Jeg rydder bordet efter maden, så vi kan drikke kaffe.

Breakdown of Jeg rydder bordet efter maden, så vi kan drikke kaffe.

jeg
I
drikke
to drink
bordet
the table
maden
the meal
vi
we
so
efter
after
kunne
can
kaffen
the coffee
rydde
to clear

Questions & Answers about Jeg rydder bordet efter maden, så vi kan drikke kaffe.

What exactly does rydder bordet mean here?

In this sentence, rydder bordet means clear the table after eating: removing plates, glasses, cutlery, and so on.

The verb rydde can mean clear, tidy, or put away, depending on context. With bordet, it specifically means clear the table.

Why is it bordet and not just bord?

Because Danish puts the definite article at the end of the noun.

  • et bord = a table
  • bordet = the table

Bord is a neuter noun, so the definite ending is -et. Here it is a specific table, so bordet is the natural form.

Why is it maden instead of just mad?

Mad means food, but maden means the food or, in many everyday contexts, the meal.

In efter maden, Danish normally uses the definite form to mean after the meal / after eating. This is very natural Danish.

  • efter mad would sound odd here
  • efter maden is the normal phrase
What does efter do in this sentence?

Efter means after.

Here it is followed by a noun phrase:

  • efter maden = after the meal

If you wanted to say after we have eaten, you would need a clause instead:

  • efter at vi har spist

So efter can be followed either by a noun phrase or, with at, by a full clause.

What does mean here?

Here means so or so that.

It connects the two parts of the sentence:

  • first: Jeg rydder bordet efter maden
  • then the purpose/result: så vi kan drikke kaffe

So the idea is: I clear the table after the meal, so that we can drink coffee.

Why is it kan drikke and not just drikker?

Because kan means can / are able to.

So:

  • vi kan drikke kaffe = we can drink coffee

This expresses possibility or the next step after clearing the table.

If you said vi drikker kaffe, that would simply mean we drink / are drinking coffee, without the same idea of being able to or being ready to.

Why is there no at before drikke?

Because after a modal verb like kan, Danish uses the bare infinitive.

So you say:

  • kan drikke
  • vil spise
  • skal gå
  • må vente

Not:

  • kan at drikke

This is similar to English:

  • can drink
  • not can to drink
Why is kaffe used without an article?

Because kaffe is an uncountable or mass noun here, just like coffee in English.

So:

  • drikke kaffe = drink coffee

You do not need en here.

If you were talking about one coffee in a café, Danish can use en kaffe, but in this sentence the general activity is meant, so kaffe without an article is correct.

Is the word order in så vi kan drikke kaffe normal?

Yes.

The clause begins with the subject vi, so the normal order is:

  • vi = subject
  • kan = finite verb
  • drikke kaffe = infinitive + object

So vi kan drikke kaffe is perfectly normal Danish word order.

Could this sentence also mean I’ll clear the table after the meal even though rydder is present tense?

Yes.

Danish present tense often covers both:

  • a present action
  • a near-future action

So Jeg rydder bordet efter maden can mean:

  • I clear the table after the meal
  • I’m clearing the table after the meal
  • I’ll clear the table after the meal

The context tells you which one is meant.

Could I also say Jeg rydder op efter maden?

Yes, but it means something slightly different.

  • Jeg rydder bordet = I clear the table
  • Jeg rydder op efter maden = I tidy up after the meal

The second version is broader. It could include clearing the table, washing up, putting things away, and cleaning the kitchen area.

Why is there a comma before ?

The comma separates the two clauses:

  • Jeg rydder bordet efter maden
  • så vi kan drikke kaffe

It helps show that the second part gives the purpose or result of the first part. In written Danish, this kind of comma is very normal.

Is rydder difficult to pronounce?

Yes, for many English speakers.

The tricky parts are:

  • y in rydder is not like English y
  • the d is soft in Danish
  • the ending -er is weak and unstressed

A rough learner-friendly approximation is something like RYTH-er, but with a very soft th-like sound in the middle. It will not sound exactly like English, but that is a useful starting point.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Danish grammar?
Danish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Danish

Master Danish — from Jeg rydder bordet efter maden, så vi kan drikke kaffe to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions