| Question | Answer |
|---|---|
| weekend | آخر هفته |
| everyone | همه |
| to rest | استراحت کردن |
| On the weekend, everyone wants to rest a little. | آخر هفته همه میخواهند کمی استراحت کنند. |
| some | بعضی |
| cinema | سینما |
| movie | فیلم |
| Some of my friends go to the cinema and watch a movie on the weekend. | بعضی از دوستانم آخر هفته به سینما میروند و فیلم میبینند. |
| to watch | دیدن |
| If you see him/her at the university, send me a message. | اگر او را در دانشگاه دیدی، به من پیام بده. |
| I rest at home on the weekend and watch a good movie. | من آخر هفته در خانه استراحت میکنم و یک فیلم خوب میبینم. |
| no one | هیچکس |
| calmly | آرام |
| If you are tired, rest quietly at home tonight. | اگر خسته هستی، امشب در خانه آرام استراحت کن. |
| each other | همدیگر |
| Today no one was in a hurry in class, and everyone was talking calmly with each other. | امروز هیچکس در کلاس عجله نداشت و همه آرام با همدیگر صحبت میکردند. |
| sound | صدا |
| loud | بلند |
| to turn down | کم کردن |
| Please turn down the music. | لطفا صدای موسیقی را کم کن. |
| The sound of the television was very loud, so my mother turned it down. | صدای تلویزیون خیلی بلند بود، برای همین مادرم آن را کم کرد. |
| bicycle | دوچرخه |
| beach | ساحل |
| If I had a bicycle today, I would go to the beach. | اگر امروز دوچرخه داشتم، تا ساحل میرفتم. |
| sea | دریا |
| If the weather were better, my sister and I would go to the sea by bicycle. | اگر هوا بهتر بود، من و خواهرم با دوچرخه تا دریا میرفتیم. |
| by | کنار |
| safe | امن |
| to not stay | نماندن |
| If he/she comes late, I won’t wait anymore. | اگر او دیر بیاید، من دیگر منتظر نمیمانم. |
| The beach by the sea is safe, but not everyone stays there at night. | ساحل کنار دریا امن است، اما شب ها همه آنجا نمیمانند. |
| dangerous | خطرناک |
| place | جای |
| to stay | ماندن |
| Tonight I’m staying at home because I’m very tired. | امشب در خانه میمانم، چون خیلی خسته ام. |
| Some of the streets there are dangerous at night, so it is better to stay in a safe place. | بعضی از خیابان های آنجا شب ها خطرناک هستند، پس بهتر است در جای امن بمانیم. |
| hat | کلاه |
| raincoat | بارانی |
| self | خود |
| If you do not have time, I will go to the store myself. | اگر وقت نداری، من خودم به فروشگاه میروم. |
| If it were raining, I would bring my hat and raincoat with me. | اگر باران میآمد، کلاه و بارانی ام را با خودم میآوردم. |
| Yesterday I found my new hat, but my raincoat is still in the car. | دیروز کلاه جدیدم را پیدا کردم، اما بارانی ام هنوز در ماشین است. |
| previous | قبلی |
| This question is easier than the previous question. | این سوال از سوال قبلی آسان تر است. |
| The movie that we saw at the cinema yesterday was better than the previous movie. | فیلمی که دیروز در سینما دیدیم، از فیلم قبلی بهتر بود. |
| end | آخر |
| At the end of class, I talked with my professor. | من آخر کلاس با استادم صحبت کردم. |
| No one understood the end of that movie, but everyone said that the movie was very good. | هیچکس آخر آن فیلم را نفهمید، اما همه گفتند که فیلم خیلی خوب بود. |
| to smile | لبخند زدن |
| When we saw each other again, we both smiled. | وقتی دوباره همدیگر را دیدیم، هر دو لبخند زدیم. |
| at first | اول |
| I eat breakfast first and then I go to work. | من اول صبحانه میخورم و بعد به کار میروم. |
| talk | صحبت |
| After talking with the nurse, I told the doctor that I still have pain. | بعد از صحبت با پرستار، به دکتر گفتم که هنوز درد دارم. |
| to not cry | گریه نکردن |
| She was not happy at first, but after talking with me she smiled and did not cry. | او اول خوشحال نبود، اما بعد از صحبت با من لبخند زد و گریه نکرد. |
| hopeful | امیدوار |
| condition/state | حال |
| My mother is feeling better today. | حال مادرم امروز بهتر است. |
| sure | مطمئن |
| I hope she feels better tomorrow; I am not sure that she can come to class today. | امیدوارم که فردا حالش بهتر باشد؛ من مطمئن نیستم که امروز بتواند به کلاس بیاید. |
| probably | احتمالا |
| I hope it will not rain on the weekend, because we will probably sit by the sea. | من امیدوارم که آخر هفته باران نیاید، چون احتمالا میخواهیم کنار دریا بنشینیم. |
| I am sure that she is coming too, but she will probably arrive late. | من مطمئنم که او هم میآید، اما احتمالا دیر میرسد. |
| through | از |
| After class, I asked my professor about the exam. | بعد از کلاس از استادم درباره امتحان سوال کردم. |
| If this route were not dangerous, I would go through there at night. | اگر این راه خطرناک نبود، شب از آنجا میرفتم. |
| If you lived closer, we would watch a movie together on the weekend. | اگر شما نزدیک تر بودید، آخر هفته با همدیگر فیلم میدیدیم. |
| to not be able to | نتوانستن |
| I can’t talk with you now, because I’m calling my mother. | من الان نمیتوانم با تو صحبت کنم، چون دارم به مادرم زنگ میزنم. |
| sound/noise | صدا |
| to tire | خسته کردن |
| I cannot rest in a crowded place, because loud noise makes me tired. | من در جای شلوغ نمیتوانم استراحت کنم، چون صدای بلند من را خسته میکند. |
| Sometimes I just want to sit by the sea and listen to the sound of the water. | بعضی وقت ها فقط میخواهم کنار دریا بنشینم و به صدای آب گوش بدهم. |
| If she had seen this movie before, she would not have come to the cinema again. | اگر او این فیلم را قبلا دیده بود، دوباره به سینما نمیآمد. |
| When my sister smiles, everyone becomes happy. | وقتی خواهرم لبخند میزند، همه خوشحال میشوند. |
| If I were sure that she was at home, I would call her now. | اگر من مطمئن بودم که او در خانه است، الان به او زنگ میزدم. |
| I hope you also have time on the weekend and come to the beach with us. | امیدوارم شما هم آخر هفته وقت داشته باشید و با ما به ساحل بیایید. |
| rest | استراحت |
| After a little rest, I call my mother. | بعد از کمی استراحت، به مادرم زنگ میزنم. |
| I will probably work on the project again after a little rest. | احتمالا بعد از کمی استراحت، دوباره روی پروژه کار میکنم. |
| to make tired | خسته کردن |
| When I am in a crowded place, loud noise makes me tired. | وقتی در جای شلوغ هستم، صدای بلند من را خسته میکند. |
| The sound of the music makes me tired. | صدای موسیقی من را خسته میکند. |
| much | زیاد |
| There is a lot of traffic on this street now. | الان در این خیابان ترافیک زیاد است. |
| A lot of work has made me tired today. | امروز کار زیاد من را خسته کرده است. |
| talking | صحبت |
| After talking with the manager, I had no more questions. | بعد از صحبت با مدیر، دیگر سوالی نداشتم. |
| After talking with the nurse, she didn’t cry anymore. | او بعد از صحبت با پرستار، دیگر گریه نکرد. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io