| Question | Answer |
|---|---|
| (Baked) pumpkin with spices | (За)печёная тыква со специями |
| (congratulations) Happy Victory Day! | (поздравляю) С Днём Победы! |
| (De)motivators | (Де)мотиваторы |
| (he) didn't make it - was late for work | не успел - опоздАл на рабОту |
| (he) spoke English better than anyone | говорил по-английски лучше всех |
| (he) spoke the best English | говорил на самом лучшем английском |
| (I wish you) health, money and love! | (желаю тебе) здоровья, денег и любви! |
| (I wish) sweet dreams! | (желаю) сладких снов! |
| (In)valid (masculine) | (не)действительный |
| (School) holidays | каникулы |
| (they) finished the series | Закончили сериал |
| (water) glass | стакан |
| (we) don't love each other | Не любим друг друга |
| (we) should have talked | должны были поговорить |
| (you) go to church (informal) | Ходишь в церковь |
| (Т)shorts | Трусы |
| 1 point | 1 балл |
| 1, 2, 3 room (flat) | Однушка, Двушка, трёшка |
| 10 elections | десять выборов |
| 100 points | 100 бАллов |
| 100% (definitely) | Сто процентов |
| 11 years ago | одиннадцать лет назад |
| 12:45 | Без пятнадцати час |
| 1380 year | тысяча триста восьмидесятый год |
| 1985 | тысяча девятьсот восемдесят пятый |
| 19th Century | девятнадцатый век |
| 2 moustaches - without a moustache | два уса - без усов |
| 20 fingers | 20 пальцев |
| 20 years of the salon | 20 лет салону |
| 2003 | Две тысячи третий |
| 2020 | Две тысячи двадцатый |
| 28 days later | 28 дней спустя |
| 3 rooms apartment | Трёшка |
| 300 years ago, there were no restaurants in Europe | Триста лет назад в Европе не было ресторанов |
| 40 days | 40 дней |
| 4:46 | Без четырнадцати пять |
| 5 day weekend | 5 дней выходные |
| 5 days off | 5 дней выходных |
| 5:55 | Без пяти шесть |
| 6 books I should / must read (feminine) | 6 книг, которые надо - я должна прочитать |
| 80 years of Victory | 80 лет Победы |
| 8th of May | Восьмое мая |
| A bad peace is better than a kind war | Худой (плохой) мир лучше доброй войны |
| a ban | Запрет |
| a beast, monster | Чудовище |
| a boxer | Боксёр |
| a boyfriend | молодой человек |
| A bus takes passengers to the metro | Автобус везёт пассажиров к метро |
| a busy week | Занятая неделя |
| A case was opened against her | На неё там открыто дело |
| a celebration | Праздник |
| A certificate that you're not a criminal (informal) | справка, что ты не преступник |
| a cleaning lady, man | Уборщица, Уборщик |
| a couple | пара |
| a couple of times | Пару раз |
| a crazy person | Псих |
| a date | свидание |
| a discussion | Спор |
| a few Chinese people | немного китайцев |
| A few years later | Через несколько лет |
| A film like a film | Фильм как фильм |
| a girlfriend | девушка |
| A glass of wine for me, please | Мне бокал вина, пожалуйста. |
| A group of Chinese people were leaving | Группа китайцев выходила |
| a horror story (for kids) | Страшилка |
| a jacket | Куртка |
| a killed person | Убитый |
| a kiss | Поцелуй |
| A large mirror hangs in the bathroom. | В ванной висит большое зеркало |
| a law | Закон |
| a lier / cheater / blabs too much | Пиздобол |
| A little | Мало |
| A little bit of color | Чуть-чуть по(д)красить |
| a little bit of that | Немного того |
| a little crazy | Немного сумасшедший |
| a long time | Долго |
| A lot has been written about this on the Internet | В интернете много писали об этом |
| a lot of American actors, comedians | Много американских актёров, комиков |
| A lot of balls | Много мячей |
| a lot of homeless | Много бомжей |
| a lot of lights | Много огней |
| a lot of mushrooms | Много грибов |
| A lot of people | Много людей |
| a lot of people - tourists | Много людей - туристов |
| A lot of people come in here. | Сюда приходит много народу |
| a lot of pollution, smog | Очень грязный воздух, смог |
| a lot of tourists from China | Много туристов из Китая |
| A lot of traffic jams, big traffic jams | Много пробок, большие пробки |
| A Mercedes would be a good gift. | Мерседес был бы хорОшим подарком |
| A mutual friend | Общий друг |
| a pastry | Пирожное |
| a play | Пьеса |
| a play | Пьеса |
| A quarter past nine | Четверть десятого |
| A quarter to eight | Без четверти восемь |
| A question of habit | Вопрос of привычки |
| A sausage sandwich | Бутерброд с колбасой |
| a scar | Шрам |
| A second (repeat) release | Повторный релиз |
| A short phrase | Короткая фраза |
| a simple plot | Простой сюжет |
| A song like a song | Песня как песня |
| a store with books about travel | Магазин с книгами о путешествиях |
| a tent | Палатка |
| A Thousand and One Nights | Тысяча и одна ночь |
| a week ago | Неделю назад |
| A year ago | Год назад |
| A year and a half | Полтора года |
| Abba is one of the most popular music groups in the world | Абба - это одна из самых популярных музыкальных групп в мире |
| abc | Азбука |
| ability | Способность |
| About 20 minutes before the end | Минут за 20 до конца |
| About cats | Про котов |
| About everything | Обо всем |
| about gas | По газу |
| About her | о ней |
| About my friends | По моим друзьям |
| About noon | Около полудня |
| About other colleagues | Про других коллег |
| about the 70's | Про семидесятые |
| About the news | О новостях |
| About three | Около трёх |
| about three o'clock | Часа три |
| About twelve | Около двенадцати |
| About what | Про что |
| About what - who did you talk about? We talked about everything. | О чём - о ком вы говорили? Мы говорили обо всём. |
| About what else | Про что ещё |
| About what? | О чём? |
| Above our house | Над нашим домом |
| Above the river | Над рекой |
| above the roofs | над крышами |
| Above the water | Над водой |
| abroad | За границей |
| abroad | загранИца |
| Abs | пресс |
| abs | Пресс |
| Abs lesson | Урок по прессу |
| Absolutely | Безусловно |
| accept | принять приму́, при́мешь, при́мет, при́мем, при́мете, при́мут |
| accept (imperfective - perfective) | принимать - принять |
| Accept laws - take pills | Принимать законы - принимать таблетки |
| Acceptance | Принятие |
| acceptance | принятие |
| accident | Авария |
| accidentally, by chance | Случайно |
| Account | Аккаунт |
| Account | Счёт |
| accountant | бухгалтер |
| acid | Кислый |
| Acid | Кислота |
| acid | Кислый |
| acid | Кислота |
| acquaintance | Знакомый |
| acquaintance | Знакомый |
| Across the entire wall | Поперёк всей стены |
| Action | Экшн |
| action from the start (From the ship to the ball) | с корабля на бал |
| Action movie | Боевик |
| Actor | Актёр |
| Actress | Актриса |
| Adapt a book for a screen | Экранизировать книгу |
| Adapt and copy | Адаптируйтесь и копируйте |
| Add spices | Добавлять специи |
| Add sugar | Добавлять сахар |
| Added time | Добавленное время |
| Additionally (course, usually on your own, with tutors) | Дополнительно |
| Admiration | Восхищение |
| ads | Реклама |
| Adult | Взрослый |
| advice | Совет |
| after a little sleep | После небольшого сна |
| After breakfast | После завтрака |
| After dinner | После ужина |
| after lunch - before lunch | после обеда - до обеда |
| after midnight | после полуночи |
| After my last meeting | После моей последней встречи |
| After the Club | После клуба |
| After the lesson | После урока |
| After the lesson | После урока |
| After the meeting | После встречи |
| after twelve | после двенадцати |
| after Victory Day | после Дня Победы |
| After work | после работы |
| After you! | После вас! |
| agency | агентство |
| Aggression | Агрессия |
| Agreement | Договор |
| AIDS | СПИД |
| air | воздух |
| air conditioning | Кондиционер |
| Airplane | Самолёт |
| Airplane | Самолёт |
| Airplane ticket | Авиабилет |
| Al Capone? I know him, I watched a movie about him! (feminine) | Аль Капоне? я знаю его, я смотрела про него фильм! |
| alarm (to wake up) | Будильник |
| Alarm clock | Будильник |
| alarm clock | Будильник |
| Alarm system | Сигнализация |
| alcohol free | Без алкоголя |
| Algorithm | Алгоритм |
| Aliens | Чужие |
| Aliens | Чужие |
| all about resources | Всё про ресурсы |
| all are equal | Все равны |
| All equal, anyway, all the same | Всё равно |
| all farm animals | Скот |
| All in | Ва банк |
| all or nothing | всё или ничего |
| All over the world/on the whole Earth | Во всём мире - на всей Земле |
| all people | Все |
| all politicians | Все политики |
| All the melodies have been sung, all the songs have been written | Все мелодии спеты, все песни написаны |
| All the tables were occupied | Всё столики были заняты |
| all the time | Всё время |
| All the time | Всё время |
| All the wine has been drunk, all the snacks have been eaten | Всё вино уже́ выпито, все закуски съедены |
| allow | РазрешАть |
| almost | Почти |
| almost | Почти |
| almost | Почти |
| almost two o'clock | Почти два часа |
| along the boulevards | По бульварам |
| Along the whole house | Вдоль всего дома |
| already | уже |
| Although | Хотя |
| although | Хотя |
| Although I don't need her | Хотя мне она и не нужна |
| always | Всегда |
| Always being late | Вечно опаздывать |
| always tired (feminine) | всегда уставшая |
| Alzheimer's | Альцгеймер |
| Amateur | Любитель |
| Amazement | Изумление |
| amber | Янтарь |
| amber room | Янтарная комнатa |
| America was discovered (opened) by Columbus | Америка была открыта Колумбом |
| American hymn/anthem | Гимн Америки |
| Among the houses | Среди домов |
| amount | Сумма |
| An elephant has a long trunk and thick legs | у слона длинный хобот и толстые ноги |
| An emoticon | Смайлик |
| an image | образ |
| Analysis | Анализ |
| Analytics, analysis of facts | Аналитика, анализ фактов |
| ancestors | предки |
| and a half | с половиной |
| And black (tea) for me | А мне чёрный! |
| And during the day - it depends | А днём - когда как |
| And for everything else I wish you more money | А на всё остальное жeлаю побольше денег |
| And I told you (many times)! (informal, feminine) | А я тебе говорила! |
| And my name is Tom. | А меня зовут Том |
| And now I'm sorry to leave so soon | А теперь мне не хочется уходить так быстро |
| And then? | А потом? |
| And you can go to the site right now (formal) | Вы можете зайти на сайт прямо сейчас. |
| And you? | А у тебя? |
| And yours? | А тебя? |
| And, what time does your dad wake up, at 7 in the morning? (informal) | А твой папа во сколько просыпается, в 7 утра? |
| Andrey was not here | Андрея не было здесь |
| Anecdote | Анекдот |
| Anger | Гнев |
| Angry (masculine) | Злой |
| angry at Israeli policy | Злишься на политику Израиля |
| Animal Farm | Скотный двор |
| Anime | Аниме |
| Anna is on maternity leave, doesn't work, she has a small child. | Анна сидит в декрете, не работает, у неё маленький ребёнок |
| anniversary (age) | Юбилей |
| Anniversary, wedding day | Годовщина, день свадьбы |
| Annoyance | Досада |
| annual total med check | Диспансеризация |
| Another (one); other | другой, другая, другое, другие |
| another, other | Другой |
| Answer the questions | Ответить на вопросы |
| answer! | Отвечай |
| Anthem | Гимн |
| anti-stress | антистрЕсс |
| Antidepressants | Антидепрессанты |
| Antiseptic | Антисептик |
| Anton likes football and pizza. | Антон любит футбол и пиццу. |
| Anxiety | Тревога |
| any | Любой |
| Any | Любой |
| any home plants | Цветы |
| Any plans for the weekend? | Какие планы на выходные? |
| any weather | Любая погода |
| apartment | квартира |
| Apartment | Квартира |
| Apologize | Извиниться извинись / извинился!!! |
| App | Приложение |
| app | Приложение |
| Apple | Яблоко |
| apple, pit | яблоко, яма |
| application (APP) | Приложение |
| Apply cream | Наносить крем |
| Apply for a visa | Оформить/оформлять визу |
| Apply moisturizing cream | Наносить увлажняющий крем |
| Apply sunscreen | Наносить солнцезащитный крем |
| approximately | Примерно |
| Apricot | Абрикос |
| Arc | Ковчег |
| Are you a creative person? (informal) | Ты творческий человек? |
| Are you afraid of your sister? (informal) | Ты боишься своей сестры? |
| Are you an emotional person? (informal) | Ты эмоциональный человек? |
| Are you are in pain? | тебе больно? |
| Are you buying something on Ozon/Yandex Marketplace (informal) | Покупаешь что-то на озоне - в Яндекс маркете? |
| are you cold (formal)? | вам холодно? |
| Are you coming to see us tomorrow? | Вы придёте к нам завтра? |
| Are you from China? (informal) | Ты из Китая? |
| Are you going to go to Berlin? (informal) | Ты собираешься ехать в Берлин? |
| Are you going to school today? (informal) | Ты сегодня идёшь в школу? |
| Are you going to the match with us on Friday? | Ты идёшь с нами на матч в пятницу? |
| Are you going to the theater tonight? | Вы сегодня идёте в театр? |
| Are you ready? (formal) | Вы готовы? |
| Are you ready? (informal, feminine) | Ты готова? |
| Are you sitting on the sofa now? (informal) | Ты сейчас сидишь на диване? |
| Are you sitting on the sofa right now? (informal) | Ты сейчас сидишь на диване? |
| Are you studying chemistry, history or physics? (formal, plural) | Вы изучаете химию, историю или физику? |
| aren't you ashamed! (formal) | Как вам не стыдно! |
| Aren't you glad? (informal, feminine) | Ты не рада? |
| aren’t you ashamed (informal) | Как тебе не стыдно! |
| arm | Рука |
| arm, hand | Рука |
| Arm/hand Arms/hands | Рука - Руки |
| Armchair | Кресло |
| Armchair | Кресло |
| around Peking | Вокруг Пекина |
| Around the house | Вокруг дома |
| around the world | По миру |
| arranged marriage | брак по договору |
| art | Искусство |
| Artichoke | Артишок |
| Artichoke | Артишок |
| Artist | Художник |
| Arugula | Руккола |
| as a person | Как человек |
| as a tourist | как турист(ка) |
| As an option | Как вариант |
| As recorded in historical documents, the aliens built their ship | Как записано в исторических документах, так инопланетяне и построили свой корабль |
| As to | Что касается |
| As well as | Так же, как и |
| As you like it (informal) | Как тебе нравится |
| As you want | Как хотите |
| As, while | поскольку |
| ashamed | Стыдно |
| Ashtray | пепельница |
| Ask her | Спросить у неё |
| ask! | Спрашивай - спроси |
| Asparagus | Спаржа |
| ass | жопа |
| asshole | Дибил |
| asshole | Мудак |
| assistance, he helped | Посог, помогал |
| Associated with | Связан с |
| Asylum | убежище |
| At Chistye Prudy | На Чистых Прудах |
| at first | Сначала |
| At first he hid, after an hour or two | Сначала он прятался, через час-два |
| at Freedom Square | На Площади Свободы |
| at Izmailovsky park | В измайловском парке |
| At least say thank you | Хотя бы говорить спасибо |
| At Mayakovskaya Station | На Станции Маяковская |
| at mum's house | У мамы |
| At night | ночью |
| at Patriarch’s Ponds | На Патриарших Прудах |
| At school, did you understand and like math or languages better? (masculine, informal) | В школе ты больше понимал и любил математику или языки? |
| at the border | На границе |
| at the bottom | внизу |
| At the end of the tour | в конце тура |
| at the first place | На первом месте |
| At the interview, you have to talk about yourself | На собеседовании надо рассказать о себе. |
| At the kiosk | У киоска |
| At the same time | Одновременно |
| At the sea | На мОре |
| At the stadium | На стадионе |
| at the table | За столом |
| At the World Cup | На кубке мира |
| At university she studied English | В университете она учила английский язык |
| at what do you like to play (informal) | Во что ты любишь играть? |
| at what time | Когда - во сколько |
| At what time do you get up and go to bed? (informal) | Во сколько ты встаёшь и идёшь спать? |
| at work | на работе |
| At work I think a lot about work | На работе я много думаю о работе |
| athlete | спортсмен |
| athletic shoes | кроссовки |
| ATM | Банкомат |
| Atomic era | Атомная Эра |
| Atomization | Атомизация |
| Attack of the Clones | Атака клонов |
| attention | Внимание |
| attic | чердак |
| Attic | Чердак |
| Audit | Аудит |
| Audit | Аудит |
| auditions | Пробы |
| Austria | Австрия |
| automatic | На автомате |
| Autumn is here. | Осень на дворе |
| autumn, in autumn | Осень - Осенью |
| Avatar | Аватар |
| Average height | Средний рост |
| Average height At what age - from what age do you remember yourself? (informal) | В каком возрасте - с какого возраста ты себя помнишь? |
| Award | Награда |
| Awe | Трепет |
| azure | Лазурный |
| back | Спина |
| back (anatomy) | Спина |
| Back - backs | Спина - спины |
| Back, go back, there's danger ahead! | Назад, иди назад, там впереди опасно! |
| Backpack | рюкзак |
| backpack | Рюкзак |
| bad (adj. - adv.) | Плохой - плохо |
| Bad, worse | Плохой, хуже |
| Badge with Lenin | Значок с Лениным |
| Badly | Плохо |
| bake | Печь |
| Bake a cake | Печь торт |
| Bake a pie | Запекать пирог |
| Bake cookies | Печь печенье |
| Bake the fish | Запекать рыбу |
| Baked apples | Запеченые яблоки |
| Bakery | Пекарня |
| Bakery | Пекарня, Булочная |
| Baking dish | Форма для запекания |
| Balance | Баланс |
| balcony | балкон |
| Balcony | Балкон |
| Balcony - Balconies | балкон - балконы |
| Ball | мяч |
| ball, hat | шар, шапка |
| Ballroom dancing | Бальные танцы |
| Baltic cruise | Круиз по Балтике |
| Banana | Банан |
| Bank card | Банковская карта |
| Bankrupt | Банкрот |
| bar (for weights, at the gym) | штанга |
| BAR snack | Барная закуска |
| bar, bank | бар, банк |
| Barbeque | Шашлык |
| barbeque grill | Мангал |
| bark | Лаять |
| based on the book - the play - the show | По книге - по пьесе - по спектаклю |
| basement | подвал |
| Basement | Подвал |
| Basic film | Базовый фильм |
| basic Russian name for a random guy | Вася |
| Basically, in general | В принципе |
| Basically, mostly | В основном |
| Basil | Базилик |
| Basis | Основа |
| Basket | Корзина |
| Bathe | купаться |
| bathroom | Ванная |
| bathroom | ванная |
| Bathroom | Ванная комната |
| Bathroom | Ванная |
| Battery | Аккумулятор |
| Be as healthy as a cow! | Будь здорова как корова! |
| Be careful! (masculine) | Будь осторожен! |
| Be careful, the doors are closing! | Осторожно, двери закрываются! |
| Be disorganized | Быть неорганизованным |
| Be healthy | Будь здоров(а) |
| be healthy/Bless you | Будь здоров |
| Be open to people on the street, talk to strangers. | Будь(те) открыт(ы) к людям на улице, разговаривайте с незнакомцами. |
| Beach | Пляж |
| Beach | пляж |
| Beach vacation | пляжный отдых |
| bean | Боб |
| Bear (Nominative - Genitive) | Медведь - Медведя |
| beard | Борода |
| Beautiful (adj. - adv.) | Красивый - красиво |
| beautiful city | Красивый город |
| beauty | Красота |
| Beauty and the Beast | Красавица и чудовище |
| because | потому что |
| Because I get bored relaxing | Потому что мне скучно отдыхать |
| Because of immigration | Из-за иммиграции |
| Because of Instagram | Из-за инстаграмма |
| because of politics | из-за политики |
| because of traffic jams | из-за пробок |
| Because they (the films) have an Oscar | Потому что у них (у фильмов) есть оскар |
| becomes | Становится |
| bed | Кровать |
| Bed | Кровать |
| Bed linen | Постельное белье |
| bedroom | Спальня |
| bedroom | Спальня |
| bedroom | Спальня |
| Bedroom | Спальня |
| bedroom | спальня |
| Bedroom | Спальня |
| Bedroom | Спальня |
| Bedside table | Тумбочка |
| beep | пик |
| beetle, life | жук, жизнь |
| Beetroot | Свёкла |
| Before (the time that...) | До того как - прежде чем |
| before - after he had lunch | до того как - после тогО как он пообЕдал |
| Before class | До урока |
| before Easter | Перед Пасхой |
| Before eating | Перед едой |
| Before I left, I stopped at my friend's place (masculine) | перед отъездом я зашёл к моему другу |
| Before marriage | До брака |
| before nine | до девяти |
| before politics | До политики |
| before the fight | До рейса |
| before the pandemic | До пандемии |
| Before Victory Day | До дня Победы |
| Before Victory Day | Перед днём Победы |
| before/ earlier | До этого - раньше |
| begin, start (imperfective - perfective) | Начинать - начать начну, начнём, начнут |
| behind - back | Сзади - Назад |
| Behind me | сзади, за мной |
| behind the house | за домом |
| Behind the tall house | За высоким домом |
| behind the window | За окном |
| beige | Бежевый |
| Beijing is a city of questions. | Пекин – город вопросов |
| Belarus | Беларусь |
| Believe in yourself! | Верь(те) в себя! |
| Believe it or not, but | Верите или нет, но |
| Belly | Живот |
| belly (gen. sing.) - Bellies (gen. pl.) | у живота - животов |
| belly/stomach | Живот |
| Belorussia | Белоруссия |
| Below - above the knee | Ниже - выше колена |
| bench | скамейка |
| benefit - healthy | Польза - полезно |
| best of all | лучше всегО |
| Better not | Лучше не надо |
| Better not | лучше не надо |
| between | Между |
| Between these houses | Между этими домами |
| bicep curl | подъём на бицепс |
| Bicycle | Велосипед |
| Big | Большой |
| big (masculine) | большой |
| big (older) brother | старший брат |
| big bellies | большие животы |
| Big chunks, chunks | Большие куски, кусок |
| Big soft thing | Большая мягкая штука |
| Big, a lot (adj. - adv.) | Большой - много |
| Biking | Катание на велосипеде |
| billiards | бильярд |
| Billionaire | Миллиардер |
| Billionaire (masculine, feminine) | Миллиардер(ша) |
| Birds fly high | Птицы летают высоко |
| birth rate | Рождаемость |
| Birth rate | Уровень рождаемости |
| Birthday | День рождения |
| Birthday | День рождения |
| Biscuits (cookies) | Печенье |
| bitch | Сука |
| bitch | Сука |
| Bite your nails | Грызть ногти |
| bitter | Горький |
| Black | Чёрный |
| Black and white / color TV | Черно-белый - цветной телевизор |
| Black and White Film | Чёрно-белый фильм |
| Black Beauty | Чёрный Красавчик |
| black socks | Чёрный носок |
| Blanket | Одеяло |
| blanket | Одеяло |
| Blasphemy | Богохульство |
| blockade | Блокада |
| blog | Блог |
| blogger | Блоггер |
| Blogging | Блогинг |
| bloody/gory | Кровавый |
| Blooming | цветение |
| Blouse | Блузка |
| Blouse | Блузка |
| Blue (M, F, N, Pl) | Синий, синяя, синее, синие |
| Blue color relaxes | Голубой цвет расслабляет |
| blue eyes | голубые глаза |
| blue sky | Синее небо |
| Blueberry | Черника |
| Blurred | Заблюрить |
| BMW | Бээмвэ |
| board | Доска |
| Board games | Настольные игры |
| Board games | Настольные игры |
| Body | Тело |
| Body - bodies | Тело - тела |
| Body Parts | Части тела |
| bodyguard | Телохранитель |
| Bohemian Rhapsody | Богемская рапсодия |
| Boil the pasta | Отваривать макароны |
| Boil water | Кипятить воду |
| boiled milk | Варёнка |
| Bon appetit | Приятного аппетита |
| Bon appetit! | Приятного аппетита! |
| Bonfire | Костёр |
| bonfire | Костёр |
| Bonus | Премия |
| Book | книга |
| Book | Книжка |
| booking (reservation) | Бронь |
| Bookmarks | Закладки |
| Bookshelf | Книжная полка |
| Bookstore | Книжный магазин |
| boot | Ботинок |
| Booth, Stand | Стэнд |
| Boots | сапоги |
| border guard | Пограничник |
| Border guard | Пограничник |
| Boredom | Скука |
| boring (adverb) | Скучно |
| boring (masculine) | Скучный |
| Bosphoros Strait | Пролив Босфор |
| boss | Начальник |
| Boss / Manager | Начальник |
| Both | Оба |
| both | И то и то |
| both | Оба |
| Both | И то и то |
| Both are good | И то и то хорошо |
| Both here and there | И там и там |
| bottle | Бутылка |
| Bottle | Бутылка |
| bouncers | Вышибалы |
| Bowl | Чаша |
| bowling | боулинг |
| Box | коробка |
| Box - Boxes (genitive plural) | коробка - коробок |
| boxercise | боксерсайз |
| boys | Молодые люди |
| boys party in Vegas | Мальчишник в Вегасе |
| Brain explosion | Взрыв мозга |
| brains | Мозги |
| Brake the car | Тормозить машину |
| Brave New World | дивный новый мир |
| Bread | Хлеб |
| Breakfast | завтрак |
| Breakfast | Завтрак |
| breakfast | Завтрак |
| breasts - breasts (gen. pl.) | Груди - грудей |
| bride | невеста |
| briefcase | Портфель |
| bright | Яркий |
| Broccoli | Брокколи |
| Broken (feminine) | Сломалась |
| Brother - Brothers | Брат - братья |
| Brown | Коричневый |
| Brownie, muffin, cheesecake | Брауни, маффин, чизкек |
| Brownies | Брауни |
| Bruce Almighty | Брюс Всемогущий |
| brush | Щётка |
| Brush your teeth | Чистить зубы |
| Brush your teeth and go to bed | Почисти зубы и ложись спать |
| Bubble gum | Жевачка |
| Buckingham Palace | Букингемский дворец |
| Buckle the seatbelt | Пристёгивать ремень безопасности |
| Buddhist monk | Буддистский монах |
| Budget | Бюджет |
| bug | Жук |
| bull | Бык |
| burgundy | Бордовый |
| Burn | Сжигать |
| burn out | Выгорание |
| Burning the Maslenitsa effigy | Сжигать чучело Масленицы |
| Bus | Автобус |
| Bus | Автобус |
| Bus tour of the Baltics | Автобусный тур по Балтике |
| bus, author | автобус, автор |
| Business partner | Партнёр по бизнесу |
| Business trip | Командировка |
| Business visa | Деловая виза |
| Businessman | бизнесмен |
| Busy! (at the toilet) | Занято! |
| Busy, occupied | занят, занята, занято, заняты |
| But I am given to another, And I will be faithful to him forever | Но я другому отдана, И буду век ему верна |
| But I really don't love Biden | Но я очень не люблю Байдена |
| Butter | Масло |
| buttocks | Ягодицы |
| Button | Кнопка |
| Button | Кнопка |
| buy | Купи |
| Buy clothes | Покупать одежду |
| Buy fashion magazines and be stylish (masculine - feminine) | Покупай модные журналы и будь стильным - стильной |
| Buy food | Покупать продукты |
| Buy some bread on the way | Купи по дороге хлеба |
| by accident | Случайно |
| by hand | От руки |
| by profession | по профессии |
| by rivers and canals | По рекам и каналам |
| By September she will be ready | К сентябре она будет готова |
| By the way | Кстати |
| By Wednesday we will be in Moscow | К среде мы будем в Москве |
| Bye! See you later! | Пока! До встречи! |
| Cabal | Кабала |
| Cabbage | Капуста |
| cabinet | кабинет |
| Cable car | Фуникулёр |
| cake | Пирожное |
| Cake | Торт |
| cake, notebook | торт, тетрадь |
| call a friend | звонить другу |
| Call back later, please | Перезвоните позже, пожалуйста |
| Call me a taxi, please! | Вызови мне такси, пожалуйста! |
| Call the suppliers! | Созвонитесь с поставщиками! |
| Calls are blocked | Звонки заблокированы |
| calm | Спокойный |
| calm | Спокойный |
| Calm your dog down! He should know his place. | Успокой свою собаку! Она должна знать своё место. |
| Camper, caravan | Автодом кэмпер |
| campfire | Костёр |
| Camping | Кемпинг |
| Camping/hiking | поход |
| Can - be able to (imperfective - perfective) | Мочь - смочь смогу, сможешь, сможет, сможем, сможете, смогут |
| Can I go in without a ticket? | Можно зайти без талона? |
| Can I have a cappuccino? | А мне можно капучино? |
| Can I have the recipe? (prescription) | Можно мне рецепт? |
| Can you explain this to me? (informal) | Можешь мне это объяснить? |
| Can you read lips? (informal) | Ты умеешь читать по губам? |
| Cancel purchase | Отменить покупку |
| cancer, joy | рак, радость |
| Candied fruit | Цукаты |
| Candies | Конфеты |
| candy | Конфеты |
| Cannes | Канны |
| capital | столица |
| Capital | Капитал |
| captain | капитАн |
| Captain | Капитан |
| Car | машина |
| Car | Машина |
| Car - cars (Gen Plural) | Машина - Машин |
| car brake, slow person | тормоз |
| caramel | Карамель |
| Cardboard | Картонка |
| career | Карьера |
| Career growth | Карьерный рост |
| Careful, it’s hot! | Осторожно, это горячее! |
| Caricature | Карикатура |
| Carnival | Масленица |
| Carpet | Ковровое покрытие |
| Carrot | Морковь |
| Carry love and positivity to people. | Неси(те) людям любовь и позитив. |
| Cart | Корзина |
| Cart / Trolley | Тележка |
| Cartoon | Мультфильм |
| Cartoon (parody picture) | Карикатура |
| Cash | Наличные |
| Cash desk | Касса |
| Cash register / Checkout | Касса |
| cashier | кассир |
| Cat (female) | кошка |
| Cat (Nominative - Genitive) | Кошка - Кошек |
| Cat house | Домик для кошек |
| Cat lover | Кошатник - кошатница |
| cat, map | кот, карта |
| Catalog | Каталог |
| Catholic (feminine, masculine) | Католичка, Котолик |
| caucusus | Кавказ |
| Ceasefire | Перемирие |
| ceiling | потолок |
| Ceiling | Потолок |
| ceiling | Потолок |
| ceiling lamp | Люстра |
| celebrate | Праздновать |
| Celebrate | Праздновать |
| Celery | Сельдерей |
| Cent | цент |
| center, heron | центр, цапля |
| Central Asia | Средняя Азия |
| Ceramic | Керамика |
| Ceremonial cup | Чаша |
| Chair | Стул |
| chaise lounge/sunbed | Шезлонг |
| Champignons (mushrooms) | Шампиньоны |
| Change | Сдача |
| Change lanes | Менять полосу движения |
| Change the address | Изменить адрес |
| Change the bed linens | Менять постельное бельё |
| chant/screamer - piece of a song | Кричалка |
| chaos | Хаос |
| chaos | Хаос |
| chaos - disorder | бардАк - беспорЯдок |
| chaotic | Хаотичный |
| chaotic | Хаотичный |
| character | персонАж |
| chat | общаться |
| cheap | Дёшево |
| cheap | Дешёвый |
| check | счёт |
| Check the documents | Проверить документы |
| Check the passport | Проверять паспорт |
| Check the spelling | Проверять орфографию |
| Check the suitcase weight | Проверять вес чемодана |
| cheek, chip | щека, щепка |
| Cheers to us! | За нас! |
| Cheese used to be delicious and expensive. | Раньше сыр был вкусным и дорогим |
| chef | повар |
| Chemistry homework | Домашка по химии |
| Cherry | Вишня |
| cherry (color) | Вишнёвый |
| chess player | шахматист, шахматистка |
| chest | Грудь |
| chest | Грудь |
| Chest of drawers | Комод |
| chest press | жим лёжка |
| chicken | Цыплёнок |
| Child prodigy | Вундеркинд |
| childhood | Детство |
| Childhood | детство |
| Children go hiking | Дети идут в поход |
| Children, this book should be read by Monday | Дети, эта книга должна быть прочитана к понедельнику |
| children’s zone | Детская зона |
| Chill the dessert | Охлаждать десерт |
| chimes | Куранты |
| China borders Kyrgyzstan | Китай граничит с Киргизией |
| Chinese (people) | Китаец |
| Chinese (person) - Chinese woman | Китаец - китаянка |
| Chocolate | Шоколад |
| choir | Хор |
| choose! | Выбирай |
| Chop the vegetables | Нарезать овощи |
| Chris de Burgh | Крис де Бург |
| Christmas | Рождество |
| Christmas (adjective) | Рождественский |
| Christmas lights | Гирлянды |
| Christmas tree | Ёлка |
| Christmas tree | Ёлка |
| Church | Церковь |
| Church rite | Церковный обряд |
| CIA | Цэрэу |
| Cilantro | Кинза |
| Cilantro / Coriander | Кинза |
| Cinema / Movies | Кино |
| Cinema, movie | Кино |
| Cinematographer | Кинематограф |
| cinnamon | корИца |
| circle | Круг |
| circuit training | круговая тренировка |
| citizen | Гражданин |
| City - Cities | город - города |
| city view | Вид на город |
| Civil War | Гражданская война |
| civil war | Гражданская Война |
| Classic Coke is made with it, and Zero is made without it (sugar) | Классическую колу делают с ним, а Zero делают без него (сахар) |
| classmate | одноклассник |
| classmate | Одноклассник |
| Classmate | Одноклассник |
| claw | Коготь |
| clean - cleaner | чистый - чище |
| Clean the carpets | Чистить ковры |
| Clean the sink | Чистить раковину |
| Clean the toilet | Чистить туалет |
| Clean the windows | Мыть окна |
| Clean up the garden | Очищать сад |
| clean, cleaner | чистый, чище |
| cleaner - clean | Чище, чистый |
| cleaning | уборка |
| Cleaning | Уборка |
| Cleaning lady - cleaning service | Уборщица - клининговый сервис |
| Cleanse the skin | Очищать кожу |
| Cleanse the skin | Очищать кожу |
| Cliche and happy end | Клише и хэппи-энд |
| Client | Клиент |
| Climb trees | Полазать по деревьям |
| cloakroom | Гардероб |
| clock, fish | часы, рыба |
| close | Близко |
| close relative | близкий родственник |
| Close the door! | Закрой дверь! |
| Close the doors | Закрывать двери |
| Close to his house | Близ его дома |
| close, near | Близко |
| closed | Закрыто |
| CLOSER TO TURKEY THAN GREECE | Ближе к турции чем Греция |
| clothes | одежда |
| Clothing store | Магазин одежды |
| club music | Клубная музыка |
| Co-equal | Сооевноваться |
| Coach | Тренер |
| coat | Куртка |
| coat, jacket | Пиджак |
| Cocktail | Коктейль |
| Coconut milk | Кокосовое молоко |
| code, Morse | Шифр |
| Coffee | Кофе |
| Coffee chain | Сеть кофеен |
| coffee grinder | Кофемолка |
| coffee to go | Кофе с собой |
| Cognitive dissonance | Когнитивный диссонанс |
| Cold | Холод |
| Cold (adj. - adv.) | Холодный - холодно |
| Colleague | Коллега |
| Colleague / Co-worker | Коллега |
| Collect data | Собирать данные |
| Collecting | Коллекционирование |
| Color - Colors - Colors (gen. pl) | цвет - цвета - цветов |
| colors | Краски |
| Column | колонна |
