Nadat we de verbinding hebben gecontroleerd, kunnen we de film kijken.

Breakdown of Nadat we de verbinding hebben gecontroleerd, kunnen we de film kijken.

hebben
to have
wij
we
kunnen
can
kijken
to watch
de film
the movie
nadat
after
controleren
to check
de verbinding
the connection
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.

Start learning Dutch now

Questions & Answers about Nadat we de verbinding hebben gecontroleerd, kunnen we de film kijken.

What does Nadat mean, and how does it differ from Wanneer or Als?

Nadat translates as “after” in English. It’s a temporal conjunction that introduces a subordinate clause indicating that one action is completed before another starts.

  • Wanneer means “when” and can refer to a point in time or a repeated/habitual action.
  • Als often means “if” (conditional) or “when” for general/habitual situations.
    Use nadat only when you want to stress that one event finishes first, then the next begins.
Why is the finite verb placed at the end of the subordinate clause (we de verbinding hebben gecontroleerd)?
In Dutch, any clause introduced by a subordinating conjunction (like nadat, omdat, terwijl) must send its finite verb(s) to the very end. That’s why hebben (the auxiliary) and gecontroleerd (the past participle) appear after the object de verbinding.
Why is there a comma after the subordinate clause, and is it always required?

When you start a sentence with a subordinate clause, you separate it from the main clause with a comma. It makes the boundary clear.
If you place the subordinate clause after the main clause, the comma becomes optional or is often omitted:
We kunnen de film kijken nadat we de verbinding hebben gecontroleerd.

Why does the finite verb (kunnen) appear before the subject (we) in the main clause?
Dutch main clauses follow the V2 (verb-second) rule. Whatever counts as the first “chunk” (here the entire subordinate clause) occupies position one. The finite verb must be in position two, so it comes immediately after the comma, then the subject follows.
Why is the perfect tense (hebben gecontroleerd) used for the checking action instead of the present tense?
The perfect tense expresses that the checking is completed before the next action (watching) can happen. If you said controleren in the present (“nadat we de verbinding controleren”), it might sound like you check it every time or check it simultaneously with watching—without emphasizing completion.
Could I rearrange the sentence to We kunnen de film kijken nadat we de verbinding hebben gecontroleerd, and is the comma then needed?

Yes. When the main clause comes first, you can write:
We kunnen de film kijken nadat we de verbinding hebben gecontroleerd.
Putting the subordinate clause at the end makes the comma optional; it’s common to leave it out in that position.

What’s the difference between kijken, zien, and bekijken when talking about a film?
  • kijken = “to watch” (actively view audiovisual content)—the right choice for movies or TV.
  • zien = “to see” (perceive with your eyes)—more passive (e.g., “Ik zie een vogel”).
  • bekijken = “to look at” or “examine” (often carefully or for a short time).
    So to say “watch a movie,” use een film kijken.
Why are both verbinding and film preceded by de, and could I use een or drop the article?

In Dutch, most common gender nouns (including verbinding and film) take de as the definite article (“the”). You cannot drop the article before a singular count noun. If you want an indefinite sense (“a connection,” “a movie”), use een:
Nadat we een verbinding hebben gecontroleerd, kunnen we een film kijken.