Molim vas, ispunite ovaj obrazac i dodajte svoj potpis na kraju.

Breakdown of Molim vas, ispunite ovaj obrazac i dodajte svoj potpis na kraju.

i
and
molim vas
please
na
at
ovaj
this
svoj
own
kraj
end
dodati
to add
ispuniti
to fill out
obrazac
form
potpis
signature
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Croatian grammar and vocabulary.

Start learning Croatian now

Questions & Answers about Molim vas, ispunite ovaj obrazac i dodajte svoj potpis na kraju.

Why does it start with Molim vas? Is that the same as please?
Yes. Molim vas is a very common polite equivalent of please (literally I ask you / I beg you). It’s standard in requests, especially in formal or service contexts. You’ll also see Molim alone, but Molim vas sounds more clearly addressed and polite.
What does vas mean here, and why is it vas (not vi)?

Vas is the accusative form of vi (you, polite or plural).
In Molim vas, the verb moliti (to ask/beg) takes a direct object: I ask youmolim + vas.
Vi is the subject form (you as the doer), while vas is the object form (you as the one being asked).

Is this sentence addressing one person or multiple people?

Grammatically it uses the 2nd person plural forms (ispunite, dodajte), which can mean:

  • multiple people (you all), or
  • one person politely (the formal you like French vous / German Sie).

So it’s perfectly normal for speaking politely to one person.

What tense/mood are ispunite and dodajte? Are they commands?

They are imperatives (command/request forms) in the 2nd person plural:

  • ispunite = fill in (you, formal/plural)
  • dodajte = add (you, formal/plural)

With Molim vas, they usually feel like a polite request rather than a harsh command.

How would this change in informal speech to one person?

Informal singular (ti) would be:

  • Molim te, ispuni ovaj obrazac i dodaj svoj potpis na kraju.

Changes:

  • vas → te
  • ispunite → ispuni
  • dodajte → dodaj
What is the dictionary form of ispunite and what does it literally mean?

The dictionary form is ispuniti (perfective). It’s commonly used for filling in forms.
It comes from pun (full) → ispuniti = to make full / to fill up, and in admin language it means to complete (a form).

Why is it ovaj obrazac and not some other form of ovaj?

Because obrazac (form) is masculine and here it’s in the accusative singular as the direct object of ispunite.
For many masculine inanimate nouns, accusative = nominative, so you get:

  • ovaj obrazac (same shape as nominative)

If it were feminine, you’d see e.g. ovu prijavu; neuter: ovo polje.

What case is obrazac in, and how do I know?

It’s accusative singular because it’s the direct object of ispunite (fill in what?this form).
With masculine inanimate nouns like obrazac, the accusative often looks identical to the nominative, so you recognize it mainly by function (object of the verb).

Why does it say svoj potpis instead of vaš potpis?

Svoj is the reflexive possessive meaning your/one’s own and it refers back to the subject (you). It avoids ambiguity and is very common in Croatian:

  • dodajte svoj potpis = add your (own) signature

Vaš potpis is also possible, but svoj is often preferred when the possessor is the subject of the same clause.

What case is svoj potpis, and why?

Svoj potpis is in the accusative singular because it’s the direct object of dodajte (add what?your signature).
Again, potpis is masculine inanimate, so accusative looks like nominative.

Why is na kraju used—what does it mean exactly?

Na kraju literally means at the end. In this context it means at the end of the form / at the end of the document/process.
It’s a common fixed phrase:

  • na početku = at the beginning
  • na kraju = at the end
Could you also say potpišite se instead of dodajte svoj potpis?

Yes, and it’s very natural:

  • Molim vas, ispunite ovaj obrazac i potpišite se na kraju. = …and sign at the end.

Difference in nuance:

  • dodajte svoj potpis focuses on adding/including the signature (often written instructions).
  • potpišite se is the direct action sign (yourself) and is very common in speech and instructions too.
Why is there a comma after Molim vas?

Because Molim vas works like an introductory polite phrase. Croatian often separates such introductory elements with a comma, especially in formal writing:

  • Molim vas, …
    It’s similar to English Please, … (though English commas are more optional).