Mijenjati / promijeniti ("to change") is a high-frequency verb that hides two traps for the learner. First, it is one of the words where the ije/je alternation trips people up: the imperfective is spelled mijenjati (with -ije-) but the related noun is promjena (with -je-) — same root, different vowel length, different spelling. Second, the perfective passive participle undergoes n → nj jotation to give promijenjen ("changed"). On top of that, English "change" is both transitive ("I changed the plan") and intransitive ("the plan changed"), and Croatian splits these with the reflexive se. This page sorts all of it out.
Aspect
| Verb | Aspect | Present 1sg | Typical use |
|---|---|---|---|
| mijenjati | imperfective | mijenjam | changing as a process; repeatedly; habitually |
| promijeniti | perfective | promijenim | one completed change |
The split is the usual one. Promijeniti = the change happens and is done (Promijenio sam mišljenje — "I changed my mind"). Mijenjati = the change is ongoing, repeated, or general (Stalno mijenja planove — "He keeps changing his plans"). This is a prefixal pair — the perfective adds pro- to the imperfective base — which is why both members look closely related but the imperfective is the unprefixed one. See aspect overview.
Present tense
Mijenjati is an a-class verb (stem mijenja-): mijenjam, mijenjaš…. Promijeniti is an i-class verb (stem promijeni-): promijenim, promijeniš….
| Person | mijenjati (impf) | promijeniti (pf) |
|---|---|---|
| ja | mijenjam | promijenim |
| ti | mijenjaš | promijeniš |
| on/ona/ono | mijenja | promijeni |
| mi | mijenjamo | promijenimo |
| vi | mijenjate | promijenite |
| oni/one/ona | mijenjaju | promijene |
Stalno mijenjam lozinke jer ih zaboravim.
I keep changing my passwords because I forget them. — imperfective, a recurring habit.
Ako promijenim mišljenje, javit ću ti.
If I change my mind, I'll let you know. — perfective present, a single change with future reading.
The l-participle
| Gender / number | mijenjati | promijeniti |
|---|---|---|
| masculine singular | mijenjao | promijenio |
| feminine singular | mijenjala | promijenila |
| neuter singular | mijenjalo | promijenilo |
| masculine plural | mijenjali | promijenili |
| feminine plural | mijenjale | promijenile |
| neuter plural | mijenjala | promijenila |
Perfect tense (perfekt)
Clitic biti + l-participle. The perfective promijenio sam is the default "I changed [X]"; the imperfective mijenjao sam marks a process or habit ("I was changing / I used to change").
| Person | Masculine subject | Feminine subject |
|---|---|---|
| ja | promijenio sam | promijenila sam |
| ti | promijenio si | promijenila si |
| on / ona | promijenio je | promijenila je |
| mi | promijenili smo | promijenile smo |
| vi | promijenili ste | promijenile ste |
| oni / one | promijenili su | promijenile su |
Promijenila sam frizuru i nitko nije primijetio.
I changed my hairstyle and nobody noticed. — feminine speaker, perfective, one done change.
Cijelu godinu smo mijenjali dobavljače dok nismo našli pravog.
All year we kept changing suppliers until we found the right one. — imperfective, a drawn-out process.
Future I (futur prvi)
The infinitive drops its final -i before the clitic: promijenit ću, mijenjat ću — never "promijeniti ću".
| Person | mijenjati | promijeniti |
|---|---|---|
| ja | mijenjat ću | promijenit ću |
| ti | mijenjat ćeš | promijenit ćeš |
| on/ona/ono | mijenjat će | promijenit će |
| mi | mijenjat ćemo | promijenit ćemo |
| vi | mijenjat ćete | promijenit ćete |
| oni/one/ona | mijenjat će | promijenit će |
Promijenit ćemo termin sastanka, ne odgovara svima.
We'll change the meeting time, it doesn't suit everyone.
Imperative
The perfective promijeni! asks for one change; the imperfective mijenjaj! leans toward "keep changing / change regularly".
| Person | mijenjati (impf) | promijeniti (pf) |
|---|---|---|
| ti | mijenjaj | promijeni |
| mi | mijenjajmo | promijenimo |
| vi | mijenjajte | promijenite |
Promijeni temu, molim te, ne želim sad o tome.
Change the subject, please, I don't want to talk about it now. — perfective imperative.
Conditional I (kondicional prvi)
bih-clitics + l-participle.
| Person | promijeniti (masc.) |
|---|---|
| ja | promijenio bih |
| ti | promijenio bi |
| on/ona/ono | promijenio/promijenila/promijenilo bi |
| mi | promijenili bismo |
| vi | promijenili biste |
| oni/one/ona | promijenili bi |
Ništa ne bih promijenio da mogu vratiti vrijeme.
I wouldn't change a thing if I could turn back time.
Other forms
- Passive participle (perfective): promijenjen, promijenjena, promijenjeno ("changed"). Note the n → nj jotation: the stem promijen-
- the participle suffix triggers softening of n to nj, exactly as in braniti → branjen. So "the plan has been changed" is Plan je promijenjen. The imperfective gives mijenjan.
- Verbal adverb (imperfective): mijenjajući ("[while] changing"). The perfective has no present verbal adverb.
Raspored je promijenjen u zadnji čas, provjeri novu verziju.
The schedule was changed at the last minute, check the new version. — passive participle 'promijenjen', n → nj.
Key uses and government
1. The thing changed: accusative
The direct object — what you change — goes in the accusative, like most transitive verbs. See the accusative direct object.
Moramo promijeniti pristup ako želimo bolje rezultate.
We have to change our approach if we want better results. — accusative 'pristup'.
Promijenio je posao tri puta u dvije godine.
He changed jobs three times in two years. — accusative 'posao'.
2. "Change (intransitive)": the reflexive mijenjati se / promijeniti se
When nothing is changed by an outside agent — when the thing itself changes — Croatian adds se. English uses the same verb "change" for both ("I changed the law" / "the law changed"); Croatian distinguishes them: transitive promijeniti (with an object) vs reflexive promijeniti se (the subject itself changes). For the broader pattern of se turning a transitive verb intransitive, see the se-passive and impersonal se.
Jako si se promijenio otkad te zadnji put vidjeh.
You've changed a lot since I last saw you. — reflexive 'promijeniti se', the subject changes.
Vremena se mijenjaju, moramo se prilagoditi.
Times are changing, we have to adapt. — reflexive imperfective 'mijenjati se'.
3. "Exchange / swap": mijenjati (za)
Mijenjati also means "exchange / swap / trade", often with za + accusative for what you get in return: mijenjati eure za kune, zamijeniti X za Y.
Možeš li mi promijeniti stotku, treba mi sitno?
Can you give me change for a hundred, I need coins? — 'promijeniti' = break/change money.
Mijenjam stan u centru za kuću na selu.
I'll swap a flat in the centre for a house in the countryside. — 'mijenjati za' + accusative.
Common Mistakes
❌ Stalno menjam planove.
Spelling — the imperfective keeps '-ije-': 'mijenjam', not 'menjam' (that's the Serbian/ekavian form).
✅ Stalno mijenjam planove.
I keep changing my plans.
❌ Jako si promijenio.
Missing 'se' — 'change (intransitive)' is reflexive: 'promijenio si se'. Without 'se' it needs an object.
✅ Jako si se promijenio.
You've changed a lot.
❌ Plan je promijenen.
Jotation — the passive participle softens n → nj: 'promijenjen', not 'promijenen'.
✅ Plan je promijenjen.
The plan has been changed.
❌ Promijeniti ću frizuru.
Future spelling — drop the infinitive '-i' before the clitic: 'promijenit ću'.
✅ Promijenit ću frizuru.
I'll change my hairstyle.
❌ Velika promijena na bolje.
Wrong noun spelling — the noun is 'promjena' with '-je-', even though the verb has '-ije-'.
✅ Velika promjena na bolje.
A big change for the better.
Key Takeaways
- mijenjati (impf, mijenjam, process/habit) vs promijeniti (pf, promijenim, one change). Prefixal pro- pair.
- Object = accusative. Add se for the intransitive "change (by itself)": vremena se mijenjaju.
- Watch the vowels: verb mijenjati / promijeniti (-ije-) but noun promjena (-je-).
- Passive participle promijenjen (n → nj jotation). Future drops -i: promijenit ću, never promijeniti ću.
- Mijenjati also = "exchange/swap" (mijenjati za) and "give change" for money.
Now practice Croatian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Croatian→Related Topics
- Verbal Aspect: The Big PictureA2 — Why nearly every verb comes in an imperfective/perfective pair.
- Forming Aspect Pairs: Suffixation and Secondary ImperfectivesB2 — Building imperfectives from perfectives with -ava-/-iva-/-ja-.
- Accusative: The Direct ObjectA1 — The accusative as the default object of transitive verbs.
- Verb Government: Which Case After Which VerbB1 — How verbs demand specific cases and prepositions for their objects.
- The se-Passive and Impersonal ConstructionsB1 — Expressing 'one does / it is done' with se — the everyday Croatian passive.
- postajati / postati (to become)A2 — Becoming — a verb whose result-predicate goes in the instrumental or the nominative.