U parku su nova klackalica i visoka penjalica.

Breakdown of U parku su nova klackalica i visoka penjalica.

biti
to be
u
in
nov
new
i
and
park
park
klackalica
seesaw
visok
tall
penjalica
climbing frame

Questions & Answers about U parku su nova klackalica i visoka penjalica.

Why is su used instead of je?

Because the sentence has a compound subject: nova klackalica i visoka penjalica = a new seesaw and a tall climbing frame. Even though each noun is singular, together they make a plural idea, so Croatian uses the plural form su.

  • je = is
  • su = are

So Croatian treats this as Two things are in the park, not One thing is in the park.

If the verb is plural, why are nova and visoka singular?

Because each adjective describes just one noun:

  • nova goes with klackalica
  • visoka goes with penjalica

Both nouns are singular feminine, so each adjective is also singular feminine.

This is different from the verb. The verb agrees with the whole subject taken together, while each adjective agrees only with its own noun.

Why is it u parku and not u park?

Here u means in, showing location, so it takes the locative case.

  • park = nominative/basic form
  • u parku = in the park (locative)

So u parku is the correct form for being somewhere.

Can u ever be followed by park instead of parku?

Yes. With movement, u takes the accusative, not the locative.

Compare:

  • u parku = in the park / located in the park
  • u park = into the park / movement toward the inside of the park

For example:

  • Djeca su u parku. = The children are in the park.
  • Djeca idu u park. = The children are going to the park.

So the case changes depending on whether the sentence describes location or movement.

What case are klackalica and penjalica in?

They are in the nominative case because they are the subject of the sentence.

Even though they come after the verb, they are still the things that are in the park. Croatian word order is flexible, so the subject does not always have to come first.

Why does the sentence start with U parku?

Croatian often puts the location first to set the scene. It is very natural to begin with where something is, and then say what is there.

So:

  • U parku su nova klackalica i visoka penjalica.

is natural and means something like:

  • In the park, there are a new seesaw and a tall climbing frame.

You could also say:

  • Nova klackalica i visoka penjalica su u parku.

That is also grammatical, but the emphasis is a little different.

Where is the Croatian word for English there are?

There usually is no separate word for that. Croatian does not need a dummy subject like English there.

English says:

  • There are two things in the park.

Croatian simply says:

  • U parku su dvije stvari.

So in your sentence, U parku su... naturally carries the idea of There are... in the park.

Why are there no words for a or the?

Croatian does not have articles like English a/an and the.

So nova klackalica can mean:

  • a new seesaw
  • the new seesaw

The exact meaning depends on context. In many basic examples, English translations use a because that sounds most natural, but Croatian itself does not mark that difference with an article.

Why are klackalica and penjalica feminine?

They are feminine nouns, and one strong clue is that they end in -a, which is very common for feminine nouns in Croatian.

Because they are feminine singular, the adjectives must also be feminine singular:

  • nova klackalica
  • visoka penjalica

That is why you see nova and visoka, not masculine forms like novi or visoki.

Is the adjective normally placed before the noun in Croatian?

Yes. In ordinary Croatian, descriptive adjectives usually come before the noun:

  • nova klackalica
  • visoka penjalica

That is the normal, neutral order. Croatian can sometimes move words around for style or emphasis, but adjective + noun is the standard pattern learners should use first.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Croatian grammar?
Croatian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Croatian

Master Croatian — from U parku su nova klackalica i visoka penjalica to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions