Breakdown of Mijn verwachting is dat het examen gemakkelijker wordt dan vorig jaar.
Questions & Answers about Mijn verwachting is dat het examen gemakkelijker wordt dan vorig jaar.
In Dutch, any subordinate clause introduced by dat pushes the finite verb to the very end. The structure is:
- dat (subordinator)
- het examen (subject)
- gemakkelijker (comparative adjective)
- wordt (finite verb)
The verb worden expresses a change of state (“to become” or “to get”). In this sentence you’re predicting that the exam will become easier. If you used is, you’d be stating a current property rather than a future change.
Dutch comparatives are usually formed by adding -er to the adjective, even when it has multiple syllables. So gemakkelijk → gemakkelijker. While meer + adjective can work for some adjectives, it sounds awkward with gemakkelijk.
In Dutch comparisons you often omit the repeated verb when the meaning is clear. “dan vorig jaar” is shorthand for “dan het examen vorig jaar was.” Leaving it out is a common and natural ellipsis.
Yes. “Ik verwacht dat…” uses the verb verwachten directly and is more colloquial. “Mijn verwachting is dat…” uses the noun verwachting and feels a bit more formal or abstract, but both mean the same thing.
Dutch requires a definite or indefinite article before most singular countable nouns. Examen is a het-word, so you need het examen. Omitting the article (→ “dat examen”) would be ungrammatical here.
Can I use zal + zijn instead of wordt, for example:
“Mijn verwachting is dat het examen zal gemakkelijker zijn dan vorig jaar.”
Absolutely. Using zullen + zijn is an alternative way to form a future statement:
Mijn verwachting is dat het examen zal gemakkelijker zijn dan vorig jaar.
This version emphasizes the future aspect more, whereas wordt highlights the change in difficulty.
Both words mean “easy.” makkelijk is a bit more informal, whereas gemakkelijk is neutral to slightly more formal. You can form the comparative of either:
• makkelijk → makkelijker
• gemakkelijk → gemakkelijker
The choice is stylistic; the meaning remains “easier.”