| Question | Answer |
|---|---|
| pastry | pecivo |
| I’ll stop by the bakery for fresh pastries before work. | Svratit ću u pekaru po svježe pecivo prije posla. |
| doughnut | krafna |
| The children want doughnuts after lunch. | Djeca žele krafne poslije ručka. |
| burek | burek |
| In the basket there is a doughnut, a burek, and one more warm pastry. | U košarici su krafna, burek i još jedno toplo pecivo. |
| This morning I don’t feel like eating a doughnut; I’d rather have toast and tea. | Jutros mi se ne jede krafna; radije bih tost i čaj. |
| chamomile tea | kamilica |
| When my throat hurts, I drink chamomile tea with honey. | Kad me boli grlo, pijem kamilicu s medom. |
| When I’m hungry, sometimes I feel like eating cheese burek, but today I feel more like drinking chamomile tea. | Kad sam gladan, ponekad mi se jede burek sa sirom, ali danas mi se više pije kamilica. |
| to cough | kašljati |
| At night I often cough, so I can't sleep well. | Noću često kašljem, pa ne mogu dobro spavati. |
| to brew | kuhati |
| In the morning grandmother brews tea, and I drink water. | Ujutro baka kuha čaj, a ja pijem vodu. |
| chamomile | kamilica |
| Chamomile helps me when I can’t fall asleep. | Kamilica mi pomaže kad ne mogu zaspati. |
| My sister has been coughing all morning, so I’m making her chamomile tea with honey. | Sestra kašlje cijelo jutro, pa joj kuham čaj od kamilice s medom. |
| nausea | mučnina |
| When I have nausea, I drink only water. | Kad imam mučninu, pijem samo vodu. |
| symptom | simptom |
| The doctor says that nausea is not always a serious symptom, but that one should drink enough water. | Doktorica kaže da mučnina nije uvijek ozbiljan simptom, ali da treba piti dovoljno vode. |
| to get well | ozdraviti |
| If it is only a symptom of a cold, she will get well quickly. | Ako je to samo simptom prehlade, ona će brzo ozdraviti. |
| I hope that I will get well before Friday, because I don’t want to miss the meeting at the office. | Nadam se da ću ozdraviti prije petka, jer ne želim propustiti sastanak u uredu. |
| antibiotic | antibiotik |
| The doctor says that I do not need an antibiotic if it is only a cold. | Doktorica kaže da ne trebam antibiotik ako je to samo prehlada. |
| as | kako |
| As it is already late, we are going home. | Kako je već kasno, idemo kući. |
| If the doctor recommends an antibiotic, I will take it exactly as she said. | Ako doktorica preporuči antibiotik, uzet ću ga točno kako je rekla. |
| jeans | traperice |
| belt | remen |
| These jeans are comfortable, but the belt is a little too wide for me. | Ove traperice su udobne, ali mi je remen malo širok. |
| to try on | probati |
| I want to try on the blue dress in the fitting room. | Želim probati plavu haljinu u kabini. |
| to look good | dobro stajati |
| I think this blue skirt looks really good on you. | Mislim da ti ova plava suknja stvarno dobro stoji. |
| I will try on other jeans in the store, because these don’t look good without a belt. | U trgovini ću probati druge traperice, jer ove ne stoje dobro bez remena. |
| hood | kapuljača |
| When it rains, I always put my hood up. | Kad pada kiša, uvijek stavim kapuljaču na glavu. |
| button | gumb |
| If one button on the shirt is hanging again, I won’t put it on. | Ako na košulji opet visi jedan gumb, neću je obući. |
| sleeve | rukav |
| There is a coffee stain on the sleeve. | Na rukavu je mrlja od kave. |
| On this jacket the hood is good, but one button on the sleeve is hanging again. | Na ovoj jakni kapuljača je dobra, ali jedan gumb na rukavu opet visi. |
| microwave | mikrovalna |
| dishwasher | perilica posuđa |
| finally | konačno |
| The microwave isn’t working, but the dishwasher is finally working today without problems. | Mikrovalna ne radi, ali perilica posuđa danas konačno radi bez problema. |
| switch | prekidač |