| comb | Расчёска |
| Come around seven | Приходи около семи |
| Come back again! | Приходите к нам еще! |
| Come back in a week | Приходите через неделю |
| Come half an hour early! | Приходи на полчаса раньше! |
| Come in here | Заходи сюда |
| Come in! | Войдите! |
| come on (imperative sg. - pl.) | давай - давайте |
| Come on, do your homework! | А ну-ка, давай-ка, сделай уроки! |
| come to me! | иди ко мне! |
| come to me! | иди ко мне! |
| Come to the party with your snacks | Приходите на вечеринку со своими закусками |
| Come visit us sometime | Приезжай к нам как-нибудь |
| Comedies are better (cooler) than Westerns | Комедии круче вестернов |
| Comedy | Комедия |
| Comfortable | Удобный |
| comfortable (adverb) | удобно |
| Coming to you (by transportation, formal) | Еду к вам |
| Comment | Комментарий |
| Comments for the courier/delivery person | Комментарий курьеру |
| common | Обычно |
| Commonwealth | Содружество |
| Company | Компания |
| competition | Соревнование |
| competition | Конкурс |
| Competition | Конкуренция |
| competition | Конкурс |
| Competition | Конкуренция |
| competition | Соревнование |
| competitor | конкурент |
| Complain about everything | Жаловаться обо всём жа́луются, жа́луюсь |
| complete, finished (adjective) | Законченный |
| Compose music | Сочинять музыку |
| Computer games | Компьютерные игры |
| comrade | Товарищ |
| condom | Презерватив |
| Confectionery | Кондитерская |
| Confession | Исповедь |
| Congratulations on getting the job (the promotion)! | Поздравляю с новой работой (с повышением)! |
| congressman | депутат |
| connection | Связь |
| conservative, liberal | Консерватор - либерал |
| Conspiracy Theories | Теории заговора |
| conspiracyologist | Конспиролог |
| construction | Стройка |
| Consular fee | Консульский сбор |
| Consulate | Консульство |
| Consult a specialist | (Про)консультируйтесь со специалистом |
| consultant | консультАнт |
| Contact the courier/delivery guy | Связаться с курьером |
| Content | Контент |
| Contraception | Контрацепция |
| Contract | Договор |
| Contract / Agreement | Договор |
| convenient | удобно |
| convenient | Удобный |
| Conveyer | Конвейер |
| cook | Повар |
| Cook jam | Варить джем |
| Cook on grill | Готовить на гриле |
| Cook soup | Варить суп |
| Cookies | Печенье |
| cookies | Печенье |
| Cookies | Печенье |
| Cooking | Кулинария |
| Cooking | Готовка |
| cool | Круто |
| Cool (adj. - adv.) | Крутой - круто |
| Cool (к) | Крутой |
| cool - cooler | Крутой - круче |
| Cool actor | Крутой актёр |
| Cool dress | Крутое платье |
| Cool hair! Where did you do it? (female) | Классная причёска! Где делала? |
| Cool journalist (fem.) | Крутая журналистка |
| Cool musicians | Крутые музыканты |
| Cool situation | Крутая ситуация |
| Copyright | Авторское право |
| coriander | кориандр |
| cork | Пробка |
| Corn | Кукуруза |
| Corporate car | Корпоративная машина |
| correct | Верно |
| Correct behavior | Корректировать поведение |
| Correct the mistakes | Исправлять ошибки |
| Cosplay, cosplayer | косплей, косплеер |
| count | Считать |
| Country | страна |
| Countryside / Out of town | Загород |
| Course | Курс |
| court | Суд |
| Court, yard | Двор |
| Cover with glaze | Покрывать глазурью |
| cow | Корова |
| cow | Корова |
| Coziness | Уют |
| Crab - Crabs | краб - крабы |
| crabs | крабы |
| crazy | Сумасшедший |
| crazy | сумасшедший |
| Crazy Max (Mad Max) | Безумный Макс |
| Crazy, stupid (feminine) | Сумасшедшая, тупая |
| cream | Сливки |
| Cream | Кремы |
| cream | Паста |
| Create a loving environment | Создавать атмосферу любви |
| Create your own business | Создать свой бизнес |
| Credit | Кредит |
| Credit | Кредит |
| Credit card | Кредитная карта |
| Credit card | Кредитная карта |
| Creepy | Крипово |
| creepy (adverb) | Крипово |
| Crime | Криминал |
| Crime, criminality | Криминал, преступность |
| Crimea | Крым |
| crimson | малиновый |
| cringe | Кринжовый |
| Crisis | Кризис |
| Crossbar (gymnastics) | Перекладина |
| Crossing oneself | Крестится |
| Crow | Ворона |
| crow/raven | ворон |
| crowded metro | Многолюдное метро |
| Cruise | Круиз |
| Cruise | круиз |
| cruise in Greece, Croatia | Круиз по Греции, Хорватии |
| Cruise liner | Круизный лайнер |
| crumb - baby | Крошка |
| Cuban missile crisis | Кубинский кризис |
| Cubans | Кубинцы |
| Cucumber | Огурец |
| Cultural program | Культурная программа |
| Culture | Культура |
| cunt | Пизда |
| cup | чашка |
| Cup | Чашка |
| Cup | Кубок |
| cup | чАшка |
| Currant | Смородина |
| Currency | Валюта |
| Cursing - swearing | Материться - ругаться |
| curtains | Занавески - шторы |
| Curtains | Шторы |
| Customer | Покупатель |
| Cut the fruits | Резать фрукты |
| cute (masculine) | Милый |
| Cutlery | Столовые приборы |
| Cutting board | Кухонная доска |
| Cyprus | Кипр |
| Czech Republic | Чехия |
| Da Vinci had one profession | У да Винчи была одна профессия |
| dad - dads (Genitive Plural) | папа - пап |
| Dad and I discussed everything | Мы с папой всё обсудили |
| Dad and I had a good talk | Мы с папой хорошо поговорили |
| Dad brought his daughter perfume from Paris | Папа привёз дочке духи из Парижа |
| Dad loves telling stories | Папа любит рассказывать истории |
| Dad never made pizza with me | Папа никогда не готовил пиццу с мной |
| Dad said he’s proud of me | Папа сказал, что гордится мной |
| Dad understands that you want to quit, but I don't understand | Папа понимает, что ты хочешь уволиться, но я не пойму |
| dad, hello | папа, привет |
| Daddy's girl | папина дочка |
| Dairy | Молочные продукты |
| Dairy section | Молочный отдел |
| dance (imperative sg. - pl.) | танцуй - танцуйте |
| Dance all night | Протанцевать всю ночь |
| dance music | Танцевальная музыка |
| Dance the waltz, breakdance, at a disco | Танцевать вальс, брейкданс, на дискотеке |
| Dancing | Танцы |
| dancing, dances | Танцы |
| dangerous (adverb) | опасно |
| dangerous (masculine) | Опасный |
| Dark blond hair | Русые волосы |
| dark night | Тёмная ночь |
| Darkness | Темнота |
| Darwin Award | Премия Дарвина |
| date | Число |
| Dates of travel | Сроки поездки |
| day - days - days (gen. pl) | День - дня - дней |
| day of mourning | День траура |
| Day of the week | День недели |
| Day off | Выходной |
| days of the week | Дни недели |
| daytime sleep | дневной сон |
| Deal with a problem - issue | Заниматься проблемой - вопросом |
| Dear, expensive (adj. - adv.) | Дорогой - дорого |
| Debit card | ДебетОвая карта |
| Decorate the dessert | Украшать десерт |
| Decoupage | Декупаж |
| Deep State | Глубинное государство |
| deepness | Глубина |
| Defendor | Защитник |
| Definitely | Определённо |
| definitely | Конкретно |
| definitely - 100% | Однозначно - сто процентов |
| Delete | Удалить |
| delicious, tasty (adj. - adv.) | Вкусный - вкусно |
| Delight | Восторг |
| Delivery | Доставка |
| delivery | Доставка |
| Delivery | Доставка |
| Delivery address | Адрес доставки |
| Delivery by courier/delivery person | Доставка курьером |
| Delivery to pick-up point | Доставка в пункт выдачи |
| Demand | Спрос |
| Democrat - Republican (feminine) | Демократка - республиканка |
| Democrats | Демократы |
| demon | Бес |
| demon | Бес |
| Denis has three students. | У Дениса троё учеников |
| Denis! Mom screamed, why haven't the dishes been washed?! | Дени́с! закричала мама, почему посуда не помыта?! |
| Denmark | Дания |
| dentist | Стоматолог |
| department | Отдел |
| Department store | Универмаг |
| Depend on | Зависеть от |
| Depending on what peace means | Смотря что значит мир |
| depending on when | Смотря когда |
| depends | зависит |
| Depends on the country | Зависит от страны |
| depends on the state | Зависит от штата |
| Depends on what kind of cheese | Смотря какой сыр |
| Depends on what kind of halva | Смотря какая халва |
| Deposit | Депозит |
| Depression | Депрессия |
| Desert | Пустыня |
| Desert | Пустыня |
| desire | Желание |
| Desk | Письменный стол |
| Desserts | Десерты |
| Detective | Детектив |
| Develop abilities | Развивать способности |
| Development | Разработка |
| Diagram | схема |
| Diamonds don't need advertising | Бриллианты в рекламе не нуждаются |
| Did he come from Cuba / Bali? | Он приехал с Кубы - с Бали? |
| Did I get you right? (masculine, formal) | Я правильно вас понял? |
| Did you check your email? (masculine, informal) | Ты проверил почту? |
| Did you do your homework? | Ты сделал домашнее задание? |
| Did you drink the milk yet? No, it's still hot. | Ты уже выпил молоко? Нет, оно ещё горячее |
| Did you eat pizza yesterday? (masculine, informal) | Ты ел пиццу вчера? |
| Did you go on vacation this summer? | Ты отдыхал этим летом? |
| Did you hear the weather forecast? (formal) | Вы слышали прогноз погоды? |
| did you like it? (informal) | Тебе понравилось |
| Did you take a walk in the park yesterday? | Ты гуляла вчера в парке? |
| Did you talk to dad? | Ты разговаривал с папой? |
| died | Умер |
| died (not naturally) | Погиб |
| different (feminine) | Другая |
| difficult (с) (adverb) | Сложно |
| Dig a hole | Копать яму |
| Dig the soil | Копать землю |
| dining room | столовая |
| Dinner | Ужин |
| Dinner | Ужин |
| dinner (supper) | ужин |
| Dinner was cooked by Denis | Ужин приготовлен Денисом |
| Direct line | Прямая линия |
| Direct Message (DM) | Личное сообщение (личка) |
| Director | Режиссёр |
| Director | Режиссёр |
| Director cut - Theater cut | Режиссёрская верcия - кинотеатральная версия |
| dirt | Грязь |
| dirty (adverb) | Грязно |
| dirty dishes | грЯзная посУда |
| Dirty, dry air | Грязный сухой воздух |
| Dirty; soiled | грязный, грязная, грязное, грязные |
| Disappointment | Разочарование |
| Discontent | Недовольство |
| Discount | Скидка |
| Discount | Скидка |
| Discuss mistakes | Обсуждать ошибки |
| Disgust | Отвращение |
| Dish | Миска |
| Dish; course | блюдо |
| Dishes | Посуда |
| Dishwasher | Посудомойка |
| disorder | Бардак |
| distant relative | дальний родственник |
| district | Район |
| DNA | ДНК |
| Do (imperative sg. - pl.) | делай - делайте |
| Do a peel | Делать пилинг |
| Do aliens exist? | Инопланетяне существуют? |
| Do I need any tests? | Нужны ли мне анализы? |
| Do it in your free time | Заниматься в свободное время |
| Do it through the ass (do badly) | Делать через жопу |
| Do masks regularly | Регулярно делать маски |
| do nonsense, stupid stuff | Заниматься ерундой |
| do not extradite to America | Не экстрадировать в Америку |
| Do not recommend to anyone | Не рекомендовать никому |
| do not risk | Не рискуй |
| Do something useful | Займись чем-то полезным |
| Do sports | Заниматься спортом |
| Do the laundry | Стирать одежду |
| Do things together, talk about love | Делайте что-то вместе, говорите о любви |
| Do tricks | Делать трюки |
| Do you agree (formal) | Вы согласны |
| Do you call home often? | Ты часто звонишь домой? |
| Do you do your homework, study Russian a lot? (informal) | Ты много занимаешься русским языком? |
| Do you drink tea with lemon? (informal) | Ты пьёшь чай с лимоном? |
| Do you eat dumplings without sour cream? (informal) | Ты ешь пельмени без сметаны? |
| Do you feel bad? | вам плохо? |
| Do you follow fashion trends? (informal) | Ты следишь за модными трендами? |
| Do you go there often? (informal) | Ты часто бываешь там? |
| Do you go to a hairdresser | Ты ходишь к парикмахеру? |
| Do you go to a hairdresser? (informal) | Ты ходишь к парикмахеру? |
| Do you go to a nightclub without friends? (informal) | Ты ходишь в ночной клуб без друзей? |
| Do you go to a nightclub without friends? (informal) | Ты ходишь в ночной клуб без друзей? |
| Do you have bread? | У вас есть хлеб? |
| Do you have children? | У тебя есть дети? |
| Do you have water or tea? (informal) | У тебя есть вода или чай? |
| Do you know much about Charles III? (formal) | Вы много знаете про Карла Третьего? |
| Do you know much about Elizabeth II? (formal) | Вы много знаете про Елизавету Вторую? |
| Do you know Polina Gagarina? | Ты знаешь Полину Гагарину? |
| Do you know Polina Gagarina? (informal) | Ты знаешь Полину Гагарину? |
| Do you know Tatyana and Denis? (formal, plural) | Вы знаете Татьяну и Дениса? |
| Do you like (love) autumn? (formal) | Вы любите осень? |
| Do you like asking difficult or easy questions? | Вы любите задавать сложные или лЁгкие вопросы? |
| Do you like billiards or bowling? (informal) | Ты любишь бильярд или боулинг? |
| Do you like borscht? (formal, plural) | Вы любите борщ? |
| Do you like experimenting with your look? (informal) | Ты любишь эксперименты с образом? |
| Do you like Michael Jackson? (informal) | Ты любишь Майкла Джэксона? |
| Do you like Michael Jackson? (informal) | Ты любишь Майкла Джэксона? |
| Do you like parties where you don't know anyone? (informal) | Ты любишь вечеринки, на которых ты никого не знаешь? |
| Do you listen to classical and rock? (formal, plural) | Вы слушаете классику и рок? |
| Do you listen to Michael Jackson? (informal) | Ты слушаешь Майкла Джексона? |
| Do you live in your hometown? (formal) | Вы живёте в своём родном городе? |
| Do you live with a cat? (informal) | Ты живёшь с котом? |
| Do you often cry or laugh? (informal) | Ты часто плачешь или смеёшься? |
| Do you often help your mom? (informal) | Ты часто помогаешь маме? |
| Do you often help your mom? (informal) | Ты часто помогаешь маме? |
| Do you often meet up with friends? (informal) | Ты часто встречаешься с друзьями? |
| Do you often play tennis with her? (informal) | Ты часто играешь с ней в теннис? |
| Do you often see your friends? (informal) | Ты часто видишься с друзьями? |
| Do you often shave? (informal) | Ты часто Бреешься? |
| Do you often travel abroad? (informal) | Ты часто ездишь за границу? |
| Do you play the guitar (informal) | Ты играешь на гитаре? |
| Do you prefer brands or regular stores? (informal) | Ты предпочитаешь бренды или обычные магазины? |
| Do you rarely smile or cry? (informal) | Ты редко улыбаешься или плачешь? |
| Do you read classics and science fiction? (formal, plural) | Вы читаете классику и фантастику? |
| Do you ride a bike or a car? (informal) | Ты ездишь на велосипеде или на машине? |
| Do you see your relatives often? | Ты часто видишься с родственниками? |
| Do you sometimes sleep poorly? (formal) | Вам иногда плохо спится |
| Do you support Canada? (formal, plural) | Вы болеете за Канаду? |
| Do you travel with colleagues? (informal) | Ты путешествуешь с коллегами? |
| Do you travel with colleagues? (informal) | Ты путешествуешь с коллегами? |
| Do you visit your parents often? | Ты часто навещаешь родителей? |
| Do you want some tea? No, probably not. | Хочешь чаю? Да нет, наверное |
| Do you want sour cream or jam? (informal) | Тебе со сметаной или с джемом? |
| Do you want to eat or drink? | Ты хочешь есть или пить? |
| Do you wash (your face) with cold, warm or hot water? (informal) | Ты умываешься холодной, тёплой или горячей водой? |
| Do you watch movies with subtitles? (informal) | Ты смотришь фильмы с субтитрами? |
| Do you watch movies with subtitles? (informal) | Ты смотришь фильмы с субтитрами? |
| Do you work late? | Вы работаете допоздна? |
| Do your family like you? (informal) | Ты Нравишься своей семье? |
| Do your hair | Сделать прическу |
| Doctor | Врач |
| Documentary | Документальный фильм |
| Does Angelina Jolie have a house in France? | У Анджелины Джоли есть дом во Франции? |
| Does Angelina Jolie have a house in France? | У Анджелины Джоли есть дом во Франции? |
| Does Harry Potter have friends? | У Гарри Поттера есть друзья? |
| does it take long for you to get ready? (informal) | Ты долго собираешься? |
| Doesn't believe God | Не верит Богу |
| Doesn't believe in God | Не верит в Бога |
| Doesn't matter | Всё равно |
| Dog | собака |
| dog house | Будка |
| Dog lover | Собачник - собачница |
| doing taxes | Заниматься налогами |
| doll | Кукла |
| Doll | Кукла |
| don't (в)lie to me! | не ври мне! |
| Don't be late, the session starts at eight sharp. | Смотри не опаздывай, занятие начинается ровно в восемь |
| Don't bother me (Lit. soup with the cat) | суп с котом |
| Don't call after ten! | После десяти не звони! |
| Don't drink cola and don't eat fast food. | Не пейте колу и не ешьте фастфуд |
| Don't eat chocolate, it's not for you, but for them! | Не ешь шоколАд, он не для тебя, а для них! |
| Don't ignore discomfort | Не игнорируй(те) дискомфорт |
| Don't like it (on social media) | Не нравится (дизлайк) |
| Don't listen to the advice of a taxi driver if you don't want to become a taxi driver | Не слушайте советы таксиста, если не хотите стать таксистом |
| Don't look at her! | Не смотри на неё! |
| Don't read books | Не читать книги |
| Don't say anything | ничегО не говорИть |
| don't spoil that | Не каркай |
| Don't stay out late! | Не задерживайся допоздна! |
| Don't talk to anyone | Не говорят ни с кем |
| Don't tell anyone about your plans. | Никому не рассказывай(те) о своих планах. |
| Don't wait for good weather by the sea | Не ждите у моря хорошей погоды |
| Don't wake me up before six o'clock! | Не буди меня раньше шести часов! |
| donkey, glasses | ослик, очки |
| Donor region | Регион-донор |
| Don’t argue with me! | Не спорь со мной! |
| Don’t be shy, dig in! | Ешьте, не стесняйтесь! |
| don’t buy | Не покупай |
| Don’t come here at night. | Не приходи сюда ночью |
| Don’t cross the street on a red light! | Не переходи улицу на красный свет! |
| don’t draw | Не рисуй |
| Don’t even think about it! | Даже не думай об этом! |
| Don’t forget the deadline! | Не забудь про дедлайн! |
| Don’t forget to feed the dog | Не забудь покормить собаку |
| Don’t forget to wash up! | Не забудь умыться! |
| Don’t go (away), please | Не уходи, пожалуйста |
| Don’t go here! I’ve washed the floor! (feminine) | Не ходи тут! Я помыла пол! |
| Don’t make me wait! | Не заставляй меня ждать! |
| Don’t mention it! | Не стоит благодарности! |
| don’t piss me off | Не беси меня |
| Don’t take it to heart | Не принимай близко к сердцу |
| Don’t worry about it! | Не волнуйтесь об этом! |
| Don’t worry, everything will be fine | Не волнуйтесь, всё будет хорошо |
| Door | Дверь |
| door | дверь |
| Door | Дверь |
| Double-decker bus | Двухэтажный автобус |
| dough | Тесто |
| down | вниз |
| Down - go down | Внизу - Вниз |
| Download | Загрузка |
| Downpour | Ливень |
| Downstairs, on the first floor | Внизу, на первом этаже |
| draw (imperative sg. - pl.) | рисуй - рисуйте |
| Draw (nobody won) | Ничья |
| Drawing | Рисование |
| Dress | Платье |
| Dress rehearsal | Генеральная репетиция |
| dressed | Одет |
| Dresser | Портфель |
| drink | Пей |
| drink (imperative sg. - pl.) | пей - пейте |
| Drink a lot of water | Пить много воды |
| Drink in the yard | Бухать во дворе |
| Drink more water | Пейте больше воды |
| Drink plenty of water | Пить много воды |
| drink water | Пейте Воду |
| Drink Water | Пейте Воду |
| drink! | пей |
| drinking water | Питьевая вода |
| drive (imperative sg. - pl.) | езжай - езжайте |
| Drive a car and park | Водить машину и парковаться |
| Drive around the city | Гонять по городу |
| Drive past the store | Проезжать мимо магазина |
| Driver | Водитель |
| drone | Беспилотник - дрон |
| drought | засуха |
| drunk | Пьяный |
| dry climate | Сухой климат |
| Dry January | Сухой январь |
| Drying rack | Сушилка для белья |
| dubbing | Дубляж |
| duck, iron | утка, утюг |
| Duel | Дуэль |
| dumbbell | гантель |
| During intermission | В антракте |
| during the day | днём |
| during the day | Днём |
| during the day | Днём |
| During the musical | Во время мюзикла |
| dust | Пыль |
| Dust the furniture | Вытирать пыль |
| dust, fire | пыль, огонь |
| Duties / Responsibilities | Обязанности |
| Dying out | Вымирающий - Умирающий |
| Dynamic | Динамичный |
| Dynasty | династия |
| each other | друг друга |
| each region has its own food | В каждом регионе своя еда |
| Eagle | Орёл |
| ear | Ухо |
| Ear Ears | Ухо - Уши |
| earlier | Раньше |
| Earlier yes/tomorrow no.... | Раньше да - завтра нет |
| Earlier, Used To | Раньше |
| early - earlier (before, used to) | Рано - раньше |
| earthly | Земной |
| Earthquake | Землетрясение |
| Earthquake | Землетрясение |
| easier | Легче |
| Easier | лЕгче |
| east | Восток |
| Easter | Пасха |
| Easter | Пасха |
| Easter | Пасха |
| Easter bread | Кулич |
| Easter meal | Пасхальная трапеза |
| Easter service | Пасхальная служба |
| Easter, Christmas | Пасха, Рождество |
| eastern express | Восточный экспресс |
| easy | Легко |
| eat | Ешь! |
| eat (imperative sg. - pl.) | ешь - ешьте |
| Eat in silence! (informal) | Ешь молча! |
| Eat on time | Ешь(те) вовремя |
| Eat with your hands | Поесть руками |
| eats everything | Всеядная |
| ebook | Читалка |
| echo, equator | эхо, экватор |
| Ecology, because of ecology | Экология, из-за экологии |
| economist | экономист |
| Ecstasy | Экстаз |
| edible | Едабельно |
| edited | редактированный |
| Editor | Редактор |
| education | Образование |
| eerie | Жутко |
| efficiently | Эффективно |
| Efficiently efficiently In China you can't fire anyone | В Китае нельзя никого уволить |
| Effigy | Чучело |
| Eggplant | Баклажан |
| Eggplant caviar | Баклажанная икра |
| Eggs | Яйца |
| Eiffel Tower | Эйфелева Башня |
| Eight | Восемь |
| Eight hundredth | Восьмисотый |
| Eight-hundred | Восемьсот |
| Eighteen | восемнадцать |
| Eighth (masculine - feminine) | Восьмой - Восьмая |
| Eighties rock drummer | Рок восьмидесятых ударник |
| Eightieth (feminine) | восьмидесятая |
| Eighty | восемьдесят |
| Either take off the cross or put on your underwear | Или крест снимите, или трусы оденьте |
| Either way | Так или иначе |
| elbow | Локоть |
| elder | Старший |
| elderly | пожилой |
| elections | Выборы |
| electric scooter | электросамокат |
| electronic book | Электронная книга |
| elementary school | Начальная школа |
| Elephant - Elephants | слон - слоны |
| Eleven | одиннадцать |
| Eleventh | Одиннадцатый |
| elliptical (cross-trainer) | эллипсоид, орбитрек |
| Электронная почта (емэйл) | |
| Embroidery | Вышивка |
| Emirates, in the Emirates | Эмираты, в эмиратах |
| employee | Сотрудник |
| Employee | Работник - Сотрудник |
| employee, manager | сотрУдник, менеджер |
| Employer | Работодатель |
| empty | пустой |
| empty | Пустой |
| Encourage independence | Поощрять самостоятельность |
| ended (feminine) | Закончилась |
| enemy | Враг |
| enemy | враг |
| Enemy - Enemies | Враг - враги |
| energy drink | энергЕтик |
| Engagement Rate | Рейтинг |
| English is taught strangely in schools in Russia | Английский странно преподаётся в школах в России |
| Enjoy life | Радуйтесь жизни |
| Enjoy your work | Кайфуй(те) от работы |
| enough | Достаточно |
| Enterprise | Предприятие |
| Entertainment | Развлечения |
| entertainment | Развлечение |
| entrance (space inside a building) | Подъезд |
| entrance, volume | подъезд, объём |
| epoch, age | Эпоха |
| equal, the same | Равно |
| Equinox | Равноденствие |
| especially | особенно |
| especially | особенно |
| especially | особенно |
| Estate | Усадьба |
| Ethiopian | Эфиопский |
| Euro | евро |
| Europe | Европа |
| even | Даже |
| even earlier | ещё раньше |
| Ever | Когда-либо, когда-нибудь |
| Every day | Каждый день |
| Every day we go to the gym. | Каждый день мы ходим в спортзал |
| every Friday | Каждую пятницу |
| Every player | каждый игрок |
| Every two years | Раз в два года |
| Everybody eats pizza | Все едят пиццу |
| Everyone comes to love in their own time | Ко всем любовь приходит в свое время |
| everyone has | У всех |
| Everyone hates this movie | Все хейтят этот фильм |
| Everyone is sleeping | Все спят |
| everyone is warm | Всем тепло |
| Everyone walked like that | Все ходили так |
| everyone was interested | Всем было интересно |
| Everything but the end | Всё кроме конца |
| everything else | Всё остальное |
| everything goes faster this way | Так всё идёт быстрее |
| everything is closed | Всё закрыто |
| everything is different | Всё другое, всё по-другому |
| everything is politicized | Всё политизировано |
| Everything is possible | Все можно |
| Everything is ready | Всё готово |
| Everything is sold | Всё продано |
| Everything is still ahead | Всё ещё впереди |
| Everything is very fast | Всё очень быстро |
| Everything is wonderful | Всё замечательно |
| Everything old must be forgotten, we must move on | Всё старое должно быть забыто, надо двигаться дальше |
| Everything was done badly | Всё было сделано плохо |
| Everything was ordered for the holiday a month ago | К празднику всё было заказано ещё месяц назад |
| Everything’s excellent, thank you! | Всё отлично, спасибо! |
| Everything’s fine, thank you! | Всё хорошо, спасибо! |
| everywhere | Везде |
| Everywhere | Везде |
| everywhere | Везде |
| evil/angry (masculine - feminine) | Злой - злая |
| ex (partner) | БЫвший |
| Ex (wife) | Бывшая |
| Exactly so | Именно так |
| excellent cruise | Отличный круиз |
| exception | Исключение |
| exchange | Обмен |
| Excitement | Возбуждение |
| Excursion / Tour | Экскурсия |
| Excuse me! | Извините! - извини! |
| exercise bike | велотренажёр |
| Expectation | Ожидание |
| Expecting a baby - pregnant | Ждёт ребёнка - беременная |
| expensive - more expensive | дорогой - дороже |
| experience | Опыт |
| Experience | Опыт |
| Explain the rules | Объяснять правила |
| Explain the words | Объяснять слова |
| exports | Экспортирует |
| extra | Лишний |
| extra | дополнИтельный |
| Extra time | Дополнительное время |
| eye | Глаз |
| eye | Глаз |
| eyebrows | Брови |
| eyelashes | Ресницы |
| Face - Faces | Лицо - лица |
| face palm | Рука лицо |
| factory | Завод, фабрика |
| faculty | Факультет |
| Fair, market | Ярмарка, рынок |
| Fall in love deeply | Влюбиться без памяти |
| fall out of love | Разлюбить |
| Family is the most important thing. | Семья - это самое важное. |
| Family Members | члены семьи |
| famous | Знаменитый |
| Famous | Знаменитый |
| famous (masculine - feminine) | Известен - известна |
| famous singer | Знаменитый певец – |
| fan | Фанат |
| Fan | Вентилятор |
| fan (masculine - feminine) | Фанат - Фанатка |
| Fan fiction | Фанфик |
| Fan ID | фан айди |
| Fans | Болельщики |
| Fantastic! I’m very happy for you (masculine, informal) | Потрясающе! Я рад за тебя! |
| far | Далеко |
| Far East (Russian Pacific) | Дальний восток |
| FAR FROM THE CENTER | далеко от центра |
| Far from the stage | Далеко от сцены |
| Farther - far - distant | Дальше - далеко - далёкий |
| Fashionable (adj. - adv.) | Модный - модно |
| fashionista | модница |
| fast (abstain from food) | Пост |
| fast (adj. - adv.) | Быстрый - быстро |
| Fast breaking | Разговение |
| fast train | Скорый поезд |
| fast train | Скорый поезд |
| Fast, fasting | Пост |
| fastest of all | Быстрее всех |
| Fasting | Пост |
| fatter | Толще |
| faucet | Кран |
| Favorite (beloved) granddaughter | любимая внучка |
| favorite (beloved) grandson | любимый внук |
| favorite hobby/activity | Любимое занятие |
| Fear | Страх |
| Fee | Комиссия |
| Feed (social media) | Поток сообщений (лента) |
| feet | Ступни, стопы |
| fell apart | Распался |
| Fennel | Фенхель |
| Ferry | Паром |
| ferry | Паром |
| Fertilize the plants | Подкормить растения |
| Festival | Фестиваль |
| Festivities | Гуляния |
| Fever | Температура |
| Few fans | Мало болельщиков |
| fiancé/groom | жених |
| Field | Поле |
| Fifteen | Пятнадцать |
| fifth (masculine - feminine) | Пятый - пятая |
| Fiftieth (neuter) | Пятидесятое |
| Fifty | Пятьдесят |
| Fig | Инжир |
| fight | Бой |
| Fight Club | Бойцовский клуб |
| fighter | Боец |
| file cabinet | Тумбочка |
| Fill in the blanks | Заполнять пропуски |
| Fill out questionnaires | Заполнять анкеты |
| Filling | Начинка |
| Film, movie | Фильм |
| Final | Финал |
| Finances | Финансы |
| Financial services | Финансовые услуги |
| financing on credit | Финансируют в кредит |
| Find a partner, do things together | Найди(те) партнёра, занимайтесь вместе с ним |
| finger | Палец |
| finger | Палец, пальчик |
| Finish reading a bad book / watch a boring movie / finish eating food because “you have to” | Дочи́тывать плохую книгу - досматривать скучный фильм - доедать еду потому что “надо” |
| finished (masculine) | Закончился |
| Finland | Финляндия |
| Finnish | Финский |
| Finnish border | Финская граница |
| Fins | Ласты |
| fire | Пожар |
| fire/light | огонь |
| fireplace | Камин |
| fireplace | Камин |
| Firewood is stacked in the truck bed | В кузове грузовика сложены дрова |
| fireworks | Фейрверк |
| fireworks | Фейрверки |
| fireworks | Салют (фейрверки) |
| First | Сначала |
| first (m) - first game | первый - первая игра |
| first course (dish) | первое |
| First of all | Прежде всего |
| first of September | Первого сентября |
| first world war | Первая мировая война |
| First, and then | Сначала, а потом |
| fish (adjective) | Рыбный |
| Fish section | Рыбный отдел |
| Fish swim in it (water) | В ней плавают рыбы (вода) |
| fisherman, many fishermen | Рыбак, много рыбаков |
| fishing | Рыбалка |
| Fishing | Рыбалка |
| Fishing | Рыбалка |
| fishing | Рыбалка |
| Fishing, catching fish | Рыбачить, ловить рыбу |
| Fitness bracelet | Фитнес бреслет |
| fitness club (gym) | тренажёрный зал |
| Five | Пять |
| Five hundredth | Пятисотый |
| Five players | пять игроков |
| Five-hundred | пятьсот |
| Fixed salary | Оклад |
| fizzy drink | Газировка |
| flash mob | Флешмоб |
| Flask | Фляга |
| Flexible | Гибкий |
| Flight | Перелёт |
| flood | Наводнение |
| flood | Наводнение |
| floor | Пол |
| floor | пол |
| Floor | Пол |
| Floor-length window | Окно в пол |
| Flower - flowers | Цветок - цветы |
| flower bed | Клумба с цветами |
| Flower pollen | пыльца |
| Flowers | Цветы |
| Flowers grow in the garden. | Цветы растут в саду |
| flute | флейта |
| Flying back | Лечу обратно |
| Flying there | Лечу туда |
| focus, factory | фокус, фабрика |
| fog | Туман |
| Foggyб vague | Туманно |
| Fold clothes by category | Складывать одежду по категориям |
| Fold the clothes | Складывать одежду |
| Fold the underwear | Складывать бельё |
| folder | Папка |
| Follow a sleep routine | Соблюдать режим сна |
| Follower | Подписчик |
| Food processor | Кухонный комбайн |
| food processor | Кухонный комбайн |
| Food truck | Фудтрак |
| fool (masculine - feminine) | Дурак - дура |
| foot | Стопа |
| Foot / inch | Фут - дюйм |
| Foot, feet | Стопа, стопы |
| foot, yard, inch | Фут, ярд, дюйм |
| foot/sole | Ступня |
| Football (soccer) | Футбол |
| football club | Футбольный клуб |
| Football is a great sport. | Футбол - отличный вид спорта. |
| for a long time | Долго |
| For a long time | За долгое время |
| For every taste | На любой вкус |
| For everything | Для всего |
| For health | Для здоровья |
| for hours | Часами |
| For how long? | На сколько времени? |
| for me it was normal there | Мне там было нормально |
| For me with milk and sugar. | Мне с молоком и сахаром |
| For me with sugar, no milk, please | Мне с сахаром без молока, пожалуйста |
| For me, without butter, please | Мне без масла, пожалуйста |
| For money - yes | За деньги - да |
| For New Year | На новый год |
| for now - enough of India for now | на данный момент - хватит Индии |
| For Rachel, it was DIFFICULT, SLOW, LONG. | Для Рейчел это было СЛОЖНО, МЕДЛЕННО, ДОЛГО |
| for the back - few backs | Для спины - мало спин |
| for the citizens of America | За гражданами америки |
| For the mood | Для настроения |
| for the soul | Для души |
| For the soul, for pleasure | Для души |
| For the weaker (to root for) | За более слабого |
| for this | по этому |
| For three minutes | На три минуты |
| for two | на двоих |
| For what purpose? / What for? | Для чего? |
| For what reason? | В чем причина? |
| For whom is this not a surprise? This is not a surprise for my sister. | Для кого это не сюрприз? Это не сюрприз для моей сестры. |
| forbidden | Запрещено |
| force method | Силовой метод |
| force, power | Сила |
| Forehead | Лоб |
| forehead | Лоб |
| Foreign | Иностранный |
| foreigner - foreigners | иностранец - иностранцы |
| foreigner(s) | Иностранец - Иностранцы |
| forest fire | Лесной пожар |
| forget it | забудь! |
| forget it (waving hand forward) | Забей |
| Forget! | Забудь! |
| Forgetting important things | Забывать про важные вещи |
| Forgetting people's names, their birthdays | Забывать имена людей, их дни рождения |
| forgot (feminine) | Забыла |
| Fork | вилка |
| Fork | Вилка |
| Fortieth | Сороковой |
| Forward/striker | Нападающий |
| Foundation | Фундамент |
| Four | Четыре |
| Four cheeses | 4 сыра |
| Four hundredth | Четырёхсотый |
| four years ago | четыре года назад |
| four years later | 4 года спустя |
| Four-hundred | четыреста |
| Fourteen | Четырнадцать |
| Fourth (m) - fourth grades | Четвёртый - четвёртые классы |
| Fourty | Сорок |
| Fragrance | аромат |
| France is smaller than Brazil | Франция меньше Бразилии |
| free (price) | Бесплатно |
| Free delivery | Бесплатная доставка |
| Free kick | Штрафной удар |
| free time | Свободное время |
| free weights | свободные веса |
| Freebies | Халява |
| freedom | Свобода |
| Freedom Tower | Башня свободы |
| Freight train | Товарный поезд |
| Frenchman | Француз |
| fresh (adverb) | Свежо |
| fresh water | Пресная вода |
| freshener | освежитель |
| Freud | Фрейд |
| Friday | Пятница |
| Friday is my favorite day | Пятница мой самый любимый день |
| Fried | Жареный |
| Friend (male, female) | друг, подруга |
| Friend - Friends | друг - друзья |
| Friend - Friends (female) (Genitive Plural) | подруга - подруг |
| friendly | Дружелюбный |
| friendly | Дружелюбный |
| From '92 to 2013 | С девяносто второго до две тыщи тринадцатого |
| from all over the world | Со всего мира |
| from Ancient Babylon | Из Древнего Вавилона |
| From around the corner of the house | Из-за угла дома |
| From beginning to end | С начала до конца |
| From Beijing to Moscow | Из Пекина в москву |
| from different sides | с разных сторон |
| from Mayakovskaya to Tretyakovskaya | От маяковской до третьяковской |
| from me to you | От меня до тебя |
| from my bank | из моегО банка |
| from my city | Из своего города |
| from Peter to Moscow | Из Питера в Москву |
| from seven | с семи |
| from six | с шести |
| from sixteen | с шестнадцати |
| From South Africa | из юар |
| from the account | со счёта |
| From the living room, a door leads directly out to the garden. | Из гостиной дверь выходит прямо в сад |
| From the nose - Noses (gen. pl.) | Из носа - Носов |
| From three to six years old | С трёх до шести лет |
| From under the floor of our house | Из-под пола нашего дома |
| From where? | Откуда? |
| Frost covers the ground | Мороз покрывает землю |
| Fruits | Фрукты |
| Fry the meat | Жарить мясо |
| Fry the potatoes | Обжаривать картошку |
| Frying pan | Сковорода |
| frying pan | Сковорода |
| fuck | Блять |
| Fuck knows (no idea) | Хрен знает |
| Fudge | Помадка |
| full of stress | Стрессовый |
| Full-length movie | Полнометражный фильм |
| Full-time | Полный рабочий день |
| funny | Весёлый |
| funny | Смешной |
| funny (с) (adverb) | смешно |
| furniture store | Мебельный магазин |
| gadget | Устройство |
| Gallery | Галерея |
| Gambling (adjective) | Азартный |
| Game of Thrones | Игра Престолов |
| game, iris | игра, ирис |
| Gangster - Romance movie | Гангстерский - романтический фильм |
| Garden plo | Садовый участок |
| Garlic | Чеснок |
| gathering, meeting | Собрание |
| gazebo | Беседка |
| General - personal | Общий - персональный |
| Generation | Поколение |
| genious | Гений |
| genius | Гениально |
| genre | Жанр |
| Genre | Жанр |
| geologist | геолог |
| geophysicist | Геофизик |
| Georgian food | Грузинская кухня |
| German (as nationality, masculine - feminine) | Немец - немка |
| gesture | Жест |
| Get a visa | Получить/получать визу |
| Get an X-ray | Сделайте рентген |
| Get carried away | Загоняться |
| Get drunk | Напиваться |
| Get here five minutes early if you can, please. | Приходите на пять минут пораньше, пожалуйста |
| Get in the car | Сесть в машину |
| get lost!! (informal) | иди ты нафиг!! |
| Get out of here! | Ступай отсюда! |
| Get out of my sight! | Уйди с глаз моих! |
| Get out of there immediately! | Уходи оттуда немедленно! |
| Get out! | Выйди вон! |
| Get rights | Получать права |
| Get up late | Поздно вставать |
| Get up quickly! | Вставай скорее! |
| Get up, breakfast is ready. | Вставай, завтрак готов |
| Getting a visa was EASY. | Получить визу было ЛЕГКО |
| Geyser | Гейзер |
| Ghost | Привидение |
| Gift | Подарок |
| Ginger | Имбирь |
| Gingerbread | Пряники |
| girl | Девушка |
| Girl, young woman | Девушка |
| Give a massage | делать массаж |
| Give me 1 kg of apples, please. | Дайте, пожалуйста, один килограмм яблок |
| Give me something to read! | Дай мне что-нибудь почитать! |
| Give women flowers! | Дарите женщинам цветы! |
| Give your wife flowers | Дари жене цветы |
| give, bye | Давай |
| Glass | Стакан |
| Glass - Glasses (Gen Plural) | стакан - стаканов |
| glasses | Очки |
| Globalization | Глобализация |
| gloves | Перчатки |
| Go (imperative sg. - pl.) | иди - идите |
| Go / go (regularly) to a disco | Идти - ходить на дискотеку |
| go as guest to friends | Ходить в гости к друзьям |
| go as guest to friends | Ходить в гости к друзьям |
| Go away! | Уходи! |
| go away! | уходи! |
| go buy something | иди купи что-нибудь |
| Go early or go near closing. | Лучше приходить пораньше или ближе к закрытию. |
| Go for a walk! | Иди гулять! |
| go home | Едь домой |
| Go on a trip | Отправляться в поездку |
| Go out | Я выхожу из дома |
| Go to cart | Перейти в корзину |
| Go to concerts | Ходить на концерты |
| Go to fig, get lost, freak off! | иди нафиг! |
| Go to hell | Иди на фиг |
| Go to the house - to the girl | Подойти к дому - к девушке |
| Go to the shower / bath | Ходить в душ - в ванную |
| go, to go | Сходить |
| go/walk | Идти - ходить |
| Goal | Гол |
| Goalkeeper | Вратарь |
| goat | Козёл - коза |
| God | Боже |
| God is with us! | С нами Бог! |
| Goes - goes (regularly) to the hospital to see a doctor | Идёт - ходит в больницу к врачу |
| Going down (on foot) | Иду вниз |
| Going home (on foot) | Иду домой |
| Going there (by transport) | Еду туда |
| Going to the theater / museum | Поход в театр - в музей |
| Going to work (by transport) | Еду работать |
| Going together (on foot) | Идём вместе |
| gold | Золотой |
| Gold and mirrors | Золото и зеркала |
| Golden Globes | Золотой глобус |
| good | Благо |
| good (adj. - adv.) | Хороший - хорошо |
| Good afternoon! | Добрый день! |
| Good evening! Are you ready to order? | Добрый вечер! Вы готовы сделать заказ? |
| good for health | Полезный |
| Good morning! | Доброе утро! |
| Good morning! Are you awake yet? (masculine, informal) | Доброе утро! Ты уже проснулся? |
| Good night! | Спокойной ночи! |
| good teacher (masculine) | Хороший учитель |
| goods | Товары |
| Gorgeous (adj. - adv.) | Шикарный - шикарно |
| Gorky Park | Парк Горького |
| gory things, cringe, total apocalypse | Трэш |
| Gossip | Сплетничать |
| Gossip, rumors | Сплетни, cлухи |
| Got it (feminine, perfective) | Получила |
| got ripe | Созрел, дозрел |
| Gothic horror | Готический хоррор |
| government | Правительство |
| government | Правительство |
| Government | правительство |
| Government official | Чиновник |
| governor | Губернатор |
| Grades in the diary | Оценки в дневнике |
| graduate school | Магистратура |
| graduation | Выпускной |
| grammar | Грамматика |
| grandson, grand daughter | Внук - внучка |
| Grape | виноград |
| Grape | Виноград |
| Grapefruit | Грейпфрут |
| grass | Трава |
| grass | Трава |
| Grass | трава |
| grater | Тёрка |
| Gray | Серый |
| Great job! | отличная работа! |
| Great Lent | Великий пост |
| Great Patriotic War | Великая Отечественная война |
| greatest | наибольший |
| Greek salad | Греческий салат |
| Greek side | Греческая сторона |
| Green | Зелёный |
| Green (tea) for me, please | Мне зелёный, пожалуйста |
| Green grass grows in a large park | В большом парке растёт зеленая трава. |
| Green onions | Зелёный лук |
| greenhouse | Теплица |
| grenade launcher | Гранатомёт |
| Grief | Горе |
| Grill | Мангал |
| Groceries | продукты |
| Grocery store | Бакалея |
| Grocery store | Продуктовый магазин |
| groovy, cool | Кайфовый |
| group dancing | Групповой танец |
| grumpy (one of the seven dwarves) | Ворчун |
| Guess the character | Угадать персонажа |
| Guest (female) | Гостья |
| Guest - Guests | Гость - гостья |
| Guest at the table | гость за столом |
| Guest list | Список гостей |
| Guest worker | Гастарбайтер |
| guest, tie | гость, галстук |
| Guests will soon come to us | Гости скоро придут к нам |
| Guided tour/excursion | экскурсия |
| guilt | Вина |
| guinea pig | Морская свинка |
| guitar | Гитара |
| GUM (State department store) | ГУМ (Государственный универсальный магазин) |
| gun | Пистолет |
| Guy went in and didn’t come out. | Парень зашел туда и не вышел |
| guy, cool boy | Пацан |
| guy, man, macho, redneck | Мужик |
| Gym | Спортзал |
| gym machine | Тренажёр |
| gym machine | тренажёрный снаряд |
| gymnastics for the mind | Гимнастика для ума |
| H said many times - he would say one time | Говорил много раз - скажал бы один раз |
| habit | Привычка |
| habit | привычка |
| hacker bureau | Хакерское бюро |
| Hagrid | Хагрид |
| hair | Волосы |
| hair (singular) - hair (plural) | Волос - Волосы |
| Hair dresser | Парикмахер |
| hair salon | Парикмахерская |
| Hair tips | Кончики волос |
| haircut | Стрижка |
| haircut | Стрижка |
| hairdresser | Парикмахер |
| hairdresser | Парикмахер |
| half a day | Полдня |
| Half an hour | Полчаса |
| half past | Половина |
| Half past | Половина |
| Half past one / two | Половина второго - третьего |
| Half past seven | Полвосьмого |
| half past six | полседьмого |
| Half past ten | Пол одиннадцатого |
| Half-Blood prince | Принц Полукровка |
| Hall | Зал |
| hallway | прихожая |
| hallway | коридор |
| Hallway | Прихожая |
| Hammock | гамак |
| Hamster | Хомяк |
| hamster, cold | хомяк, холод |
| hand (к) | Кисть |
| Hand - Hands | рука - руки |
| handicapped person | Инвалид |
| Hang out in Ibiza | Потусить на Ибице |
| hanger | вешалка |
| Hanger | Вешалка |
| Hangover | Похмелье |
| happened | Случилось |
| happiness | счастье |
| Happy birthday | Поздравляю с днём рождения |
| Happy Birthday! | С днём of рожденья! |
| Happy Easter | Светлой Пасхи |
| Happy End | хэппи энд |
| Happy first snow! | С первым снегом! |
| happy girl | Счастливая девушка |
| Happy New Year, happy new happiness | С новым годом, с новым счастьем! |
| hard (adverb) (с) | сложно |
| Hard (ж) | Жёсткий |
| hard (с) (adj. - adv.) | Сложный - сложно |
| hard (т)/long week | Трудная - длинная неделя |
| Hard Nut (Toughie) – Die Hard | Крепкий орешек |
| harder (с) | Сложнее |
| Hare Krishna(s) | Кришнаит - Кришнаиты |
| Harmful | Вредно |
| harmful (adverb, adjective) | Вредно - вредный |
| Harvest the crops | Собирать урожай |
| Has anyone seen Anton? | Никто не видел Антона? |
| Hashtag (#) | Хэштег |
| hat | Шапка |
| Have a good broadcast | Хорошего эфира |
| Have a good day | Хорошего дня |
| Have a good vacation | Хорошего отпуска |
| Have a nice evening! | Приятного вечера! |
| Have a nice weekend! | Хороших выходных! |
| have a snack | Закусывайте, пожалуйста. |
| Have educational talks | Проводить воспитательные беседы |
| Have you (male, informal) been to Italy? | Ты был в Италии? |
| Have you eaten the pear yet? Let me eat it! | Ты уже ела грушу? Дай я съем! |
| have you ever eaten pelmeni? (masculine, informal) | ты когда-либо ел пельмени? |
| Have you ever taken out a loan from a bank? I hope you never will | Вы никогда не брали кредит в банке? Надеюсь, что никогда и не возмёте |
| Have you heard the news about us? (formal) | Вы слышали новости про нас? |
| Have you seen the rainbow over the city? (informal, masculine) | Ты видел радугу над городом? |
| Having called mom | Позвонив маме |
| having come | придя |
| Having come in | зайдя |
| having crossed | перейдя |
| having fallen in love | полюбив |
| having found | найдя |
| having got to know each other | познакомившись |
| having looked | посмотрев |
| Having looked at her, he cried | Посмотрев на неё, он заплакал |
| Having missed the bus, I set off on foot | Опоздав на автобус, я пошёл пешком |
| Having returned | вернувшись |
| Having returned from vacation, he started to work better | Вернувшись из отпуска, он стал лучше работать |
| having returned) | возвратившись |
| Having said | Сказав |
| Having said this, he left | Сказав это, он ушёл |
| having thought | подумав |
| Having thought about the exam, Shurik began to study more | Подумав об экзамене, Шурик стал больше заниматься |
| having washed | умывшись |
| Having worked, he drank beer | Поработав, он выпил пива |
| having written | написав |
| Having written the letter, Igor took it to the post office | Написав письмо, Игорь отнёс его на почту. |
| Hawaiians | Гавайцам, гавайцы |
| He always wakes me up at the crack of dawn. | Он всегда меня будит ни свет, ни заря. |
| He arrived (by airplane) | Прилетел |
| He asked a lot of questions | Задавал много вопросов |
| He became poorer | Стал беднее |
| He bought a bottle of water. | Он купил бутылку воды |
| he came home | Пришёл домой |
| He came without saying anything | Он пришёл ничего не говоря |
| He can't manage to talk to girls | У него не получается говорить с девушками |
| He comes to visit her on Thursdays | Он ходит к ней в гости по четвергам |
| He deciphered Mayan script | Он расшифровал письменность Майя |
| He did everything in the name of freedom. | Он все делал во имя свободы. |
| he did it! | у него получилось! |
| he didn't come out to meet | он не вышел встречать |
| he didn't pass the first time | не сдал с первого раза |
| He didn’t see his mother at the movies | Он не видел свою маму в кино |
| He doesn't like you (informal) | ты ему не нравишься |
| He doesn't trust anyone. | Он никому не доверяет. |
| He doesn't understand this sentence, but if he rereads it, he will | Он не понимает это предложение, но если он перечитает его, то поймёт |
| He doesn't watch football | Он не смотрит футбол |
| he doesn’t like mushrooms | ему не нравятся грибы |
| He flew a lot from London and Frankfurt. | Он много летал из Лондона и Франкфурта |
| He gave the book to his director | Он дал книгу своему директору |
| He goes (studies) at school | Он учится в школе |
| he got better | Стал лучше |
| he had to work | Он должен был работать |
| He has a blue shirt and black trousers. | У него синяя рубашка и чёрные брюки. |
| He has a dream | У него есть мечта |
| He has a very long neck (giraffe) | У него очень длинная шея (Жирафа) |
| He has cars | У него есть машины |
| He invited us | Он пригласил нас |
| he is 35 | ему 35 лет |
| He is afraid of his neighbor | Он боится своего соседа |
| he is coming to Moscow (by vehicle) | Приедет в Москву |
| He is giving flowers to the girl | Он дарит цветы девушке |
| He is in hell | Он в аду |
| He is jumping with a parachute | Прыгает с парашютом |
| He is listening to music | Он слушает музыку |
| He is looking for a friend | Он ищет друга |
| he is more handsome than me. | он красивее, чем я |
| He is moving there | Переезжает туда |
| He is not under sanctions | Он не под санкциями |
| He is painting a picture. | Он рисует картину |
| He is proud of his country | Он гордится своей страной |
| He is ready to work | Он готов работать |
| He is sitting next to mom, and I am sitting behind mom | Он сидит рядом с мамой, а я сижу за мамой |
| He is surprised | Он удивлён |
| He is talking about me | Он говорит обо мне |
| He is talking with the teacher | Он разговаривает с учителем |
| He is telling a secret to his friend | Он рассказывает секрет другу |
| He is wounded | Он ранен |
| He jumped on my back | Прыгал мне на спину |
| He killed | Убил |
| He knows one language, Russian | Он знает один язык, русский |
| He knows Putin and Anna | Он знает Путина и Анну |
| He left by trolleybus | Он уехал на троллейбусе |
| He left her | Ушёл от неё |
| He lives in Moscow | Он живет в Москве |
| He lives with his mother, although he can rent his own apartment. | он живёт с мамой, хотя и может снимать свою квартиру. |
| he lives without me | Живёт без меня |
| He looks like her - his dad | Он похож на неё - на папу |
| He loves cuddling | он Любит ласку |
| He loves speeding on a motorcycle | Он любит гонять на мотоцикле |
| He may not work if he is tired | Он может не работать, если он устаёт |
| He often oversleeps | Он часто просыпает |
| He performed on stage | выступал на сцене |
| He plays basketball. | Он играет в баскетбол |
