Breakdown of Ik blijf thuis, zelfs al is het mooi weer buiten.
ik
I
zijn
to be
het
it
blijven
to stay
het weer
the weather
mooi
nice
thuis
home
buiten
outside
zelfs al
even if
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ik blijf thuis, zelfs al is het mooi weer buiten.
What role does zelfs al play in this sentence?
Zelfs al is used to emphasize that you will stay at home even though there is a good reason to go out (in this case, the nice weather). It’s similar to saying even if in English.
Why do we say het is mooi weer instead of something like het weer is mooi?
In Dutch, a common expression for describing good weather is het is mooi weer. You can say het weer is mooi, but het is mooi weer sounds more natural in everyday speech. It's a set phrase that Dutch speakers often use.
Why do we use ik blijf here and not something like ik ben (I am)?
Ik blijf directly conveys the idea that you are remaining at home. It implies staying in the same place rather than just stating your location. If you said ik ben thuis, it would mean “I am at home,” but ik blijf thuis has the nuance that you’re continuing to stay there.
Is the word order ik blijf thuis, zelfs al is het mooi weer buiten flexible?
You could rearrange some parts, but the phrase zelfs al typically stays together to preserve the meaning of “even though.” You might hear something like zelfs al is het buiten mooi weer, ik blijf thuis, which is grammatically correct but puts more emphasis on the weather part first. The most natural and common way, however, is the original order.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.