| Question | Answer |
|---|---|
| the hand | hånden |
| I have paint on one hand, so I am not opening the door yet. | Jeg har maling på den ene hånd, så jeg åbner ikke døren endnu. |
| across | over |
| If no taxi comes, we walk across the bridge on foot. | Hvis der ikke kommer nogen taxa, går vi over broen til fods. |
| My daughter takes me by the hand when we cross the road. | Min datter tager mig i hånden, når vi går over vejen. |
| the arm | armen |
| My arm hurts because I carried the heavy bag yesterday. | Min arm gør ondt, fordi jeg bar den tunge taske i går. |
| to stretch | strække |
| The doctor says that I should stretch my arm slowly every morning. | Lægen siger, at jeg skal strække min arm langsomt hver morgen. |
| the leg | benet |
| After a long walk, my legs feel heavy, so I sit down. | Efter en lang tur føles mine ben tunge, så jeg sætter mig ned. |
| to bend | bøje |
| She bends one leg because the knee is still sore. | Hun bøjer det ene ben, fordi knæet stadig er ømt. |
| to wipe | tørre |
| the nose | næsen |
| to go into | gå ind i |
| I go into the living room when it starts to rain. | Jeg går ind i stuen, når det begynder at regne. |
| My son wipes his nose before he goes into the school. | Min søn tørrer sin næse, før han går ind i skolen. |
| to sneeze | nyse |
| If I sneeze a lot, my nose becomes completely red. | Hvis jeg nyser meget, bliver min næse helt rød. |
| sore | ond |
| He has a sore shoulder after work. | Han har ondt i skulderen efter arbejdet. |
| the ear | øret |
| My ear hurts a little, so I am not listening to loud music today. | Jeg har lidt ondt i øret, så jeg lytter ikke til høj musik i dag. |
| the hat | huen |
| Her ear gets warm under the hat when she cycles quickly. | Hendes øre bliver varmt under huen, når hun cykler hurtigt. |
| the voice | stemmen |
| Her voice sounds calm, even when she is tired. | Hendes stemme lyder rolig, selv når hun er træt. |
| the glove | handsken |
| I put on gloves when I cycle to work in winter. | Jeg tager handsker på, når jeg cykler til arbejdet om vinteren. |
| to look for | lede efter |
| I am looking for my ticket, but it is in my pocket. | Jeg leder efter min billet, men den ligger i min lomme. |
| coat's | frakkens |
| The coat's button is in my pocket. | Frakkens knap ligger i min lomme. |
| She is looking for her gloves, but they are in the coat’s pocket. | Hun leder efter sine handsker, men de ligger i frakkens lomme. |
| My hat is still in the bag from yesterday. | Min hue ligger stadig i tasken fra i går. |
| whether | uanset om |
| to be windy | blæse |
| If it is windy, we stay at home. | Hvis det blæser, bliver vi hjemme. |
| the scarf | tørklædet |
| She puts on the scarf before she goes out into the cold. | Hun tager tørklædet på, før hun går ud i kulden. |
| Whether it is windy or raining, she puts on a hat and a scarf before she goes out. | Uanset om det blæser eller regner, tager hun hue og tørklæde på, før hun går ud. |
| the coat | frakken |
| I hang the coat behind the door when I come home. | Jeg hænger frakken bag døren, når jeg kommer hjem. |
| to fasten | spænde |
| the belt | bæltet |
| Fasten your belt before you leave the house. | Spænd dit bælte, før du går ud af huset. |
| My coat is hanging behind the door, and I fasten my belt before I sit down in the car. | Min frakke hænger bag døren, og jeg spænder mit bælte, før jeg sætter mig i bilen. |
| to match | passe til |
| The blue shirt matches the black pants well. | Den blå skjorte passer godt til de sorte bukser. |
| My sister finds a black belt that matches her dress. | Min søster finder et sort bælte, som passer til hendes kjole. |
| the skirt | nederdelen |
| She is wearing a blue skirt today because the weather is warm enough. | Hun har en blå nederdel på i dag, fordi vejret er varmt nok. |
| cheaper | billigere |
| The ticket is cheaper in the app than at the machine. | Billetten er billigere i appen end ved automaten. |
| The new skirt is cheaper than the old one, but the fabric is still nice. | Den nye nederdel er billigere end den gamle, men stoffet er stadig pænt. |
| to cry | græde |
| The child starts to cry when she loses her book. | Barnet begynder at græde, når hun mister sin bog. |
| She tries not to cry, even though she is very disappointed. | Hun prøver ikke at græde, selvom hun er meget skuffet. |
| to shout | råbe |
| The teacher does not need to shout, because the class is already listening. | Læreren behøver ikke at råbe, for klassen lytter allerede. |
| She shouts my name from the door because I have forgotten my bag. | Hun råber mit navn fra døren, fordi jeg har glemt min taske. |
| to whisper | hviske |
| the others | de andre |
| The others are already sitting in the living room. | De andre sidder allerede i stuen. |
| We whisper in the library so the others can read in peace. | Vi hvisker i biblioteket, så de andre kan læse i ro. |
| She whispers to her friend that the meeting is starting soon. | Hun hvisker til sin veninde, at mødet snart begynder. |
| I always sneeze when there is too much dust in the room. | Jeg nyser altid, når der er for meget støv i rummet. |
| to breathe | trække vejret |
| deeply | dybt |
| I sleep deeply when the room is quiet. | Jeg sover dybt, når rummet er stille. |
| When you breathe deeply, the body becomes calmer. | Når man trækker vejret dybt, bliver kroppen mere rolig. |
| I go outside to breathe in the fresh air. | Jeg går udenfor for at trække vejret i den friske luft. |
| to wave | vinke |
| My mother waved to me from the window this morning. | Min mor vinkede til mig fra vinduet i morges. |
| Whether she is tired or busy, she always waves to the neighbor in the morning. | Uanset om hun er træt eller har travlt, vinker hun altid til naboen om morgenen. |
| I stretch my back when I have sat at the desk for a long time. | Jeg strækker ryggen, når jeg har siddet længe ved skrivebordet. |
| If you bend your arm too quickly, it hurts more. | Hvis du bøjer armen for hurtigt, gør det mere ondt. |
| Whether her voice is quiet or loud, the children listen to her. | Uanset om hendes stemme er lav eller høj, lytter børnene til hende. |
| Whether you come by train or bus, you can make it to the meeting if you leave right away. | Uanset om De kommer med tog eller bus, kan De nå mødet, hvis De går med det samme. |
| off | af |
| Take off your shoes before you go into the living room. | Tag skoene af, før du går ind i stuen. |
| I wipe the cutting board with a clean cloth. | Jeg tørrer skærebrættet af med en ren klud. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io