Questions & Answers about بعد شوي اجت زبونة جديدة وسألت اذا الطابور غالبا طويل بهالوقت.
بعد شوي literally means after a little bit. In Levantine, it can refer to a short amount of time either:
- in a little bit / soon if the sentence is about the future
- a little later / after a little while if the sentence is about the past
Because the next verb is اجت (came), this sentence is talking about a past event, so بعد شوي here means a little later.
Because the subject is زبونة جديدة — a new female customer.
In Levantine, the verb إجا means to come. Its past forms include:
- إجا = he came
- إجت / اجت = she came
So اجت زبونة جديدة means a new female customer came.
This is one of the places where Arabic shows gender very clearly in the verb.
زبونة means female customer.
زبون means male customer or sometimes just customer in a more general sense, depending on context.
The ending ـة marks the feminine form, so: