Neuter nouns are the most regular gender in the singular — the accusative, nominative, and vocative are all identical, so half the work is done before you start. The catch is a small, high-frequency set of nouns that grow extra material into the stem when they decline (ime → imena, dijete → djeteta). This page handles the easy majority first, then isolates the irregular extenders, and finally flags dijete/djeca as the one doubly-irregular noun you cannot avoid.
The plain -o/-e neuters
Most neuters end in -o or -e in the dictionary form. The choice between -o and -e is a hard/soft matter: hard stems take -o (selo, pismo), soft stems (after a palatal consonant) take -e (more, polje, srce). We will track three:
- selo ("village") — hard stem, -o.
- more ("sea") — soft stem, -e.
- polje ("field") — soft stem, -e (after the palatal -lj).
Singular
| Case | selo (hard, -o) | more (soft, -e) | polje (soft, -e) |
|---|---|---|---|
| Nominativ | selo | more | polje |
| Genitiv | sela | mora | polja |
| Dativ | selu | moru | polju |
| Akuzativ | selo | more | polje |
| Vokativ | selo | more | polje |
| Lokativ | selu | moru | polju |
| Instrumental | selom | morem | poljem |
The headline fact: nominative = accusative = vocative for every neuter noun. That is not a coincidence you can lose — it holds in the plural too, and it means neuters never have an animacy split and never have a special calling form. The only place hard and soft stems differ is the instrumental: -om after a hard stem (selom), -em after a soft stem (morem, poljem) — the same -om/-em alternation you saw with masculine nouns.
Selo je malo, ali lijepo.
The village is small but pretty. — nominative subject.
Ljeti idemo na more.
In summer we go to the sea(side). — accusative 'more' = nominative (motion 'to').
Kuća je okružena poljem.
The house is surrounded by a field. — instrumental 'poljem' (-em, soft stem).
Voda u moru je topla.
The water in the sea is warm. — locative 'moru' after 'u'.
Plural
| Case | selo | more | polje | Ending |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | sela | mora | polja | -a |
| Genitiv | sela | mora | polja | -a (long) |
| Dativ | selima | morima | poljima | -ima |
| Akuzativ | sela | mora | polja | -a |
| Vokativ | sela | mora | polja | -a |
| Lokativ | selima | morima | poljima | -ima |
| Instrumental | selima | morima | poljima | -ima |
The neuter plural is the simplest of the three genders. Four cases (nom, gen, acc, voc) all end in -a, and the three oblique cases (dat, loc, instr) all end in -ima — exactly the same -ima you met in the masculine plural. So the whole neuter plural is essentially two forms: -a and -ima.
The one subtlety is that the nominative/accusative plural -a and the genitive plural -a are written identically; in careful speech the genitive plural is longer. Sela can mean "villages" (nom/acc pl) or "of the village(s)" — context and any preposition or number tell them apart.
Okolna sela su prazna zimi.
The surrounding villages are empty in winter. — nominative plural 'sela'.
Putovali smo kroz mnogo sela.
We travelled through many villages. — genitive plural 'sela' after 'mnogo'.
Kuće na poljima su stare.
The houses in the fields are old. — locative plural 'poljima' (-ima).
The fleeting vowel in the genitive plural
Just like feminine -a nouns, neuters with an awkward final cluster insert a fleeting -a- in the genitive plural. The classic case is pismo ("letter"): genitive plural pisama, not pisam — the -a- breaks the sm cluster. Compare staklo ("glass") → stakala.
| Singular | Genitive plural | Note |
|---|---|---|
| selo (village) | sela | plain -a, no cluster |
| more (sea) | mora | plain -a |
| pismo (letter) | pisama | fleeting -a- breaks 'sm' |
| staklo (glass) | stakala | fleeting -a- breaks 'kl' |
Dobio sam mnogo pisama.
I got a lot of letters. — genitive plural 'pisama' with the fleeting -a-.
The extended stems: -n- and -t- neuters
Here is the part that makes neuter declension genuinely tricky. A small, high-frequency group of nouns ending in -e does not decline on the bare stem. Instead, from the genitive onward, they insert -en- or -et- before the endings. The dictionary form gives no warning, so these must be learned as a special class.
The -en- group (names, abstract neuters)
| Case | ime (name) | vrijeme (time/weather) |
|---|---|---|
| Nominativ | ime | vrijeme |
| Genitiv | imena | vremena |
| Dativ | imenu | vremenu |
| Akuzativ | ime | vrijeme |
| Vokativ | ime | vrijeme |
| Lokativ | imenu | vremenu |
| Instrumental | imenom | vremenom |
Note two things about vrijeme: it inserts -en- like ime, and its long -ije- in the stem shortens to -e- when the stem extends (vrijeme → vremena), a yat alternation. Other -en- neuters include rame ("shoulder") → ramena, pleme ("tribe") → plemena, breme ("burden") → bremena.
Kako ti je ime?
What's your name? — nominative 'ime' (lit. 'how is your name to you?').
Ne znam njegova imena.
I don't know his name. — genitive 'imena' with the -en- extension.
Nemam vremena.
I don't have time. — genitive 'vremena' (-en- extension + ije → e).
S vremenom ćeš naučiti.
In time you'll learn. — instrumental 'vremenom'.