| The light switch is next to the door. | Prekidač za svjetlo je pokraj vrata. |
| boiler | bojler |
| hot | topao |
| The bread is still hot, so we eat it with butter. | Kruh je još topao, pa ga jedemo s maslacem. |
| When I press the switch, the boiler can be heard, but hot water doesn’t come right away. | Kad pritisnem prekidač, bojler se čuje, ali topla voda ne dolazi odmah. |
| to break | pokvariti se |
| The car broke down on the highway, so we called for help. | Auto nam se pokvario na autocesti, pa smo zvali pomoć. |
| to heat | grijati |
| I am heating the soup on the stove. | Grijem juhu na štednjaku. |
| until | dok |
| I will wait here until you come. | Čekat ću ovdje dok ne dođeš. |
| If the microwave breaks again, we’ll heat the soup on the stove until the repairman fixes the boiler. | Ako se mikrovalna opet pokvari, grijat ćemo juhu na štednjaku dok majstor ne popravi bojler. |
| light switch | prekidač za svjetlo |
| I can't find the light switch in the hallway. | Ne mogu naći prekidač za svjetlo u hodniku. |
| In the new apartment we have a dishwasher, but the light switch is not in the kitchen, but next to the bathroom. | U novom stanu imamo perilicu posuđa, ali prekidač za svjetlo nije u kuhinji, nego pokraj kupaonice. |
| link | poveznica |
| signal | signal |
| Send me the link when you have a better signal. | Pošaljite mi poveznicu kad budete imali bolji signal. |
| to log in | prijaviti se |
| I can’t log in to the network without a password. | Ne mogu se prijaviti na mrežu bez lozinke. |
| username | korisničko ime |
| to scan | skenirati |
| I can’t log in without the username, so I’ll scan the document later. | Ne mogu se prijaviti bez korisničkog imena, pa ću dokument skenirati kasnije. |
| scanner | skener |
| The scanner is in the office, so tomorrow I’ll scan the form and send it with the link. | Skener je u uredu, pa ću sutra skenirati obrazac i poslati ga s poveznicom. |
| When the signal is weak, neither the username nor the password helps. | Kad je signal slab, ni korisničko ime ni lozinka ne pomažu. |
| If the scanner doesn’t work again, I’ll photograph the document with my phone and send it later. | Ako skener opet ne radi, fotografirat ću dokument mobitelom i poslati ga kasnije. |
| coupon | kupon |
| I have a coupon for a discount, but it is valid only if I buy two of the same packages. | Imam kupon za popust, ali vrijedi samo ako kupim dva ista pakiranja. |
| The saleswoman told me that that coupon is also valid tomorrow morning. | Prodavačica mi je rekla da taj kupon vrijedi i sutra ujutro. |
| Today I don’t feel like going out, but I still feel like studying in a quiet room. | Danas mi se ne da izlaziti, ali mi se još uči u tihoj sobi. |
| to be in a hurry | žuriti se |
| I am not in a hurry because we still have time. | Ne žurim se jer imamo još vremena. |
| a little longer | još malo |
| She wants to stay a little longer in the park. | Ona želi ostati još malo u parku. |
| After the meeting she is in a hurry to get home, but she still feels like staying a little longer for coffee with her colleague. | Poslije sastanka joj se žuri kući, ali joj se ipak ostaje još malo na kavi s kolegicom. |
| When I feel sleepy, I don’t feel like drinking coffee, but water. | Kad mi se spava, ne pije mi se kava nego voda. |
| for | u |
| I’m calling you for help because I can’t open the door. | Zovem te u pomoć, jer ne mogu otvoriti vrata. |
| If you feel like going for a walk tomorrow, we can walk to the river and buy pastries on the way. | Ako ti se sutra bude išlo u šetnju, možemo prošetati do rijeke i usput kupiti pecivo. |
| package | pošiljka |
| If the package doesn’t arrive tomorrow, I will call them immediately. | Ako pošiljka ne stigne sutra, zvat ću ih odmah. |
| The package has finally arrived. | Pošiljka je konačno stigla. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io