| the emergency | der Notfall |
| the fire department | die Feuerwehr |
| In an emergency I call the fire department immediately. | Im Notfall rufe ich sofort die Feuerwehr. |
| to be reported | gemeldet werden |
| An emergency must be reported to the fire department. | Ein Notfall muss der Feuerwehr gemeldet werden. |
| The fire department arrives quickly when an emergency is reported. | Die Feuerwehr kommt schnell, wenn ein Notfall gemeldet wird. |
| the pharmacist | der Apotheker |
| The pharmacist opens the pharmacy tomorrow morning. | Der Apotheker öffnet die Apotheke morgen früh. |
| the pill | die Tablette |
| I take a pill every morning. | Ich nehme jeden Morgen eine Tablette. |
| The pharmacist explains to me how I should take the pill. | Der Apotheker erklärt mir, wie ich die Tablette nehmen soll. |
| the key ring | der Schlüsselbund |
| the drawer | die Schublade |
| I always put my key ring in the top drawer. | Ich lege meinen Schlüsselbund immer in die obere Schublade. |
| to stick | klemmen |
| to have | lassen |
| When the drawer sticks, I have my brother repair it. | Wenn die Schublade klemmt, lasse ich sie von meinem Bruder reparieren. |
| the end of the workday | der Feierabend |
| After work I play outside with the cat. | Nach Feierabend spiele ich draußen mit der Katze. |
| After the end of the workday we sit on the balcony and drink tea. | Nach dem Feierabend sitzen wir auf dem Balkon und trinken Tee. |
| the traffic jam | der Stau |
| to unfasten | abschnallen |
| the seat belt | der Sicherheitsgurt |
| I unfasten the seat belt before I get out of the car. | Ich schnalle den Sicherheitsgurt ab, bevor ich aus dem Auto steige. |
| even when | auch wenn |
| In a traffic jam I do not unfasten the seat belt even when the car is stationary. | Im Stau schnalle ich den Sicherheitsgurt nicht ab, auch wenn das Auto steht. |
| to let | lassen |
| to adjust | einstellen |
| loose | locker |
| The pants are loose. | Die Hose ist locker. |
| The seat belt can be adjusted easily when it is too loose. | Der Sicherheitsgurt lässt sich leicht einstellen, wenn er zu locker sitzt. |
| the workshop | die Werkstatt |
| The man works in the workshop. | Der Mann arbeitet in der Werkstatt. |
| to promise | versprechen |
| He promises us help. | Er verspricht uns Hilfe. |
| the repair | die Reparatur |
| Repair takes time. | Reparatur dauert Zeit. |
| The workshop promises that the repair will take only two days. | Die Werkstatt verspricht, dass die Reparatur nur zwei Tage dauert. |
| the delay | die Verzögerung |
| The delay makes me nervous. | Die Verzögerung macht mich nervös. |
| to please | gefallen |
| at all | gar |
| The lamp does not work at all. | Die Lampe funktioniert gar nicht. |
| A small delay does not please my boss at all. | Eine kleine Verzögerung gefällt meinem Chef gar nicht. |
| the trunk | der Kofferraum |
| to tidy up | aufräumen |
| He tidies up the house tomorrow. | Er räumt morgen das Haus auf. |
| Let's tidy up the trunk today before we go shopping. | Lass uns heute den Kofferraum aufräumen, bevor wir einkaufen gehen. |
| to like | gefallen |
| In the trunk I find old shoes that I no longer like. | Im Kofferraum finde ich alte Schuhe, die mir nicht mehr gefallen. |
| to end | enden |
| The concert ends on time. | Das Konzert endet pünktlich. |
| to roll down | herunterlassen |
| As soon as the traffic jam ends, I roll down the window and enjoy fresh air. | Sobald der Stau endet, lasse ich das Fenster herunter und genieße frische Luft. |
| the hook | der Haken |
| Do you like the idea of hanging the key ring on the hook? | Gefällt dir die Idee, den Schlüsselbund an den Haken zu hängen? |
| to let, have | lassen |
| to change | wechseln |
| I change the battery in the car. | Ich wechsle die Batterie im Auto. |
| We have the battery in the motorcycle changed before we go on vacation. | Wir lassen die Batterie im Motorrad wechseln, bevor wir in den Urlaub fahren. |
| My girlfriend often leaves her phone in the drawer and then looks for it everywhere. | Meine Freundin lässt häufig ihr Handy in der Schublade liegen und sucht es dann überall. |
| Let's go, otherwise we will miss the train because of the new traffic jam. | Lass uns gehen, sonst verpassen wir den Zug wegen des neuen Staus. |
| the roundabout | der Kreisverkehr |
| Many cars drive in the roundabout. | Viele Autos fahren im Kreisverkehr. |
| In the roundabout I easily lose my orientation, so I drive slowly. | Im Kreisverkehr verliere ich leicht die Übersicht, also fahre ich langsam. |
| the bike tour | die Radtour |
| to leave | liegen lassen |
| I leave my bag in the car. | Ich lasse meine Tasche im Auto liegen. |
| the helmet | der Helm |
| For our bike tour I leave my helmet in the trunk. | Für unsere Radtour lasse ich meinen Helm im Kofferraum liegen. |
| even if | selbst wenn |
| We play in the garden, even if it rains. | Wir spielen im Garten, selbst wenn es regnet. |
| Without a helmet I do not do a bike tour, even if the path is short. | Ohne Helm mache ich keine Radtour, selbst wenn der Weg kurz ist. |
| sturdy | stabil |
| The table is sturdy. | Der Tisch ist stabil. |
| The hook next to the door is sturdy, so we let the key ring hang there. | Der Haken neben der Tür ist stabil, also lassen wir dort den Schlüsselbund hängen. |
| the volume | die Lautstärke |
| The volume in the café is too high. | Die Lautstärke im Café ist zu hoch. |
| I can adjust the volume on the radio. | Ich kann die Lautstärke am Radio einstellen. |