Der Zeitraum beträgt ungefähr drei Monate.
Can I drop lang and say Der Zeitraum ist ungefähr drei Monate?

Better not. Without lang, ist … drei Monate sounds off. Use:

  • Der Zeitraum ist … lang, or
  • Der Zeitraum dauert …, or
  • Der Zeitraum beträgt …
Why drei Monate and not drei Monaten?

Duration without a preposition uses the (adverbial) accusative:

  • Plural accusative looks like nominative: drei Monate.
  • You see the case in the singular: einen Monat lang (not: einem).

With certain prepositions you use dative:

  • seit/in/vor drei Monaten (dative plural with -n).
Is für drei Monate lang okay?

Avoid the combination; it’s pleonastic. Prefer one:

  • drei Monate lang, or
  • für drei Monate.

Note: für can imply intended validity (“valid for three months”); … Monate lang is a neutral statement of actual duration.

What exactly does es refer to in Genauer brauchen wir es nicht?

It’s a neutral pronoun standing for “the information/specification” (not the masculine Zeitraum). You’re saying “we don’t need it (the info) more precise.”

  • Using ihn (masc.) would sound odd here.
  • You could make it explicit: Genauer brauchen wir die Angabe nicht.
Why is the word order Genauer brauchen wir es nicht? Could I say Wir brauchen es nicht genauer?

German main clauses are verb-second (V2). You can front an element for emphasis:

  • Fronted for emphasis: Genauer | brauchen | wir es | nicht.
  • Neutral order: Wir brauchen es nicht genauer.

Both are correct; the fronted version emphasizes the degree (“more precisely”).

Why genauer and not mehr genau or genauere?
  • The comparative of genau is genauer, not mehr genau.
  • genauer is used adverbially here, so no ending: Wir brauchen es nicht genauer.
  • If it modifies a noun, it takes an ending: eine genauere Angabe (“a more precise specification”).
Why is nicht at the end in the second clause?

In the fronted version (Genauer brauchen wir es nicht), everything else comes before nicht, which then naturally lands at the end. In the neutral order you’ll often see:

  • Wir brauchen es nicht genauer.

Both are fine; the position of nicht follows what’s being negated and the chosen word order.

Is the semicolon normal in German here? Could I use a comma or a conjunction?

Yes. A semicolon neatly separates two closely related main clauses. Alternatives:

  • Comma: Der Zeitraum ist … lang, genauer brauchen wir es nicht.
  • Period: Two sentences.
  • With a conjunction:
    • …, denn wir brauchen es nicht genauer. (coordinating, V2)
    • …, weil wir es nicht genauer brauchen. (subordinating, verb at end)
Should I use Zeitraum, Dauer, or Frist?
  • Zeitraum = a time span/period (neutral term for an interval).
  • Dauer = the duration/length of something.
  • Frist = a set period with a deadline/expiry (administrative/legal tone).

Examples:

  • Die Dauer beträgt drei Monate.
  • Die Frist läuft drei Monate.
  • Der Zeitraum ist drei Monate lang.
What about monatelang vs drei Monate lang?
  • monatelang = “for months (on end)” (unspecified length): Er wartete monatelang.
  • With a number, write it separately: drei Monate lang, zwei Wochen lang (not: dreimonatelang).
Can I replace genauer with präziser or exakter?

Yes, both work:

  • Präziser brauchen wir es nicht.
  • Exakter brauchen wir es nicht. Nuance: präzise/exakt can sound a bit more technical/formal; genau is the most neutral everyday choice.
Does Genau brauchen wir es nicht mean the same as Genauer brauchen wir es nicht?

Not quite.

  • Genau brauchen wir es nicht = “We don’t need it exact(ly).” (no exactness required at all)
  • Genauer brauchen wir es nicht = “We don’t need it any more precise.” (the current rough figure is sufficient; no extra precision needed)

The original sentence implies the latter.