Breakdown of Voisitko sinä ilmoittautua kurssille tänään?
Questions & Answers about Voisitko sinä ilmoittautua kurssille tänään?
It’s the yes/no question particle. In Finnish, the enclitic -ko/-kö attaches to the first element of the clause to form a question. Here it attaches to the verb: voisitko = “could you?”. Moving it to a different word changes the focus:
- Voisitko sinä…? neutral yes/no request
- Sinäkö voisit…? “Is it you who could…?” (contrastive focus on “you”)
- Voitko…? “Can you…?” Neutral, more direct.
- Voisitko…? Conditional “Could you…?” Softer and commonly used for polite requests.
- You can soften further: Voisitko …, kiitos? or Voisitko ystävällisesti…?
- To be extra formal or when addressing several people: Voisitteko…? (2nd person plural).
It’s the 2nd person singular conditional of voida (“can, be able to”). The conditional uses the marker -isi-:
- voit (you can) → voisit (you could) Adding -ko makes the yes/no question: voisitko (“could you?”).
- ilmoittautua: intransitive “to sign up/enrol (oneself)” for events, courses, appointments. Most natural here.
- ilmoittaa (itsensä): transitive “to notify/register (oneself)”—grammatical but less common in this context; used more for “register someone/something.”
- rekisteröityä: “to register (an account), to get registered” (e.g., websites, trademarks, vehicles), not typically for a course.
Kurssille is the allative case (-lle, “to/onto”), and with ilmoittautua the target noun often appears either in the allative or illative (-Vn “into”), depending on the noun and convention. For a course, idiomatic Finnish is:
- ilmoittautua kurssille (to sign up for a course) Compare: ilmoittautua tenttiin (to an exam, illative) or ilmoittautua kilpailuun (to a competition, illative). Think of it as collocation: with kurssi, use -lle.
Yes. Word order is flexible and affects emphasis:
- Neutral: Voisitko (sinä) ilmoittautua kurssille tänään?
- Emphasize “today”: Voisitko (sinä) tänään ilmoittautua kurssille? or Tänäänkö voisit…? (question focus on “today”)
- Strong focus fronting (marked): Kurssille voisitko (sinä) ilmoittautua tänään?
Use 2nd person plural:
- Voisitteko ilmoittautua kurssille tänään? If you’re formally addressing one person in writing, you can use Te (capital T) with the same verb form: Voisitteko Te…
Common spoken options include:
- Voisitko sä ilmoittautuu kurssille tänään?
- Shorter/softer: Voisiks sä ilmoittautuu…? Notes: sä = spoken “sinä”; infinitive ilmoittautua often sounds like ilmoittautuu in colloquial speech. In careful standard Finnish, keep ilmoittautua.
Add a softener or “please”:
- Voisitko ilmoittautua kurssille tänään, kiitos?
- Voisitko ystävällisesti ilmoittautua kurssille tänään?
- Very courteous: Olisitko ystävällinen ja ilmoittautuisit kurssille tänään? (both verbs in conditional)
Put the question particle on the pronoun:
- Sinäkö voisit ilmoittautua kurssille tänään? This questions or highlights that it’s specifically “you.”
- Etkö voisi ilmoittautua kurssille tänään? This can sound like urging or mild reproach, depending on context and tone. Softer: Et kai voisi…? or add a mitigating word like ehkä elsewhere in the sentence.
- Yes: Joo, voin. / Voisin, kyllä. (+ detail: Teeän sen tänään.)
- No (lack of time): Valitettavasti en ehdi tänään.
- No (lack of ability/permission): En voi tänään. Both present (voin) and conditional (voisin) are used in replies; present is very common.
Yes, use an impersonal subject:
- Voiko/Voisiko kurssille ilmoittautua tänään? = “Is it (generally) possible to register for the course today?”
- Stress always on the first syllable: IL-moittau-tua.
- Double consonant tt is long; don’t shorten it.
- au is a diphthong; tua is two syllables (tu-a), so you’ll hear a slight break between u and a.
- Keep vowels pure; Finnish vowels don’t reduce like in English.
Yes:
- Ehtisitkö ilmoittautua…? “Would you have time to register…?”
- Pystyisitkö ilmoittautumaan…? “Would you be able to register…?” (with the -maan form) These change the nuance from general permission/possibility (voisitko) to time/ability.
Plural allative: kursseille.
- Singular: kurssille
- Plural: kursseille Example: Voisitko ilmoittautua kursseille tänään? = “Could you register for the courses today?”