The -et- group (young creatures)
The -et- neuters denote young living beings: dijete ("child"), tele ("calf"), prase ("piglet"), pile ("chick"), june ("young ox"). In the singular they extend with -et-:
| Case | dijete (child) | tele (calf) |
|---|---|---|
| Nominativ | dijete | tele |
| Genitiv | djeteta | teleta |
| Dativ | djetetu | teletu |
| Akuzativ | dijete | tele |
| Vokativ | dijete | tele |
| Lokativ | djetetu | teletu |
| Instrumental | djetetom | teletom |
As with vrijeme, dijete shortens its -ije- to -je- when the stem extends: dijete → djeteta. So the genitive is djeteta, never dijeteta.
Dijete spava u sobi.
The child is sleeping in the room. — nominative 'dijete'.
Pazi na ponašanje djeteta.
Mind the child's behaviour. — genitive 'djeteta' (-et- extension + ije → je).
dijete and djeca: the doubly-irregular noun
Dijete ("child") is special twice over. In the singular it is an -et- neuter (djeteta, djetetu…). But it has no normal plural — the ordinary -et- plural is not used for "children." Instead, the plural of "children" is supplied by a completely different word: djeca ("children"), a collective noun.
And djeca behaves strangely: although it means a plurality, it is grammatically feminine singular in form. It declines like an -a feminine (djeca, djece, djeci, djecu…) and triggers feminine-singular agreement on its adjectives — yet it takes plural verb agreement in modern usage. This split is the source of constant errors.
| Case | djeca (children, collective) |
|---|---|
| Nominativ | djeca |
| Genitiv | djece |
| Dativ | djeci |
| Akuzativ | djecu |
| Vokativ | djeco |
| Lokativ | djeci |
| Instrumental | djecom |
Mala djeca brzo uče.
Small children learn quickly. — adjective 'mala' is feminine singular (agreeing with the collective 'djeca').
Djeca se igraju u parku.
The children are playing in the park. — verb 'igraju se' is plural, even though 'djeca' is singular in form.
Brinem se za svoju djecu.
I worry about my children. — accusative 'djecu' (-a-declension accusative -u).
How this differs from English
English has no neuter as a grammatical noun class — it is a pronoun, not a declension. The neuter idea that sea and village would inflect through seven cases is already foreign; the extended stems are stranger still, because nothing in English changes the body of a word as it takes on a grammatical role. The closest English memory is irregular plurals like child → children or the old ox → oxen — and that is a useful hook for the -en- neuters and for djeca, since "children" really is an irregular, collective-feeling plural in both languages. But English never asks time to become of-time by growing a syllable; vrijeme → vremena has no English parallel at all.
Common Mistakes
❌ Nemam vrijema.
Incorrect — 'vrijeme' extends with -en- and shortens ije → e: the genitive is vremena.
✅ Nemam vremena.
I don't have time. — extended genitive 'vremena'.
❌ Ponašanje dijeteta.
Incorrect — 'dijete' is an -et- neuter and shortens to dje-: the genitive is djeteta.
✅ Ponašanje djeteta.
The child's behaviour. — extended genitive 'djeteta'.
❌ Djeca su mali.
Incorrect — the adjective with 'djeca' is feminine singular, not masculine plural: mala (the verb stays plural).
✅ Djeca su mala.
The children are small. — feminine-singular adjective, plural verb.
❌ Dobio sam mnogo pisam.
Incorrect — the genitive plural of 'pismo' needs the fleeting -a-: pisama.
✅ Dobio sam mnogo pisama.
I got many letters. — genitive plural 'pisama'.
❌ Idemo na moru.
Incorrect — motion 'to the sea' takes the accusative (= nominative) 'more', not the locative 'moru'.
✅ Idemo na more.
We're going to the seaside. — accusative 'more' for motion/direction.
Key Takeaways
- Neuter is the most regular gender in the singular: nominative = accusative = vocative (no animacy, no special calling form). The only stem-based split is the instrumental -om/-em (selom / morem).
- The plural is two forms: -a for nom/gen/acc/voc, -ima for dat/loc/instr — with a fleeting -a- in the genitive plural of clustered stems (pismo → pisama).
- A closed set of -e neuters extends the stem: -en- (ime → imena, vrijeme → vremena) and -et- (dijete → djeteta, tele → teleta); the ije often shortens (vremena, djeteta).
- dijete is doubly irregular: an -et- noun in the singular, but its plural is the collective djeca — feminine-singular in form (mala djeca) yet taking plural verbs (djeca se igraju).
Now practice Croatian
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Croatian→Related Topics
- Neuter Nouns with -t-/-n- Stem ExtensionB1 — Neuters like ime and dijete that grow an extra -en-/-et- in the oblique cases — and why djeca is doubly irregular.
- Collective NounsB1 — Mass/collective forms like djeca, braća, lišće and their agreement.
- The Case Ending MapA2 — A bird's-eye table of all noun case endings by gender and number.
- Grammatical GenderA1 — The three genders and how to predict them from word endings.
- The Fleeting 'a' (nepostojano a)B1 — The vowel a that appears and disappears between consonants.
- Feminine Noun DeclensionA2 — The full paradigm of -a and consonant (i-stem) feminines.