Breakdown of L'imprimante est rapide ; elle imprime le rapport en couleur.
être
to be
en
in
rapide
fast
la couleur
the color
elle
it
le rapport
the report
l’imprimante
the printer
imprimer
to print
Questions & Answers about L'imprimante est rapide ; elle imprime le rapport en couleur.
Why is there an apostrophe in L’imprimante instead of writing La imprimante?
Why is the adjective rapide placed after imprimante instead of before it?
What is the function of the semicolon (the “;”) here, and could I use a comma or a period instead?
The semicolon links two independent but closely related clauses: L’imprimante est rapide; elle imprime le rapport en couleur. A comma would be too weak (comma splice), and a period would separate them more strongly. You could replace it with a period for two sentences, but the semicolon emphasizes their connection.
Why is elle used here? Doesn’t elle mean “she”?
Why is the verb imprime in the present tense and not another tense?
What does en couleur mean, and why is en used instead of a preposition like avec?
Could I say en couleurs (plural) instead of en couleur?
AI Language TutorTry it ↗
“How does grammatical gender work in French?”
Every French noun is either masculine or feminine, and this affects the articles and adjectives used with it. "Le" is used with masculine nouns and "la" with feminine ones. Adjectives also change form to match — for example, "petit" (masc.) becomes "petite" (fem.).
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from L'imprimante est rapide ; elle imprime le rapport en couleur to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions