Breakdown of Cette règle s’applique aussi à ce cas.
Questions & Answers about Cette règle s’applique aussi à ce cas.
Why is it cette règle and not ce règle?
Why do we say ce cas but cette règle?
What does s’applique mean here, and why is it reflexive?
The verb is s’appliquer à, which means to apply to in this kind of sentence.
So:
It is reflexive in French because that is simply how this verb is commonly used for this meaning. You should learn s’appliquer à as a set expression.
Be careful not to translate word for word from English. French says something like the rule applies itself to this case, but in natural English we just say the rule applies to this case.
Why is it s’ and not se?
Why is there à after s’applique?
What is aussi doing in the sentence, and where does it go?
Aussi means also or too.
In this sentence, it tells us that the rule applies to this case as well.
French often places aussi after the conjugated verb:
That is a very natural position. In some contexts, French may place aussi elsewhere, but here this placement is standard and clear.
A close alternative is:
- Cette règle s’applique également à ce cas.
Here également also means also / equally / as well, and it sounds a little more formal.
What tense is s’applique?
It is in the present tense: il/elle s’applique.
The subject is Cette règle, which is third person singular, so the verb is conjugated accordingly:
- je m’applique
- tu t’appliques
- il/elle s’applique
- nous nous appliquons
- vous vous appliquez
- ils/elles s’appliquent
In this sentence, the present tense expresses a general truth or current validity: this rule applies.
Is cas singular or plural here? It looks the same in both.
Could I say dans ce cas instead of à ce cas?
Not in this sentence.
- à ce cas is used because it depends on the verb s’appliquer à
- dans ce cas means in that case / in this case as an expression of situation or consequence
Compare:
- Cette règle s’applique à ce cas. = This rule applies to this case.
- Dans ce cas, il faut attendre. = In that case, we must wait.
So à ce cas and dans ce cas do not mean the same thing.
How is the sentence pronounced?
A careful pronunciation would be approximately:
Set reh-gl sah-pleek oh-see ah suh kah
A few useful points:
- Cette sounds like set
- règle has one syllable in normal speech, roughly reh-gl
- s’applique sounds like sah-pleek
- aussi sounds like oh-see
- cas sounds like kah; the final s is silent
Also, French flows smoothly from word to word, so the whole sentence sounds connected rather than heavily separated.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from Cette règle s’applique aussi à ce cas to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions