Menen metrolla keskustaan ja jään laiturille odottamaan.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Finnish grammar and vocabulary.

Start learning Finnish now

Questions & Answers about Menen metrolla keskustaan ja jään laiturille odottamaan.

Why does metro take -lla in metrolla? Is that how you say “by metro”?
  • Yes. -lla/-llä (the adessive case) often marks the means or instrument: metrolla = by metro, bussilla = by bus, junalla = by train, autolla = by car, pyörällä = by bike.
  • Vowel harmony picks -lla here because metro contains the back vowel o. If a word had only front vowels (ä, ö, y), you’d see -llä.
  • Note: “on foot” is expressed with an adverbial, e.g., kävellen (by walking), not jalalla.
Can I say Menen keskustaan metrolla instead of Menen metrolla keskustaan? Does word order matter?
  • Both are correct. Finnish word order is flexible with adverbials.
  • The earlier element tends to be the focus.
    • Menen metrolla keskustaan highlights the means (by metro).
    • Menen keskustaan metrolla highlights the destination (to downtown).
  • Neutral speech often places adverbials after the verb; beyond that, use word order to emphasize what matters in context.
What case is keskustaan, and how is it different from keskustassa or keskustasta?
  • keskustaan is illative: “into downtown/to the city center.”
  • keskustassa is inessive: “in downtown.”
  • keskustasta is elative: “out of/from downtown.”
  • Together they form the “interior” location trio: into–in–out of.
How is keskustaan formed from keskusta?
  • For many words ending in -a/-ä, the illative is formed by doubling that vowel and adding -n: keskusta → keskustaan.
  • Other common illative patterns (for reference):
    • talo → taloon (double the final vowel),
    • huone → huoneeseen (add -eseen to stems ending in -e),
    • maa → maahan (add -hVn to long vowel/diphthong stems).
Why isn’t the pronoun minä used? Why just menen?
  • Finnish verb endings mark the person, so subject pronouns are usually omitted unless emphasized.
  • Menen already means “I go.” Adding minä is optional and adds emphasis or contrast: Minä menen (as opposed to someone else).
Why is it jään and not jää?
  • jään is the 1st person singular present of jäädä (to stay/remain): I stay/I will stay.
  • jää is the 3rd person singular (he/she/it stays).
  • As with menen, the personal ending -n marks “I.”
Does jäädä mean “to get off” a vehicle here? If I want to say I get off the metro, how do I say it?
  • jäädä primarily means “to stay/remain; to be left.” In travel it can also mean “to get off,” but that use typically appears with pois and the elative case of the vehicle.
  • To say “I get off the metro,” use: Jään pois metrosta.
  • In the given sentence, jään laiturille odottamaan means you remain on the platform to wait (not necessarily the act of alighting from the train).
Why laiturille and not laiturissa or laituriin?
  • laiturille uses -lle (allative) = onto/to a surface or to a place used with the adessive series.
  • With “surface/area” nouns like laituri (platform/pier), Finnish uses the adessive trio:
    • laiturilla = on/at the platform,
    • laiturilta = from/off the platform,
    • laiturille = onto/to the platform.
  • laituriin (illative) would mean “into the platform” (inside its structure), which is not the intended meaning.
What is odottamaan, and why that form?
  • odottamaan is the illative of the so-called “MA-infinitive” (the -maan/-mään form).
  • After verbs of movement or change of state (e.g., mennä, tulla, jäädä, lähteä, ruveta), Finnish often uses this form to express purpose or the beginning/continuation of an activity.
  • So jään … odottamaan ≈ “I stay (in order) to wait” / “I remain to wait.”
How is odottamaan built from odottaa?
  • Base verb: odottaa (Type 1). Take the stem odotta- and add -maan (back-vowel harmony): odottamaan.
  • Harmony: front-vowel stems take -mään (e.g., syödä → syömään). Another example: pelata → pelaamaan.
Could I just say Odotan laiturilla instead of Jään laiturille odottamaan?
  • Odotan laiturilla = I wait on the platform.
  • Jään laiturille odottamaan adds the nuance that you are staying/remaining there to wait (e.g., you arrive and then stay put).
  • Both are correct; choose based on whether you want to emphasize the “remaining” part.
Is this talking about the future? There’s no future tense marker.
  • Finnish has no separate future tense; the present often covers future-time meaning when context makes it clear.
  • Menen … ja jään … can mean “I’m going … and (then) I’ll stay …” in natural English.
Should there be a comma before ja?
  • No. Finnish typically does not use a comma before ja when simply coordinating two clauses like this.
  • A comma might appear with parenthetical inserts or certain subordinate structures, but not here.
Can I say Menen metroon for “I go by metro”?
  • Menen metroon means “I go into the metro” (i.e., I enter the train/metro system).
  • To express the means of transport (“by metro”), use the adessive: Menen metrolla.
What’s the difference between keskusta and kaupunki?
  • keskusta = the city center/downtown area.
  • kaupunki = the city as a whole.
  • keskustaan = into downtown; kaupunkiin = into the city (from outside or the general city area).
Any pronunciation tips for this sentence?
  • Primary stress is always on the first syllable of each word.
  • Double letters are long: jään (long ä), metrolla (long ll), odottamaan (long tt and long aa), laiturille (long ll).
  • Keep vowels distinct and long where marked; length differences are meaningful in Finnish.