Marie arrive justement au moment où la cuisinière ajoute la sauce.

Breakdown of Marie arrive justement au moment où la cuisinière ajoute la sauce.

Marie
Marie
arriver
to arrive
ajouter
to add
la sauce
the sauce
justement
just
au moment où
as
la cuisinière
the cook

Questions & Answers about Marie arrive justement au moment où la cuisinière ajoute la sauce.

What does justement mean here?

Here justement means something like just then, right at that moment, or exactly.

So Marie arrive justement au moment où... suggests that Marie arrives at the precise moment the action in the second part is happening.

In other contexts, justement can also mean precisely, exactly, or even as a matter of fact, so its meaning depends on context.

Why is it au moment où?

Au is the contraction of à + le.

So:

  • à le momentau moment

The expression au moment où means at the moment when.

It is a very common structure in French for linking one action to another action happening at the same time.

Why does have an accent here?

The accent distinguishes from ou.

  • ou = or
  • = where, and sometimes when after expressions of time

In au moment où, is introducing the time when something happens, so it works like when in English.

Can really mean when and not where?

Yes. After words related to time, can mean when.

For example:

  • le jour où = the day when
  • le moment où = the moment when
  • l’année où = the year when

So in this sentence, is completely natural even though English uses when.

Why are both verbs in the present tense: arrive and ajoute?

French often uses the present tense to describe actions happening now or to present a scene vividly.

So:

  • Marie arrive
  • la cuisinière ajoute la sauce

are both in the present because the sentence is describing two actions happening at the same time.

In English, depending on context, you might translate with either:

  • simple present: Marie arrives just as the cook adds the sauce
  • present progressive: Marie arrives just as the cook is adding the sauce

French does not need a special progressive form here.

Why doesn’t French use something like is adding here?

French usually uses the simple present in places where English often prefers the present progressive.

So ajoute can mean:

  • adds
  • is adding

If you really want to stress the ongoing nature of the action, French can use être en train de:

  • la cuisinière est en train d’ajouter la sauce

But in this sentence, ajoute is the most natural choice.

Does la cuisinière mean the cook or the stove?

It can mean either, depending on context.

  • la cuisinière = the female cook
  • la cuisinière = the stove/cooker

In this sentence, because la cuisinière ajoute la sauce, it clearly means the cook, since a stove cannot add sauce.

This is a good example of how context tells you which meaning is intended.

Why is it la cuisinière and not just cuisinière?

French usually needs an article before a noun in cases where English may or may not use one.

So la cuisinière means the cook.

If you said just cuisinière by itself in a full sentence, it would usually sound incomplete unless it followed some special structure.

Why is it la sauce instead of just sauce?

French often uses an article with nouns where English might omit one.

So ajouter la sauce is a normal way to say add the sauce.

The article suggests a specific sauce that is understood in the situation. Even when English might simply say add sauce, French often still prefers an article.

Is justement in the right place? Could it go somewhere else?

Yes, its position is natural.

In Marie arrive justement au moment où..., justement modifies the idea of arriving at exactly that time.

You could also hear slightly different versions, such as:

  • Marie arrive juste au moment où...
  • Marie arrive au moment précis où...
  • Marie arrive pile au moment où...

All are possible, but justement is perfectly idiomatic.

Why is there no inversion or special word order?

Because this is just a normal statement.

French declarative word order is usually:

  • subject + verb + rest of sentence

So:

  • Marie = subject
  • arrive = verb

Then the sentence continues with the time expression and the subordinate clause.

Nothing unusual is happening syntactically here.

Could this sentence be said in the past instead?

Yes. If you wanted to place the whole scene in the past, French would usually change both verbs accordingly.

For example:

  • Marie est arrivée justement au moment où la cuisinière a ajouté la sauce
  • Marie est arrivée justement au moment où la cuisinière ajoutait la sauce

The choice depends on how the speaker wants to present the second action:

  • a ajouté = completed event
  • ajoutait = ongoing background action

The original sentence keeps everything in the present, which is simpler and very natural.

How would this sentence normally be pronounced?

A rough pronunciation guide is:

ma-REE a-REEV zhust-mahn oh mo-MAHN oo la kwee-zee-NYAIR ah-ZHOOT la sos

A few useful pronunciation points:

  • Marie ends with a clear -ie sound
  • arrive has a strong reev sound at the end
  • justement has the French nasal sound in -ment
  • moment also ends in a nasal vowel
  • is a long oo sound
  • cuisinière has -nière pronounced roughly nyair

Depending on speed and accent, there may also be a slight linking between words, but the main challenge is usually the vowel sounds and the nasal endings.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
How does grammatical gender work in French?
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning French

Master French — from Marie arrive justement au moment où la cuisinière ajoute la sauce to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions