Meine Freundin arbeitet in der gleichen Abteilung.

Breakdown of Meine Freundin arbeitet in der gleichen Abteilung.

in
in
arbeiten
to work
die Freundin
the friend
mein
my
die Abteilung
the department
gleich
same
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.

Start learning German now

Questions & Answers about Meine Freundin arbeitet in der gleichen Abteilung.

Why is the verb arbeitet in the second position of the sentence?
German main clauses follow the “verb‐second” (V2) rule: the finite (conjugated) verb must appear in position 2. Here, Meine Freundin is the first element, so arbeitet is second. All other elements (like in der gleichen Abteilung) come afterward.
Why is it Meine Freundin? Does that mean “my girlfriend” or “my (female) friend”?
Freundin is the feminine form of Freund, so it can mean either a female friend (platonic) or a girlfriend (romantic). Context decides. If you want to emphasize “just a friend,” you could say meine nur freundschaftliche Freundin, or for “girlfriend” you might add meine feste Freundin.
Why does the phrase use in der instead of in die?
In is a two‐way preposition in German: it takes accusative for movement (into) and dative for location (where). Here, we’re talking about where she works (static location), so we use dative. The feminine dative article is der, hence in der.
Why is gleich declined as gleichen in in der gleichen Abteilung?

In the dative case with a definite article, adjectives take the weak ending -en. Breakdown:
in + dative → we have der
• Feminine dative singular article: der
• Adjective gleich after der dative → gleichen

Could I say in derselben Abteilung instead of in der gleichen Abteilung?
Yes. derselben comes from the pronoun/adjective derselbe, dieselbe, dasselbe (“the very same”). It also takes the dative feminine ending -en: in derselben Abteilung. This often sounds a bit stronger—“in the exact same department.”
What’s the nuance between gleiche and selbe?

gleich (gleiche/gleichen) typically means “identical in kind” or “equal.”
selbe (derselbe/dasselbe) emphasizes “the exact same one.”
Often they’re interchangeable, but derselbe/​dieselbe is more emphatic that it’s literally the same entity.

Why is Abteilung capitalized?
In German, all nouns are always capitalized. Abteilung (department) is a noun, so it gets a capital A.
Can you use a different preposition with arbeiten to talk about where someone works?

Yes. Some common patterns:
arbeiten bei + company name (e.g. Meine Freundin arbeitet bei BMW.)
arbeiten an + project/topic (e.g. Sie arbeitet an einem Bericht.)
arbeiten für + organization/person if you mean “work for.”
But to indicate the physical department inside a company, in + dative is most natural.