Infinitive (imperfective): ві́рити — "to believe, to trust, to have faith" Perfective partner: пові́рити — "to believe (and come to accept), to come to trust" Type: a second-conjugation verb, stem-stressed throughout; its meaning shifts with its case government
ві́рити is one of those verbs where the grammar carries half the meaning. The same verb can mean trust someone or believe in something, and Ukrainian tells the two apart not by a different word but by a different case: a bare dative (ві́рити дру́гові "trust a friend") versus в + accusative (ві́рити в успі́х "believe in success"). Get the case wrong and you say something either ungrammatical or unintended. The perfective пові́рити marks the moment of coming to believe — the switch from doubt to acceptance. Stress is stem-fixed on ві́- in every form, which makes this verb mercifully predictable to pronounce. Stress is marked on every form below.
Present tense — stem-stressed ві́рю / ві́риш…
ві́рити is a second-conjugation verb with stress fixed on the stem ві́- throughout. The 1sg ві́рю shows no consonant mutation (the р stays put), so there are no surprises. The 3pl is ві́рять with -ять after the soft р.
| Person | ві́рити — PRESENT | English |
|---|---|---|
| я | ві́рю | I believe / trust |
| ти | ві́риш | you believe (sg.) |
| він / вона́ / воно́ | ві́рить | he / she / it believes |
| ми | ві́римо | we believe |
| ви | ві́рите | you believe (pl./formal) |
| вони́ | ві́рять | they believe |
The imperfective present describes a standing belief or trust — what you hold to be true right now, ongoing.
Я тобі́ ві́рю, на́віть якщо́ всі і́нші сумніва́ються.
I believe you, even if everyone else has doubts. (1sg ві́рю + dative тобі́ — trusting a person.)
Вона́ щи́ро ві́рить у те, що все бу́де до́бре.
She sincerely believes that everything will be fine. (3sg ві́рить + в те, що — believing a proposition.)
Ми ві́римо в на́шу кома́нду, хоч сезо́н складни́й.
We believe in our team, even though it's a tough season. (1pl ві́римо + в + accusative кома́нду.)
Past tense — ві́рив / ві́рила / ві́рило / ві́рили
The past is regular and stem-stressed on ві́- throughout. The perfective пові́рив "came to believe" simply prefixes по-.
| Gender / number | ві́рити (impf) | пові́рити (pf) |
|---|---|---|
| masculine | ві́рив | пові́рив |
| feminine | ві́рила | пові́рила |
| neuter | ві́рило | пові́рило |
| plural | ві́рили | пові́рили |
Imperfective ві́рив = "believed / used to believe" (an ongoing state of belief); perfective пові́рив = "believed (at last), came to believe" — the single moment the doubt broke. Я до́вго не ві́рив, а по́тім пові́рив "For a long time I didn't believe, and then I came to believe."
Споча́тку ніхто́ не пові́рив у її́ ро́зповідь, але́ вона́ каза́ла пра́вду.
At first nobody believed her story, but she was telling the truth. (Perfective пові́рив — the moment of accepting / failing to accept.)
У дити́нстві я свя́то ві́рив, що під лі́жком живе́ чудо́висько.
As a child I firmly believed a monster lived under the bed. (Imperfective ві́рив — a sustained childhood belief.)
Future tense
Perfective пові́рити — the simple future
The present-form of the perfective is its future: пові́рю "I'll believe / I'll come to believe," stem-stressed like the present of the base verb.
| Person | пові́рити — FUTURE | English |
|---|---|---|
| я | пові́рю | I'll believe |
| ти | пові́риш | you'll believe |
| він / вона́ / воно́ | пові́рить | he / she / it will believe |
| ми | пові́римо | we'll believe |
| ви | пові́рите | you'll believe |
| вони́ | пові́рять | they'll believe |
Покажи́ дока́зи — тоді́ я пові́рю.
Show me the proof — then I'll believe (it). (Perfective future пові́рю — the future moment of accepting.)
Imperfective ві́рити — both compound futures
The imperfective forms its future analytically (бу́ду + infinitive) or synthetically (the -му form). You use it for belief that will hold across future time — I'll always believe in you.
| Person | Analytic (бу́ду + inf.) | Synthetic (-му) |
|---|---|---|
| я | бу́ду ві́рити | ві́ритиму |
| ти | бу́деш ві́рити | ві́ритимеш |
| він / вона́ / воно́ | бу́де ві́рити | ві́ритиме |
| ми | бу́демо ві́рити | ві́ритимемо |
| ви | бу́дете ві́рити | ві́ритимете |
| вони́ | бу́дуть ві́рити | ві́ритимуть |
Що б не ста́лося, я за́вжди ві́ритиму в те́бе.
Whatever happens, I'll always believe in you. (Imperfective future ві́ритиму — ongoing faith.)
Imperative
The imperative is вір (2sg) — a short, bare consonant form — and ві́рте (2pl/formal). It is very common as an interjection: Вір мені́! "Trust me!"
| Addressee | ві́рити (impf) | пові́рити (pf) |
|---|---|---|
| ти (informal) | вір | пові́р |
| ви (formal / plural) | ві́рте | пові́рте |
| 3rd person (let…) | хай / неха́й ві́рить | хай / неха́й пові́рить |
Пові́р мені́, я ніко́ли б тебе́ не зра́див.
Believe me, I would never betray you. (Perfective imperative пові́р + dative мені́.)
Participles and verbal adverbs
| Form | ві́рити / пові́рити |
|---|---|
| imperfective verbal adverb | ві́рячи "(while) believing" |
| perfective verbal adverb | пові́ривши "having believed" |
The verbal adverbs are (literary / written): Пові́ривши обіця́нкам, вона́ зго́дилася "Having believed the promises, she agreed." There is a related adjective ві́руючий "a believer (religious)," used as a noun.
Government
This is the page's core. ві́рити splits its meaning by the case it governs.
1. ві́рити + DATIVE — to trust / believe a person or their words
A bare dative (no preposition) means you accept that a person is telling the truth, or that you trust them: ві́рити дру́гові "trust a friend," ві́рити лі́карям "trust the doctors," ві́рити кому́сь на сло́во "take someone's word for it." The dative object is the one whose honesty or reliability is at stake. See the dative uses and case government of verbs.
Не ві́р усьому́, що пи́шуть в інтерне́ті.
Don't believe everything they write on the internet. (Imperative вір + dative — believing a source.)
Йому́ бі́льше ніхто́ не ві́рить пі́сля тіє́ї брехні́.
No one trusts him anymore after that lie. (ві́рить + dative йому́ — trusting a person.)
2. ві́рити в + ACCUSATIVE — to believe in (existence, value, success)
The preposition в (у) + accusative means you have faith in the existence, truth, or worth of something: ві́рити в Бо́га "believe in God," ві́рити в успі́х "believe in success," ві́рити в дива́ "believe in miracles," ві́рити в себе́ "believe in oneself." Note that this в always takes the accusative, never the locative — believing in something here is conceptually a movement of faith toward it. See в vs на.
Вона́ ві́рить у дива́, і я не хо́чу її́ розчаро́вувати.
She believes in miracles, and I don't want to disappoint her. (в + accusative дива́.)
Голо́вне — ві́рити в себе́, навіть коли́ важко.
The main thing is to believe in yourself, even when it's hard. (в + accusative себе́.)
3. ві́рити, що — to believe that (a proposition)
To believe a whole statement, use ві́рити, що… "believe that…" with a clause. This is close to the dative-of-trust but points at a proposition rather than a person.
Я ві́рю, що ми ще зустрі́немося.
I believe that we'll meet again. (ві́рити, що + clause.)
Common Mistakes
❌ Я ві́рю те́бе.
Case error — to trust a PERSON you need the bare dative, not the accusative: Я ві́рю тобі́ ('I believe / trust you'). The accusative belongs only with the preposition в.
✅ Я ві́рю тобі́.
I believe / trust you.
❌ Він ві́рить у дру́гові.
Government mix-up — trusting a person is the BARE dative (ві́рить дру́гові); the preposition в is only for 'believe in' an abstract thing.
✅ Він ві́рить дру́гові.
He trusts his friend.
❌ Ми ві́римо в успі́ху.
Case error — after в meaning 'believe in', use the ACCUSATIVE, not the locative: ві́римо в успі́х (acc.), not в успі́ху.
✅ Ми ві́римо в успі́х.
We believe in success.
❌ Я ві́рюся в Бо́га.
Don't add -ся — ві́рити is not reflexive in this sense (вірувати/вірити в Бога takes no -ся on вірити): Я ві́рю в Бо́га.
✅ Я ві́рю в Бо́га.
I believe in God.
❌ Дай мені́ час, і я повірю́ тобі́.
Stress error — the perfective future is stem-stressed: пові́рю, not *повірю́.
✅ Дай мені́ час, і я пові́рю тобі́.
Give me time, and I'll come to trust you.
Key Takeaways
- ві́рити + DATIVE = trust a person / believe their words (ві́рю тобі́); ві́рити в + ACCUSATIVE = believe in something's existence or value (ві́рю в те́бе). The case decides the meaning.
- Present (stem-stressed): ві́рю / ві́риш / ві́рить / ві́римо / ві́рите / ві́рять.
- Past: ві́рив / ві́рила; perfective пові́рив "came to believe."
- Future: perfective пові́рю "I'll come to believe"; imperfective бу́ду ві́рити / ві́ритиму for ongoing faith.
- The в of "believe in" always takes the accusative, never the locative.
- Perfective пові́рити marks the moment doubt turns to acceptance; imperfective ві́рити is the standing state of belief.
Now practice Ukrainian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Ukrainian→Related Topics
- Verb Government: Which Case for the ObjectB1 — Most Ukrainian verbs take an accusative object (читаю книгу), but a large core group governs the dative (дякую тобі, допомагаю мамі), the genitive (боюся темряви, потребую допомоги), or the instrumental (керую фірмою, ціка́влюся історією) — and the governed case is a fixed lexical property of each verb that English speakers must memorise, because none of these behave like English transitives.
- Verbs with a Dative ExperiencerB1 — A cluster of verbs and predicatives put the EXPERIENCER in the dative, with either an impersonal verb or a nominative thing as grammatical subject: Мені́ подо́бається фільм 'I like the film', Мені́ вдало́ся 'I managed', Мені́ хо́четься 'I feel like', Мені́ браку́є ча́су 'I'm short of time', Мені́ сни́ться сон 'I'm dreaming', Мені́ тре́ба йти 'I have to go'. The English subject 'I' becomes мені́, and the verb agrees with the thing or stays impersonal.
- Dative: Core UsesA2 — Beyond the indirect object (дати книгу братові), the dative carries Ukrainian's whole experiencer system: the person who feels, needs, owns an age, or likes something becomes a dative while the verb goes impersonal — мені холодно 'I'm cold', мені двадцять років 'I'm twenty', мені треба йти 'I need to go', мені подобається кава 'I like coffee'.
- Accusative: Uses Beyond the Direct ObjectB1 — The accusative does more than mark the object — with в/у, на, за, під, через it marks motion TOWARD a target (іду в школу), it expresses bare-preposition duration (чекав годину 'waited an hour'), and it stands in a pivotal contrast with the locative: the same prepositions в/у and на take the accusative for direction (куди? в школу) but the locative for static location (де? в школі).
- Imperfective vs Perfective: The Master DecisionB1 — A decision-tree for the single hardest choice in Ukrainian: which aspect. Order the diagnostic questions and most decisions are made for you before you ever weigh 'process vs result' — present/ongoing, repeated/habitual, duration, and phase verbs FORCE the imperfective; a single completed result or one event in a sequence forces the perfective. Worked mini-cases, minimal pairs, and the top-five aspect traps.
- В/У vs На for 'at/in/to'B1 — The decision page for в/у vs на. Enclosed spaces, cities and countries take в/у (в Украї́ні, у Льво́ві, в кімна́ті); surfaces, open areas, events, and a lexicalised institution set take на (на робо́ті, на по́шті, на вокза́лі, на ву́лиці, на конце́рті). Includes the heuristic, the memorise-the-на-list approach, and ten fill-in cases. в Украї́ні, never на Україні.