Usages of arbeiten
Er arbeitet in der Stadt und kauft oft Brot.
He works in the city and often buys bread.
Du arbeitest oft am Samstag.
You often work on Saturday.
Ich arbeite in der Woche.
I work during the week.
Der Arzt arbeitet im Krankenhaus.
The doctor works in the hospital.
Das Team arbeitet am längsten, wenn die Stimmung am besten ist.
The team works the longest when the mood is at its best.
Er arbeitet als Lehrer.
He works as a teacher.
Der Kollege arbeitet geduldig am Dokument.
The colleague works patiently on the document.
Der Mann arbeitet in der Werkstatt.
The man works in the workshop.
Meine Freundin arbeitet in der gleichen Abteilung.
My friend works in the same department.
Viele Menschen arbeiten gern im Ausland.
Many people like to work abroad.
Der Mechaniker arbeitet in einer kleinen Garage am Ende des Weges.
The mechanic works in a small garage at the end of the path.
Die Kollegin sagt: „Nicht nur du, sondern auch ich arbeite daran.“
The female colleague says: “Not only you, but also I am working on that.”
Wir wählen eine Kollegin aus, die die Wünsche der Kunden sammelt und daran arbeitet.
We select a female colleague who collects the customers’ wishes and works on them.
In der Firma arbeiten wir zusammen.
We work together at the company.
Meine Schwester betreut heute die Kinder, damit ich in Ruhe arbeiten kann.
My sister is taking care of the children today so that I can work in peace.
Das Team arbeitet unter Zeitdruck, die Zeit ist knapp, doch mindestens zwei Kolleginnen helfen weiter.
The team works under time pressure; time is tight, yet at least two female colleagues keep helping.
Heutzutage arbeite ich oft von zu Hause, doch manchmal fahre ich ins Büro.
Nowadays I often work from home, but sometimes I go to the office.
Die Studentin arbeitet am Wochenende im Café.
The female student works at the café on the weekend.
Ich arbeite nebenbei im Verein, zumindest an zwei Abenden pro Woche.
I work on the side at the association, at least on two evenings per week.
Wir arbeiten weiterhin zusammen, sofern das Wetter mitspielt.
We continue to work together, provided the weather cooperates.
In meinem Lebenslauf steht, dass ich gern im Team arbeite.
In my CV it says that I like to work in a team.
Die Wohnung ist zu laut, um dort gut zu arbeiten.
The apartment is too loud to work well there.
Zurzeit arbeite ich anders als früher.
At the moment I work differently than before.
Die Innenstadt ist zurzeit überfüllt, deshalb arbeiten wir im Hof.
The city center is currently crowded, therefore we work in the courtyard.
Die Ärztin arbeitet in der Praxis.
The female doctor works at the practice.
Momentan arbeite ich von zu Hause, aber morgen gehe ich ins Büro.
At the moment I work from home, but tomorrow I am going to the office.
In der Probezeit arbeite ich aufmerksam und frage oft nach.
During the probation period I work attentively and often ask questions.
Sie arbeitet gewissenhaft, und der Bericht bleibt fehlerfrei.
She works conscientiously, and the report remains error-free.
Ich arbeite nicht am Feiertag.
I do not work on the holiday.
Die Anweisung der Lehrerin ist klar: Bitte leise arbeiten.
The teacher’s instruction is clear: please work quietly.
Seit Montag arbeite ich im Büro.
Since Monday I have been working at the office.
Am Montag arbeite ich im Büro.
On Monday I work in the office.
Im Tierheim arbeiten viele Leute, die sich um einsame Tiere kümmern.
In the animal shelter many people work who take care of lonely animals.
Beruflich arbeite ich im Büro, aber privat zeichne ich jeden Abend.
Professionally I work in an office, but in private I draw every evening.
Meine Schwester studiert Psychologie und möchte später als Psychologin arbeiten.
My sister is studying psychology and later wants to work as a psychologist.
Auf dem Bauernhof arbeitet eine junge Bäuerin mit vielen Tieren.
On the farm a young female farmer works with many animals.
Nach dem Abitur möchte sie ein Jahr im Ausland arbeiten.
After graduating from high school she wants to work abroad for a year.
Ich habe gestern lange arbeiten müssen, deshalb war ich abends sehr müde.
Yesterday I had to work for a long time, therefore I was very tired in the evening.
Donnerstags arbeite ich im Büro.
On Thursdays I work at the office.
Ich denke manchmal daran, im Ausland zu arbeiten.
Sometimes I think about working abroad.
Früher forschte sie allein, doch inzwischen arbeitet sie mit einem großen Team.
In the past she did research alone, but now she works with a large team.
Meine Finger werden warm, sobald sie mit ihren Händen arbeitet.
My fingers become warm as soon as she works with her hands.
Mit welchem Programm arbeitest du, und womit kommst du am besten zurecht?
Which program do you work with, and with what do you cope best?
Der Forscher arbeitet im Labor.
The researcher works in the laboratory.
In der Elternzeit möchte meine Frau nicht nur das Baby betreuen, sondern auch an ihrer Karriere arbeiten.
During parental leave my wife not only wants to look after the baby, but also work on her career.
Der Fleißige bleibt im Büro und arbeitet weiter.
The diligent one stays in the office and keeps working.
In der Kneipe arbeitet eine freundliche Kellnerin, die uns oft anlächelt.
In the pub a friendly waitress works who often smiles at us.
Meine Freundin wünscht sich mehr Entspannung in ihrem Umfeld und freut sich darauf, bald weniger zu arbeiten.
My friend wants more relaxation in her surroundings and is looking forward to working less soon.
Schläfst du gut in der Nacht vor der Prüfung, kannst du im Hörsaal entspannter arbeiten.
If you sleep well on the night before the exam, you can work more relaxed in the lecture hall.
Ich lächle verlegen, wenn er sagt, ich arbeite, als ob ich schon viele Jahre Erfahrung hätte.
I smile shyly when he says I work as if I already had many years of experience.
In meinem Büro gibt es wenig Tageslicht, als ob wir in einem Keller arbeiten würden.
There is little daylight in my office, as if we were working in a basement.
Ohne Lernplan war ich früher oft überfordert, obwohl ich nur im Teilzeitjob gearbeitet habe.
Without a study plan I was often overwhelmed in the past, although I only worked part‑time.
Meine Freundin arbeitet im Schichtdienst im Krankenhaus und bekommt ihre Dienstpläne manchmal sehr spät, fast nur nachträglich.
My friend works shifts at the hospital and sometimes gets her duty rosters very late, almost only afterwards.
Meine Schwester arbeitet ehrenamtlich im Krankenhaus.
My sister works as a volunteer in the hospital.
Sie arbeitet ehrenamtlich im Tierheim.
She works as a volunteer at the animal shelter.
Am Wochenende arbeite ich im Ehrenamt, und wir haben eine klare Vereinbarung über unsere Aufgaben.
On the weekend I work as a volunteer, and we have a clear agreement about our tasks.
Neue Probleme entstehen, wenn wir zu viel arbeiten.
New problems arise when we work too much.
Im Hauptberuf arbeite ich im Büro, und als Nebenbeschäftigung gebe ich Nachhilfe.
In my main job I work in the office, and as a side job I give tutoring.
Im Workshop arbeiten wir in kleinen Gruppen, was mir für mein Selbstvertrauen sehr hilft.
In the workshop we work in small groups, which helps me a lot with my self-confidence.
Die Schülerin arbeitet konzentriert im Unterricht.
The pupil works with concentration in class.
Ich bin froh, dass ich heute nicht arbeiten muss.
I am glad that I do not have to work today.
Ich arbeite heute im Büro; im Gegensatz dazu lernt meine Schwester im Garten.
I am working at the office today; in contrast, my sister is studying in the garden.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.