| He plays with his brother | Он играет со своим братом |
| He rarely travels without his friends | Он редко путешествует без своих друзей |
| He read a book about an elephant | Он прочитал книгу про слона |
| He requested political asylum | Запросил политическое убежище |
| He saved them | Спас их |
| He saw a lion | Увидел льва |
| He shows the new project to the team. | Он показывает новый проект команде. |
| He sponsored, he paid (for) | Спонсировал, оплатил |
| He stands between me and you | Он стоит между мной и тобой |
| He stole my money | он украл у меня деньги |
| He studies ECONOMICS every evening. | Он изучает ЭКОНОМИКУ каждый вечер |
| He STUDYS every day | Он УЧИТСЯ каждый день. |
| He talks about everything | Он говорит про всё |
| He threw himself at her, he attacked her | Бросался на неё, нападал на неё |
| He wants no one to know what's wrong with him | Он хочет, чтобы никто не знал, что с ним |
| He was a television star | он был телезвездой звезда |
| He was a very shitty friend. | Он был Очень хреновым другом |
| He was born - she was born on the sixth of August 1953 | Он родился - она родилась шестого августа тысяча девятьсот педесят третьего года |
| He was born in 1933 | Он родился в тысяча девятьсот тридцать третьем |
| He was impressed | Он был впечатлён |
| He was in pain | Ему было больно |
| He was nominated for an Oscar | Был номинирован на Оскар |
| He was pleased with himself. | Он был доволен самим собой |
| He was saved, she was saved | Он был спасён, она спасена |
| He was the oldest person in the world. | Он был самым старым человеком в мире |
| He was tired of balls | Устал от балов |
| He was vacationing in the countryside | Он отдыхал в деревне |
| He was very nervous | Он очень нервничал |
| he was waiting | Он ждал |
| he who doesn’t take risks doesn’t drink champagne | Кто не рискует, тот не пьёт шампанское |
| he will commit suicide | Самоубьётся |
| He will never drink absinthe | Он никогда не будет пить абсент |
| he will play | Будет играть |
| He will read | Он будет читать |
| He's a fool - she's a fool | Он дурак - она дура |
| He's already seen this movie | Он уже посмотрел этот фильм |
| He's annoying | Он бесит |
| He's cunning | Он хитрый |
| he's for Israel | он за ИзрАиль |
| He's paranoid | У него паранойя |
| he's writing with the wrong hand | он пИшет не той рукОй |
| He/She doesn’t like it at all | Совсем не любит |
| He/She gives concerts | Даёт концерты |
| He/she is talking on the phone | Он/она говорит по телефону |
| He/she says | Он/она говорит |
| he/she takes antidepressants | Пьёт антидепрессанты |
| He/she walks on foot | Ходит пешком |
| head | Голова |
| Head | Голова |
| head - heads | Голова - Головы |
| Headless | Безголовый |
| Health, Money, Love | Здоровье, Деньги, Любовь |
| Heat | Жара |
| Heat up the food | Разогревать еду |
| heat, hot weather | Жара, жаркая погода |
| hedgehog, Christmas tree | ёж, ёлка |
| heel | Пятка |
| Heel (foot) | пятка |
| heel of a shoe | Каблук |
| Height | Высота |
| helicopter | Вертолёт |
| helicopter | Вертолёт |
| helicopter | Вертолёт |
| Hello to the family! | Ну, пока! Привет семье! |
| Hello! How can I help you? | Здравствуйте! Чем я могу помочь? |
| Hello! I'm looking for a jacket | Здравствуйте! Я ищу куртку |
| helmet | Шлем |
| help (perfective) | Помочь |
| Help yourself to more! | Добавьте себе ещё! |
| help! | Помоги |
| Her account was frozen | Её счёт заморозили |
| Her car is from Italy | Её машина из Италии |
| Her dad is a king, and her mom is a queen (princess) | У неё папа король, а мама - королева (принцесса) |
| Her friend likes to dance. | Её подруга любит танцевать |
| Her name is Anna, and his is Max | Её зовут Анна, а его - Макс |
| Hercule Poirot | Эркюль Пуаро |
| Here - Here (this way) | Здесь, тут - Сюда |
| Here's what I suggest: go to the doctor, you need to go (informal) | Вот что я предлагаю : иди к врачу, тебе надо идти |
| Here's your tea. Anything else? | Вот ваш чай. Что-нибудь еще? |
| Hermione Granger | Гермиона Грэйнджер |
| hero | герОй |
| heterosexual | гетеросексуАл |
| He’s traveling from St. Petersburg to Chita. Chita is a city in Siberia. | Он едет из Санкт-Петербурга в Читу. Чита - город в Сибири. |
| Hi! | Привет! |
| Hieroglyphs | Иероглифы |
| High | Высокий |
| high (adverb) | Высоко |
| High - higher | ВысОкий - вЫше |
| high heels - with high heels | Туфли на высоких каблуках - с высоким каблуком |
| high school | Старшая школа |
| high school | Старшая школа |
| high time | Самое время |
| High-rise building | Многоэтажка |
| High-tech | высокотехнологичный |
| higher - high (taller - tall) | Выше, высокий |
| Highlights (hair) | Мелирование |
| Hijab / burka | Хиджаб - бурка |
| Hiking | поход |
| Hiking / Camping | Поход |
| hill | Холм |
| hip - hips | Бедро - бёдра |
| hippodrome | Ипподром |
| Hire for work | брать на работу |
| His brother is from Greece | Его брат родом из Греции |
| His cat | его кот |
| His friend works in the theater. | Его друг работает в театре |
| historical | Исторический |
| Historical drama | Историческая драма |
| History | История |
| Hit parade | Хит-парад |
| hit, punch | Ударить |
| Hobby | Хобби |
| Hockey | Хоккей |
| Holiday | Праздник |
| Holiday | Праздник |
| homeless | Бездомный |
| homeless person | Бомж |
| honest (adj) | Честный |
| Honestly speaking, I don't like her. | честно говоря, она мне не нравится. |
| Honey, go to the kitchen, and get me a knife. | Милая, сходи на кухню и принеси нож |
| honeymoon | медовый месяц |
| honeymoon | медовый месяц |
| Hong Kong | Гон-Конг |
| hope | Надежда |
| Horror | Фильм ужасов |
| Horror | Ужас |
| Horror movie, horror | фильм ужасов, хоррор |
| horse | Лошадь |
| Horse - Horses (male) (Gen Plural) | конь - Коней |
| horseback riding | Конный спорт |
| horseradish | Хрен |
| hot | Жарко |
| Hot (by touch) (adj. - adv.) | Горячий - горячо |
| hot (weather) (adj. - adv.) | Жаркий - Жарко |
| Hotel | Отель |
| Hotel | гостиница - отель |
| Hotel booking | Гостиничная бронь |
| hotter | Жарче |
| Hour | Час |
| Hour - 2 hours - 6 hours | Час - два часа - шесть часов |
| House | Дом |
| house | Дом |
| House (Nominative - Genitive) | Дом - Дома |
| House - Houses | дом - дома |
| House - houses (Gen Plural) | Дом - домов |
| house of cards | Карточный домик |
| House Pet | Домашнее животное |
| House with a garden | дом с садом |
| house, grandpa | дом, дедушка |
| Houston | Хьюстон |
| Houston | Хьюстон |
| How are you, okay? (informal) | Как твои дела, хорошо? |
| How are you? | Как дела? |
| How are you? (informal) | Как ты? |
| How are your parents? | Как твои родители? |
| How did he sleep, not badly? | как ему спалось, неплохо? |
| How did it go? | Как всё прошло? |
| How did you do it? (informal) | Как тебе это удалось? |
| How did you lose weight! (informal) | Как ты похудела здорово! |
| How do you like living in Moscow | Как тебе жить в Москве |
| How do you like the weather? (informal) | Как тебе погода? |
| How do you manage with the kids? (informal) | Как ты справляешься с детьми? |
| How is it read and written | Как это читается и пишется? |
| How is your husband doing | Как дела у мужа |
| How late will you be? | На сколько ты задержишься? |
| How long will I have to wait? | Сколько времени придётся ждать? |
| How long will it take? | Сколько времени это займет? |
| How long will you be on vacation? | Как долго будешь в отпуске? |
| How many arms does the god Shiva have? | Сколько рук у бога Шивы? |
| How many children do you have? | Сколько у вас детей? |
| How many films can you watch!? | Сколько можно смотреть фильмы!? |
| how many fingers does a person have? How many thumbs? | Сколько пальцев у человека? А сколько больших пальцев? |
| How many heads does the eagle have on the coat of arms of Russia? | Сколько голов у орла на гербе России? |
| How many legs and arms does a snake have? | Сколько ног и рук у змеи? |
| How many rooms are there in your apartment? | Сколько комнат в твоей квартире? |
| How many sessions do I have to do? | Сколько сеансов я должен пройти? |
| How many teeth does a human have? | Сколько зубов у человека? |
| How many times have you been to France? (informal, feminine) | Сколько раз ты была во Франции? |
| How many? / How much? | Сколько? |
| How much do I owe? | Сколько с меня? |
| How much does it cost? | Сколько это стоит? |
| How much is the ticket? | Сколько стоит билет? |
| How much? | Сколько? |
| How much? / How far? | Насколько? |
| How often do you call your dad? (informal) | Как часто ты звонишь папе? |
| How often do you call your dad? (informal) | Как часто ты звонишь папе? |
| How often do you go to a restaurant? (informal) | Как часто ты ходишь в ресторан? |
| How old are they? | Сколько им лет? |
| How old are you, Dasha? (informal) | Сколько тебе лет, Даша? |
| How old are you? And your wife / girlfriend / friend? | Сколько тебе лет? А жене - девушке - другу? |
| How old is she? | Сколько ей лет? |
| How to communicate with voicemail users | Как правильно общаться с любителями войсов |
| How to say in Russian? | Как сказать по-русски? |
| how to write scenarios | Как писать сценарии |
| How was it? | Как всё прошло? |
| How was your weekend? | Как прошли выходные? |
| How you are really seen (informal) | Как тебя реально видят |
| How you want to be seen (by people) | Как ты хочешь, чтобы тебя видели (люди) |
| How's your health? | Как твоё здоровье? |
| How? | Как? |
| How’s everything? (informal) | Как твои дела? |
| How’s life? | Как жизнь? |
| How’s mom? | Как мама? |
| How’s the family? | Как семья? |
| How’s work? | Как работа? |
| How’s your family? (informal) | Как твоя семья? |
| Huawei is one of the largest companies in the world, their phones and tablets are some of the cheapest in the world. | Хуавей - это одна из самых больших компаний в мире, их телефоны и планшеты одни из самых дешёвых в мире. |
| Hufflepuff | Хаффлпафф |
| Hugging a person | Обниматься с человеком |
| Hugging a person | Обнимать человека |
| Humanitarian visa | Гуманитарная виза |
| Humility | Покорность |
| Hundredth | Сотый |
| hungry | Голодный |
| hurricane | ураган |
| hurricane wind | ураганный ветер |
| Hurry up! I've been waiting for a long time! | Быстрее! Я уже долго давно жду! |
| husband | муж |
| Husband dies - widow is ready, Wife dies - groom is ready | Умер муж - готОва вдовА, УмерлА женА - готов женИх |
| Hydrate the skin | Увлажнять кожу |
| Hypocrisy | лицемЕрие |
| I agree, I'm sorry (masculine) | Согласен, извини |
| I agree, we haven’t talked in a while! (masculine) | Согласен, давно не общались! |
| I Already Watched This Film (feminine) | Я уже смотрела этот фильм |
| I always pay in cash | Я всегда плачу наличными |
| I am afraid | я боюсь |
| I am afraid | Боюсь |
| I am afraid for my safety | Я боюсь за свою безопасность |
| I am afraid of cold | Я боюсь холода |
| I am allergic to water | У меня аллергия на воду |
| I am angry | Я злюсь |
| I am angry at their world view | Злюсь на их картину мира |
| I am ashamed | Мне стыдно |
| I am available | Я в доступе |
| I am better | Я лучше |
| I am bored | Мне скучно |
| I am busier - I have more to do | Я больше занята - у меня больше дел |
| I am busy, to be busy (masculine) | Я занят - быть занятым |
| I am Finnish (feminine) | Я финка |
| I am from Moscow, and she is from Berlin. | Я из Москвы, а она из Берлина. |
| I am full (masculine, feminine) | Я сыт, я сыта |
| I am going to bed | Я иду спать |
| I am going to Moscow by train | Я еду на поезде в Москву |
| I am guilty (masculine) | Я виноват |
| I am here ≠ I am not | я здесь - меня нет |
| I am hungry (masculine, feminine) | Я голоден, я голодна |
| I am in Moscow | Я в Москве |
| I am interested in politics | Я интересуюсь политикой |
| I am leaving as a winner | Я ухожу в закат |
| I am leaving now | Выхожу сейчас |
| I am not sure of anyone | Ни в ком не уверена |
| I am proud of my country and flag | горжусь моей страной и флагом |
| I am proud of my friend | Я горжусь своим другом |
| I am proud of my parents | Я горжусь своими родителями |
| I am reading a book | Я читаю книгу |
| I am ready (female) | Я готова |
| I am ready to order (female) | Я готова заказать |
| I am right (masculine) | Я прав |
| I am running | Я бегу |
| I am scared | Мне страшно |
| I am sitting here | Сижу здесь |
| I am taking a shower | Принимаю душ |
| I am talking about colleagues | Говорю о коллегах |
| I am the most beautiful girl | Я самая красивая девушка. |
| I am tired (feminine) | Уставшая |
| I am vaccinated against coronavirus. | Я привита от коронавируса |
| I am very busy (masculine) | Я очень занят |
| I am walking the streets | Гуляю по улицам |
| I am warm | мне тепло |
| I am wearing | я ношу |
| I am wearing a t-shirt | Я ношу футболку я в футболке
на мне футболка |
| I am working in the light of the lamp. | Я работаю при свете лампы. |
| I am writing a letter to a friend | Я пишу письмо другу |
| I am writing a letter. | Я пишу письмо |
| i assure, guarantee | Я отвечаю |
| I ate pizza. | Я ел пиццу. |
| I attended clubs (feminine) | Я посещала кружки |
| I believe in people | Верю в людей |
| I believe in us | Я верю в нас |
| I believe so | Полагаю, что это так… |
| I bet on the wrong team | я сдЕлала стАвку не на тУ комАнду |
| I bought a delicious cake at the store | Я купила в магазине вкусный торт |
| I bought a gift (masculine) | Я купил подарок |
| I bought a gift for a friend | Я купил подарок для друга |
| I bought a new iPhone - it was a mistake | Я купила новый айфон - зря |
| I bought coffee so that I don't have to drink tea. (masculine) | Я купил кофе, чтобы не пить чай. |
| I bought ready-made food in the store (feminine) | Я купила готовую еду в магазине |
| I bought red shoes in the store. | В магазине я купила красные туфли |
| I bought these sneakers at the shoe store | Я купил эти кроссовки в обувном магазине |
| I can (am able to) | Я умею |
| I can be there at 5:00. | Я могу прийти в 5 часов |
| I can do it with my eyes closed | Я могу это делать с закрытыми глазами |
| I can see well | Я хорошо вижу |
| I can't help but sleep | Не могу не спать |
| I can't help now, I'll be able to later | Я не могу помочь сейчас, я потом смогу |
| I can't write beautifully | У меня не получается Писать красиво |
| I can’t concentrate | Я не могу сосредоточиться |
| I can’t help asking | я НЕ могу НЕ спросить |
| I can’t stand it, cold, slushy. | я терпеть её не могу, холод, слякоть |
| I can’t talk | Я не в состоянии говорить |
| I carry a bag in my left hand and coffee in my right | Я несу сумку в левой руке и кофе в правой |
| I complain about a person | жалуюсь на человека |
| I could go with him (feminine) | Я могла поехать с ним |
| I couldn't believe it | Не могла поверить |
| I cut with a knife | Режу ножом |
| I did (something for a long time, masculine) | Я делал |
| I did (something, completed, masculine) | Я сделал |
| I did 3 exercises (feminine) | Я сделала три упражнения |
| I did homework (feminine) | Я делала домашку |
| I didn't finish watching (feminine) | Не досмотрела |
| I didn't get enough sleep (feminine) | Я не выспалась |
| I didn't have a car, but now (т) I do | У меня не было машины, но теперь есть |
| I didn't have time - lesson | У меня не было времени - урока |
| I didn’t catch the last word (masculine) | Я не понял последнее слово. |
| I didn’t get enough sleep (masculine) | Я не выспался |
| I don't agree (masculine) | Я не согласен |
| I don't answer journalists' questions, but I will answer her question | Я не отвечаю на вопросы журналистов, но на её вопрос отвечу |
| I don't believe | Не верю |
| I don't believe you (informal) | Я тебе не верю |
| I don't care | Мне всё равно |
| I don't care | Мне всё равно |
| I don't care | Мне всё равно |
| I don't care | мне не вАжно |
| I don't do anything in nature | На природе я ничем не занимаюсь |
| I don't drink coffee, it's bad for my health | Я не пью кофе, он вреден для здоровья |
| I don't eat everything | Я ем не всё |
| I don't eat pork, I'm on a diet. | Я не ем свинину, я сижу на диете |
| I don't follow football | не слежу за футболом |
| I don't forget faces, and I won't forget your face | Я не забываю лица, и твоё лицо не забуду |
| I don't get enough sleep | Не высыпаюсь |
| I don't give my phone number to anyone, but I'll give it to you (informal) | Я никому не даю свой номер телефона, но тебе дам |
| I don't have a book | У меня нет книги |
| I don't have a car | У меня нет машины |
| I don't have a cat (female) | У меня нет кошки |
| I don't have much time. | У меня мало времени |
| I don't have social networks | У меня нет соцсетей |
| I don't know why this is done. | Я не знАю, для чего Это делается |
| I don't know, probably after five | Я не знаю, наверное, после пяти |
| I don't like it when it's hot | Мне не нравится когда жарко |
| I don't really love Trump | Я не очень люблю Трампа |
| I don't regret it | не жалею |
| I don't see anyone near her. | Никого не вижу рядом с ней |
| I don't see Natasha | Я не вижу Наташу |
| I don't talk to anyone in class. | Я ни с кем не разговариваю на уроках |
| I don't think badly of anyone. | Я ни о ком не думаю плохо |
| I don't understand anything, but I probably will soon | Я не понимаю ничего, но, наверное, скоро пойму |
| I don't understand what's written here. | Я не понимаю, что здесь написано. |
| I don't want it to rain | Не хочу (чтобы шёл) дождь |
| I don't want that problem. | Такая проблема мне не нужна |
| I don't want to be recognized on the street | Я не хочу чтобы меня узнавали на улице |
| I don't want to go there. | Я не хочу туда идти |
| I don't work on Mondays | Я не работаю по понедельникам |
| I don’t feel well (feeling) | Я плохо себя чувствую |
| I don’t hang out with idiots. | Я не дружу с идиотами |
| I don’t have a vacation this year. | У меня нет отпуска в этом году |
| I don’t have an appointment | У меня нет записи. |
| I don’t have anything to do (feminine) | Я не должна ничего делать |
| I don’t have many friends | У меня не много друзей |
| I don’t have my own apartment | У меня нет своей квартиры |
| I don’t like this | Мне это не нравится |
| I don’t remember | Я не помню |
| I don’t think so | Я так не думаю |
| I don’t want to leave my room. | Я не хочу выходить из комнаты |
| I doubt it | Сомневаюсь |
| I downloaded (feminine) | Я скачала |
| I dream of living on the sea and doing windsurfing | Я мечтаю жить на море и заниматься видсерфингом |
| I dream of visiting Japan | Я мечтаю побывать в Японии |
| I drink fresh fruit or vegetable juice | Я пью свежевыжатый сок фруктовый или овощной. |
| I drink tea with milk and without sugar. | Я пью чай с молоком и без сахара |
| I drink warm water with lemon. | Я пью тёплую воду с лимоном |
| I drive him crazy | Я бешу его |
| I eat breakfast at 8am and go to work. | Я завтракаю в 8 утра и иду на работу |
| I feel bad | Мне плохо |
| I feel bad | Я чувствую себя плохо. |
| I feel better | Мне лучше |
| I feel good | Мне хорошо |
| I feel myself | Чувствую себя |
| I feel nauseous | Меня тошнит |
| I feel very awake / I feel a surge of energy | Чувствую себя бодро - чувствую прилив |
| I fell in love with robots | Я полюбила роботов |
| I felt myself (feminine) | Чувствовала себя |
| I figure skated (feminine) | Занималась фигурным катанием |
| I find it funny | Мне смешно |
| I forgot about you (informal, masculine) | Я забыл о тебе |
| I found the keys (masculine) | Я нашел ключи |
| i get angry | Злюсь |
| I get carsick on the bus | Меня укачивает в автобусе |
| I get off at 4:30 | Я заканчиваю в пол пятого |
| I get up early | Встаю рано |
| I go (by transport) | Я Езжу |
| I go to (stop by) the store for lunch | Захожу в магазин за обедом |
| I go to school almost every day | Я хожу в школу почти каждый день |
| I go to work (on foot) | Я иду на работу |
| I go to work by bike and to the country house by car. | На работу я езжу на велосипеде, а на дачу на машине. |
| I go to yoga | Хожу на йогу |
| I got a perfect grade in geometry | У меня отличная оценка по геометрии. |
| I got back after ten yesterday | Вчера я вернулся после десяти |
| I got up late (feminine) | Встала поздно |
| I got up on the wrong side of the bed (masculine) | Не с той ноги встал |
| I had an injury | У меня была травма |
| I had good teachers | У меня были хорошие учителя |
| I had lunch (feminine) | обедала |
| I had no choice | У меня не было выбора |
| I had to buy | Надо было купить |
| I hate going to museums – it’s so boring! | Ненавижу ходить в музеи – это так скучно! |
| I have a bicycle, but I didn't have a bicycle before. | У меня есть велосипед, но раньше у меня не было велосипеда. |
| I have a big kitchen. | У меня большая кухня |
| I have a cough and a fever. | У меня кашель и температура |
| I have a doctor’s appointment tomorrow at 12 | У меня завтра в 12 врач |
| I have a headache | У меня голова болит |
| I have a headache | У меня голова болит |
| I have a headache. | У меня болит голова |
| I have a pillow under my head | у меня под головой подушка |
| I have a plane ticket | У меня есть билет на самолёт |
| I have a rented apartment, but I don't have a home, but I will have one. | У меня есть съёмная квартира, но у меня нет дома, но он у меня будет. |
| I have a ten-room house | У меня есть десятикомнатный дом |
| I have a yoga | У меня будет йога |
| I have an appointment at 10:00 | У меня талон на 10 |
| I have an appointment at 3:00 PM | Мне к врачу на 15:00 |
| I have been a lot of places (female) | Я много где была |
| I have coffee with him every Saturday | Я пью с ним кофе каждую субботу |
| I have four brothers | У меня четыре брата |
| I have never eaten falafel (feminine) | Я никогда не ела фалафель |
| I have never smoked (female) | Я никогда не курила |
| I have no dollars | У меня нет долларов |
| I have no energy (masculine) | Сил нет |
| I have no son | У меня нет сына |
| I have nothing to do | Мне нечего делать |
| I have old and expensive coins | У меня есть старые и дорогие монеты |
| I have one bicycle. | У меня один велосипед |
| I have one friend | У меня один друг |
| I have one friend in Syria (feminine) | У меня одна подруга в Сирии |
| I have read only one book this year (masculine) | Я прочитал только одну книгу в этом году |
| I have seen two movies in October. (masculine) | Я посмотрел два фильма в октябре |
| I have something important to tell you | Я хочу сообщить тебе что-то важное |
| I have the right | Я имею право |
| I have three brothers and two sisters | У меня три брата и две сестры |
| I have to go to Karina’s tonight. | Мне нужно зайти к Карине сегодня |
| I have to work (masculine) | Я должен работать |
| I have two children. Girl and boy. | у меня двое детей. Девочка и мальчик |
| I haven't been surprised by anything lately. | С некоторых пор я ничему не удивляюсь |
| I haven't found the girl of my dreams yet, but I will soon | Я пока не нашёл девушку своей мечты, но скоро найду |
| I haven't had any time at all | У меня совсем не было времени |
| I haven't seen a friend for a long time | Я давно не видел друга |
| I haven't seen Anna yet (masculine) | я ещё не видел Анну |
| I heard that I was an idiot (masculine) | Услышал что я идиот |
| I heard the sound of rain. (masculine) | Я слышал звук дождя. |
| I helped the old man cross the street. | Я помог старику перейти через дорогу |
| I hope | Надеюсь |
| I just don't know what to say. | Я просто не знаю, что сказать. |
| I know four | Я знаю четверых |
| I know this from my dad | Я знаю это от своего папы |
| I know this news from the Internet | Я знаю эту новость из Интернета |
| I learned a foreign language (feminine) | Я учила иностранный язык |
| I learned this from them (feminine) | Я узнала это от их |
| I left the keys on the table (masculine) | Я оставил ключи на столе |
| I like classic style | Мне нравится классика |
| I like comfortable clothes and shoes. | Мне нравится удобная одежда и обувь. |
| I like it | Мне нравится |
| I like my job | Мне нравится моя работа |
| I like pizza and coffee. | Я люблю пиццу и кофе. |
| I like Russia better than India. | Мне больше нравится Россия, чем Индия |
| I like to look in the mirror | Я люблю смотреться в зеркало |
| I like to read while sitting or lying on the sofa. And even standing in the bus, I also read | Я люблю читать сидя или лёжа на диване. И даже стоя в автобусе я тоже читаю |
| I like to see myself on the screen. It's cool! | Мне нравится видеть себя на экране. Это круто |
| I like to work from home | Я люблю работать на дому |
| I like working and (у) studying at home. | Мне нравится работать и учиться дома |
| I liked history lessons | Мне нравились уроки истории |
| I liked it | Мне понравилось |
| I liked it (feminine) | Она мне нравилась |
| I liked it very much | Очень понравилось |
| I liked sports | Мне нравился спорт |
| I liked Udaipur | Мне понравился Удайпур. |
| I listen to music, (while) doing sports | Я слушаю музыку, занимаясь спортом |
| I listened to cassettes (feminine) | Я слушала кассеты |
| I live in Moscow, but I used to live in another city (masculine) | Я живу в Москве, но раньше жил в другом городе. |
| I live in Russia, although I really want to go to Europe. | Я живу в России, хотя и очень хочется в Европу |
| I love (adore) watching football. | Я обожаю смотреть футбол |
| I love flying on a hang glider | Я люблю летать на дельтаплане |
| I love Havana and Tokyo. | Я люблю Гавану и Токио. |
| I love my mom | Я люблю свою маму |
| I love myself | Я люблю себя |
| I love people | Люблю людей |
| I love riding a bicycle | Я люблю кататься на велосипеде |
| I love sleep more than everything | Я больше всего люблю спать |
| I love the Olympics | Я люблю олимпиады |
| I love the smell of fresh bread. | Я люблю запах свежего хлеба |
| I love them | Я люблю их |
| I love to relax on the beach | Я люблю отдыхать на пляже |
| I love to walk, (while) listening to music | Я люблю гулять, слушая музыку |
| I love to write short stories | Я люблю писать рассказы |
| I love traveling in summer. | Я люблю путешествовать летом |
| I love you | I love you |
| I loved studying (feminine) | Я любила учиться |
| I made the wrong choice (feminine) | Я делала неправильный выбор |
| I manage, but it’s tough. | Я справляюсь, но это сложно |
| I messed up with this literature exam, I didn't know at all what Turgenev and Akhmatova wrote!!! (feminine) | Я села в лужу с этим экзаменом по литературе, я совсем не знала, что написал Тургенев и Ахматова!!! |
| I met some interesting people (feminine) | Познакомилась с интересными людьми |
| I miss American holidays | скучу по американским праздникам |
| I miss American sports | скучу по американскому спорту |
| I miss home | Я скучаю по дому |
| I miss my mom. | Я скучаю по маме. |
| I miss the cats | скучаю по котам |
| I need | мне нужно |
| I need a consultation with a general practitioner. | Мне нужна консультация терапевта |
| I need a doctor | Мне нужен врач. |
| I need coffee | Мне нужен кофе |
| I need it now! | Мне нужно срочно! |
| I need to escape from work | Мне нужно сбежать от работы |
| I need to go (one way, by transport) | Мне надо поехать |
| I need to go by bus | Нужно поехать на автобусе |
| I need to go to the metro. | Мне нужно в метро. |
| I need to make an appointment with a doctor. | Мне нужно записаться к врачу. |
| I need you (informal, feminine) | Ты нужна мне |
| I need your advice (informal) | Мне нужен твой совет |
| I needed documents | Мне нужны документы |
| I needed to go to the toilet | Мне было нужно в туалет |
| I never smoke | Я никогда не курю |
| I often read books (feminine) | Я часто читала книги |
| I often shop in online stores. | Я часто покупаю одежду в интернет-магазинах. |
| I open the door with a key | Я открываю дверь ключом |
| I paid three or four thousand rubles for dinner at a restaurant (masculine) | Я заплатил за ужин в ресторане тысячи три - четыре рублей |
| I painted walls (feminine) | Я красила стены |
| I participated in school events (feminine) | Я участвовала в школьных мероприятиях |
| I plan to visit a few cities | Я планирую посетить несколько городов |
| I play chess with a professional chess player | Я играю в шахматы с гроссмейстером |
| I play white - black | Я играю белыми - чёрными |
| I played with my cat (feminine, male cat) | Я играла с котом |
| I prefer | Предпочитаю |
| I prefer brands, but I’m not obsessed with them. | Предпочитаю бренды, но не фанат |
| I promise I’ll make it right. | Я обещаю, что исправлюсь |
| I promise you. | Обещаю тебе |
| I rarely take a taxi, but now I'm late, so I'll take a taxi | Я редко беру такси, но сейчас я опаздываю, поэтому возьму такси |
| I read science fiction | Я читаю научную фантастику |
| I read to the end (feminine) | Я дочитала |
| I received a letter/message | Мне пришло письмо, сообщение |
| I recorded music | Я записывала музыку |
| I remembered (recalled) about you (masculine) | Вспомнил о тебе |
| I ride a bike and a skateboard | Я катаюсь на велосипеде и на скейтборде |
| I run | я бегаю |
| I said (once) that I don't like you (informal, feminine) | Я сказала, что ты мне не нравишься. |
| I saw (masculine) it (feminine) in front of the school | Я видел её перед школой |
| I saw a good movie on Saturday. A friend of mine recommended I watch it | В субботу я смотрела хороший фильм. Моя подруга посоветовала мне посмотреть его. |
| I saw her in the bar (masculine) | Я видел её в баре |
| I saw my family (feminine) | Виделась со своей семьёй |
| I saw this movie two years ago. (masculine) | Я видел этот фильм два года назад. |
| I saw with my own eyes (masculine) | Я видел своими глазами |
| I see many stars | Я вижу много звезд |
| I see my colleagues | Я вижу моих коллег |
| I see myself | я вижу себя |
| I see one guest | Вижу одного гостя |
| I see three cars | Я вижу три машины |
| I should have been afraid | Надо было бояться |
| I shouldn't have gone to the cinema | Зря я ходил в кино |
| I sleep | Сплю |
| I slept well | Мне хорошо спалось |
| I smoked weed (feminine) | Курила травку |
| I speak freely (fluently) | Свободно говорю |
| I speak Italian quite well (lit. not bad) | Я неплохо говорю по-итальянски. |
| I still want to sleep | я ещё хочу спать |
| I studied (feminine) | Я училась |
| I studied In Psychology (feminine) | Я училась на психологии |
| I studied mathematics (feminine) | Я учила математику |
| I studied with my friends (feminine) | Я училась с друзьями |
| I suggest / advise you to read | Я предлагаю - советую почитать |
| I suggest you do this (informal) | Я предлагаю тебе сделать это |
| I think about you all the time (formal) | Я думаю о вас всё время |
| I think I'll take it | Пожалуй, я возьму её |
| I think I’ll pass (it's not for me) | Это без меня |
| I think she's about 30. in my opinion, younger | Думаю, ей лет 30. По-моему, меньше |
| I think, but no (no, but I am not very sure) | думаю, да нет |
| I thought you worked here. (masculine, informal) | Я думал, что ты работаешь здесь. |
| I took coffee and sugar from the office | Я унёс кофе и сахар из офиса |
| I took exams (feminine) | Я сдавала экзамены |
| I took two Ibuprofen | Я выпила две таблетки ибупрофена |
| I totally agree with it (masculine) | Я полностью с этим согласен |
| I use | Использую |
| I usually buy espresso, but the day after tomorrow I'll buy cappuccino | Обычно я покупаю эспрессо, но послезавтра куплю капучино |
| I usually don’t work on Sundays. | Я обычно не работаю по воскресеньям |
| I usually stay at home, I don't like clubs and parties, you know that! (informal) | Обычно я сижу дома, не люблю клубы и тусовки, ты же знаешь! |
| I vacationed in the mountains (feminine) | Отдыхала в горах |
| I wake up at 7 a.m. | Я встаю в семь часов утра |
| I want a piece of pie | Я хочу кусочек пирога |
| I want all the people on earth to live well and in harmony | Я хочу, чтобы все люди на земле жили хорошо и дружно |
| I want coffee, please. | Я хочу кофе, пожалуйста |
| I want everything to be great for you (informal) | Я хочу, чтобы у тебя всё было отличнo |
| I want me to have everything | Я хочу, чтобы у меня всё было |
| I want more! | я хочу ещё! |
| I want to buy bread and milk | Я хочу купить хлеб и молоко |
| I want to buy clothes | Я хочу купить одежду |
| I want to congratulate my mom | Я хочу поздравить мою маму |
| I want to do repair work | Я хочу сделать ремонт |
| I want to drink | Я хочу пить |
| I want to eat | Я хочу есть |
| I want to eat | Я хочу есть |
| I want to find a job | Я хочу найти работу |
| I want to finish this business | Я хочу закончить это дело |
| I want to get married (female) | Я хочу выйти замуж |
| I want to get married (masculine) | Я хочу жениться |
| I want to go home | Я хочу домой |
| I want to go on a trip | Я хочу путешествовать |
| I want to go on vacation | Я хочу в отпуск |
| I want to go somewhere beautiful. | Я хочу уехать в какое-нибудь красивое место |
| I want to leave | Я хочу уехать |
| I want to lose weight | Я хочу похудеть |
| I want to relax and unwind | Я хочу отдохнуть и расслабиться |
| I want to reserve a table | Я хочу заказать столик |
| I want to return home | Я хочу вернуться домой |
| I want to show the painting to my grandmother. | Я хочу показать картину бабушке |
| I want to sleep | Я хочу спать |
| I want to study | Я хочу учиться |
| I want to visit a few new places | Я хочу посетить несколько новых мест |
| I want you to be healthy (informal, masculine) | Я хочу, чтобы ты был здоров |
| I want you to do this (masculine, informal) | Я хочу, чтобы ты это сделал |
| I wanted to, but I couldn't (feminine) | Хотела, но не смогла |
| I was - felt out of place. | Я была - чувствовала себя не в своей тарелке |
| I was 49 years old. | Мне было 49 лет |
| I was a little nervous (feminine) | Чуть-чуть нервничала |
| I was a teenager | Я была подростком |
| I was a teenager (feminine) | Я была подростком |
| I was at the Turandot Opera (feminine) | Я была на опере Турандот |
| I was born (feminine) | Родилась |
| I was born where I needed to be | Я родилась где надо |
| I was cheated (deceived) | меня обманули |
| I was cold | Мне было холодно |
| I was detained (delayed) for 4 hours (feminine) | была задержана на 4 часа |
| I was engaged in singing - I went to singing (female) | Занималась пением - ходила на пение |
| I was friends with my classmates (feminine) | Я дружила с одноклассниками |
| I was hoping you’d come see me. | Я надеялся, что ты зайдешь |
| I was in Rome on Wednesday. (feminine) | Я была в Риме в среду. |
| I was in Sicily (female) | Я была на Сицилии |
| I was interested | Мне было интересно |
| I was just busy (masculine) | Я просто был занят |
| I was just working on the computer. (masculine) | Я только что работал на компьютере |
| I was on vacation (feminine) | Была на отдыхе. |
| I was once a strange nameless toy (masculine) | Я был когда-то странной игрушкой безымянной |
| I was one of those who was there | Я один из тех, кто там был |
| I was sick (feminine) | Я болела |
| I was surprised | Я была удивлена |
| I was working in the office yesterday | Вчера я работала в офисе |
| I was working out on the exercise machine | Занималась на тренажёре |
| I wasn't in London (male) | Я не был в Лондоне |
| I watched a movie, (while) thinking about you (masculine, informal) | Я смотрел фильм, думая о тебе |
| I watched a movie, thinking about you (masculine, informal) | Я смотрел фильм, думая о тебе |
| I went for my salary (masculine) | Я ездил за зарплатой |
| I went to a fitness club (feminine) | Я ходила в фитнес клуб |
| I went to the circus last year (masculine) | Я ходил в цирк в прошлом году |
| I went to the fitness club (feminine) | Ходила в фитнес клуб |
| I will be doing (not sure that will finish all of it) | я буду делать |
| I will bring (by transport) | я привезу |
| I will call my brother tomorrow | Я позвоню брату завтра |
| I will carry with... | принесу |
| I will do (complete, do until the end) | я сделаю |
| I will do all my homework tomorrow | Я сделаю завтра всю домашку |
| I will go to the hair salon | Я пойду в парикмахерскую |
| I will kill you | Я убью тебя |
| I will show | Я покажу |
| I will talk to my driver tomorrow | Я поговорю со своим водителем завтра. |
| I will try | Попробую |
| I wish you everything that money can't buy (informal) | Желаю тебе всего того, что не купишь за деньги |
| I wish you good luck | Желаю удачи |
| I wish you good luck! | Желаю тебе Удачи! |
| I wish you happiness! | Желаю тебе счастья! |
| I wish you more children! | Желаю побольше детей! |
| I woke up, went to school, came home. (masculine) | Я проснулся, сходил в школу, вернулся домой. |
| I won (masculine) | я победил |
| I won't forget | я не забуду |
| I won’t be able to take a vacation this year. | С отпуском не получится в этом году |
| I won’t go there again | Я больше не поеду туда |
| I work from 8 to 5 | Я работаю с восьми до пяти |
| I work from 8 to 5. | Я работаю с восьми до пяти |
| I would die (feminine) | Я бы умерла |
| I would go to the cinema more often if there was something interesting there. (masculine) | Я бы ходил в кино чаще, если бы там бЫло что-то интересное |
| I would talk to you tomorrow, but I'll be busy (informal, masculine) | Я бы поговорил с тобой завтра, но я буду занят |
| I would understand (feminine) | Я бы поняла |
| I write with my right hand | Я пишу правой рукой |
| I'd like a lighter color | Мне бы хотелось более светлый |
| I'd like another warm scarf | Я бы хотел еще шарф |
| I'll be half an hour late | Я задержусь на полчаса |
| I'll be there 15 minutes before the session | Я приду за 15 минут до сеанса |
| I'll be there at five o'clock. | Я подойду к пяти часам |
| I'll be working all day tomorrow. | Завтра я буду работать целый день |
| I'll give it back | Отдам |
| I'll go to different discos | Похожу по разным дискотекам |
| I'll go to my parents | Поеду к родителям |
| I'll go to the store the day after tomorrow. | Послезавтра я схожу в магазин |
| I'll pay by card | Я оплачу картой |
| I'll run for half an hour in the morning, then have breakfast and go to work | Утром я побегаю полчаса, затем позавтракаю и пойду на работу |
| I'll take off my shirt today before the shower, I took it off once | Я сниму футболку сегодня перед душем, снял один раз |
| I'm a cat lady – I love cats | Я кошатница – я люблю кошек |
| I'm a linguist, not a philologist | Я лингвист, а не филолог |
| I'm afraid of cold and spiders | боюсь холода и пауков |
| I'm afraid of heights - spiders | Я боюсь высоты - пауков |
| I'm afraid of sharks | Я боюсь акул |
| I'm afraid of snakes and spiders | Боюсь змеев и пауков |
| I'm almost home! | Я почти дома! |
| I'm an IT guy. And your sister? She's a tour manager. (informal) | Я айтишник. А твоя сестра? Она турменеджер. |
| I'm angry (masculine - feminine) | Я злой - злая |
| I'm bringing you a present (informal) | Я везу тебе подарок |
| I'm concerned about your health. | Меня беспокоит ваше здоровье. |
| I'm doing well too. | У меня тоже хорошо |
| I'm dressed, and the kids are dressed too | Я одет, и дети тоже одеты |
| I'm fine with that plan. | Такой план меня устраивает |
| I'm for it | Я за! |
| I'm Going Home (by transport) | Я Еду домОй |
| I'm going there, and you sit here! | Я иду туда, а ты сиди здесь! |
| I'm going to Italy third of March | Я еду в Италию третьего марта |
| I'm going to my aunt's (on foot) | Я иду к тёти |
| I'm going to read a book after lunch. | После обеда я почитаю книгу |
| I'm going to work on Monday | С понедельника я выхожу на работу |
| I'm home alone with no one to tell me my dream. | Я дома один, некому рассказать мой сон |
| I'm late. | Я опоздал |
| I'm leaving in a week | Я уезжаю через неделю |
| I'm listening to you (informal) | Я слушаю тебя. |
| I'm Lucky | Мне Везёт |
| I'm not in the know | Я не в теме |
| I'm not made of iron either | Я тоже не железный |
| I'm not working today | Сегодня я не работаю |
| I'm reading | Я читаю |
| I'm reading a book | Я читаю книгу |
| I'm scared | Мне страшно |
| I'm sick of the weather | Меня тошнит от погоды |
| I'm singing in the choir next week. | На следующей неделе я буду петь в хоре |
| I'm standing on the bridge | Стою на мосту |
| I'm sunbathing under an umbrella | Я загораю под зонтом |
| I'm taking a walk in the park today | Я сегодня гуляю в парке |
| I'm tired (feminine) | Я устала |
| I'm tired of friends | Устаю от друзей |
| I've always been good at talking to people | У меня всегда получалось говорить с людьми |
| ice | Лёд |
| ice bar | Ледяной бар |
| Ice cream | мороженое |
| Ice cream as ice cream | Мороженое как мороженое |
| Ice cream is tastier than watermelon | Мороженое вкуснее чем арбуз |
| Ice drift | ледоход |
| ice skates | Коньки |
| Ice skating | Катание на коньках |
| ice skating | кататься на коньках |
| Ice-cream | Мороженое |
| icebreaker | Ледокол |
| Iceland | Исландия |
| Idiot (female) | Идиотка |
| If I don't wake him up | Если я его не бужу |
| If I had known earlier that he had forgotten his phone at home, I would not have called a hundred times. (feminine) | Если бы я знала раньше, что он забыл телефон дома, я бы не звонила сто раз. |
| If I had remained | если я осталась бы |
| If I live in America, I will understand English well. | Если я буду жить в Америке, то я буду хорошо понимать английский. |
| If it's quiet in the Office | Если в Офисе тихо |
| If I’m not mistaken | Если я не ошибаюсь |
| If she had wanted to, she would have done it. | Если бы она захотела, то сделала бы это. |
| If something is started and not finished, it is frivolous and childish! | Если дело начато и не закончено - то это несерьёзно и инфантильно! |
| If we weren't married | Если бы мы не были женаты |
| If you are not happy (masculine, informal) | Если ты не счастлив |
| If you had thought about her earlier, you wouldn't have eaten the whole cake (feminine, informal) | Если бы ты подумала о ней раньше, то ты не съела бы весь торт |
| If you haven't asked yet how old he is, then I will | Если ты ещё не спрашивала, сколько ему лет, тогда я спрошу |
| If you heard a new song once, what will you remember, the lyrics or the melody? (informal, masculine) | Если ты один раз слышал новую песню, что ты запомнишь, текст или мелодию? |
| If you pass by our house, call me! | Будешь проходить мимо нашего дома, позвони! |
| If you want to go on vacation, you have to work a lot (informal) | Если хочешь в отпуск, то надо много работать |
| If you want to quickly charge your phone, turn on airplane mode | Если хотите быстро зарядить телефон - включите режим полёта |
| If you want to sleep, I won't disturb you (informal) | Если ты хочешь спать, то я не буду мешать |
| illness | Болезнь |
| impartial | объективный |
| impossible | Невозможно |
| In a box | В коробке |
| in a day | В день |
| in a different way | По-другому |
| In a foreign language | На иностранном языке |
| in a group | В группе |
| in a past life | В прошлой жизни |
| In a way | В каком-то смысле |
| In a week | Через неделю |
| in a week | Через неделю |
| in a year | Через год |
| In another language | На другом языке |
| in Beloruskaya | На белорусской |
| In Cannes | В Каннах |
| in childhood | В детстве |
| In childhood, when I was a girl (child) | В детстве, когда я была девочкой |
| in China | в Китае |
| In China they eat with chopsticks | В Китае едят палочками |
| In China, in Beijing | В Китае в Пекине |
| in Chisty Prudy | На Чистых прудах |
| In Congress, who will have power? | В конгрессе у кого будет власть? |
| In December, the day is shorter than the night | В декабре день короче ночи |
| In Egypt | В Египте |
| in fact | По факту |
| In fact, actually | На самом деле |
| in fact/actually | На самом деле |
| In February | в феврале |
| in feet | В ногах |
| in France, on Tuesday | Во Франции, во вторник |
| In front of - forward (before) | Впереди - Вперёд |
| In front of our house | Перед нашим домом |
| in front of people | Перед людьми |
| in general, at all | Вообще |
| in Hawaii | На Гавайях |
| in Hawaii | На Гаваях |
| In Hawai’i | На Гаваях |
| In headphones | В наушниках |
| in hell | В аду |
| In Honor of America | В честь Америки |
| In January | в январе |
| in July | В июле |
| In Kamchatka | На Камчатке |
| In kindergarten | В детском саду |
| in litres | в литрах |
| In March | в марте |
| In mathematics, do you understand Geometry or Algebra better? (informal) | Из математики, ты лучше понимаешь геометрию или Алгебру? |
| In May | в мае |
| In May 23 | В Мае двадцать третьего года |
| in Murmansk | В Мурманске |
| In my house | В моём доме |
| in my neighborhood | В моём районе |
| in my opinion | по-моему |
| In my room, there is a bed and a table. | В моей комнате есть кровать и стол |
| In October in St. Petersburg | В октябре в Питере |
| In one day | За один день |
| In one minute | Через одну минуту |
| In one place | В одном месте |
| in other places | В других местах |
| in Patriarch’s Ponds | На Патриарших прудах |
| in person | лИчно |
| In Poland | В Польше |
| in power | У власти |
| In Russia, almost all salads are made with it, without it, almost no salads are made (Mayonnaise) | В России практически все салаты с ним, без него салатов почти не делают (Майонез). |
| In Russia, it is celebrated on the seventh of January, and in the world, more often on the twenty-fifth of December. (Christmas) | Его в России празднуют седьмого Января, а в мире чаще двадцать пятого Декабря (Рождество) |
| in Saudi Arabia | В Саудовской Аравии |
| In September 95 | В сентябре девяносто пятого года |
| In social networks, networks | В соц сетях, сети |
| in some places | В некоторых местах |
| in spring or autumn | Весной или осенью |
| In summer | Летом |
| In summer, you can travel by ship | Летом можно плыть на корабле |
| In the 2000s | в нулевых |
| In the 60s | в шестидесятых |
| In the 80's | в восьмидесятых (годах) |
| In the 80s | In the 80s |
| in the 90s | В девяностых |
| in the Bahamas | На Багамы |
| In the Caribbean | На Карибах |
| in the caribbean | На Карибах |
| In the center | В центре |
| in the end | В конце |
| in the European part | В европейской части |
| in the evening | вечером |
| In the evening we had dinner as a family. | Вечером мы ужинали всей семьёй. |
| in the eye | в глазу |
| in the fall | Осенью |
| In the fall we will vacation at the sea | Осенью мы будем отдыхать на море |
| in the field | В поле |
| In the first picture | На первой картинке |
| In the first, second, third, fifth year | На первом, втором, третьем, пятом курсе |
| In the guest list | В списке гостей |
| in the last year (of school) | На последнем курсе |
| in the middle | По середине |
| In the middle of the house | Посередине дома |
| in the morning | Утром |
| In the morning we watered the flowers and went to the store. | Утром мы полили цветы и сходили в магазин. |
| in the mountains | В горах |
| in the mouth | во рту |
| In the nose | в носу |
| In the photo is my family: dad on the left, mom on the right. | На фотогрфии моя семья: слева папа, справа мама |
| In the river | в реке |
| In the Sahara | В Сахаре |
| in the same way, manner | Одинаково |
| in the shadows | В тени |
| in the south west | На Юго-западе |
| in the spring | весной |
| in the summer | летом |
| in the west | На западе |
| in the west there are tornadoes | На западе есть торнадо |
| in the winter | зимой |
| in the wok | На воке |
| in the world, around the world | В мире - по миру |
| in the year before last | в позапрошлом году |
| In this year | В этом году |
| in this/that area | В этом - том районе |
| in two - in three | Вдвоём - втроём |
| In what place? / Where exactly? | В каком месте? |
| In what way? / How? | Каким образом? |
| In winter you should drink black tea | Зимой надо пить чёрный чай |
| In winter, I always wear a warm jacket. | Зимой я всегда ношу тёплую куртку. |
| in, on snow | В, на снегу |
| Inbox | Почтовый ящик (Входящие) |
| income | Доход |
| independence | Независимость |
| Independence day | День Независимости |
| independent | Самостоятельный |
| India is different from all the countries we've been to. | Индия другая, чем все страны, где мы были |
| India was hot, noisy, and dangerous. | В Индии было жарко, шумно, опасно |
| India was noisy, hot, safe, poor, dirty, but beautiful. | Индия была шумная, жаркая, безопасная, бедная, грязная, но красивая |
| Indian English | индийский английский |
| indigo | Темно-синий |
| Inform about income | Информировать о доходах |
| informative | Информативно |
| Inside - outside | Внутри - снаружи |
| Inside the house, it’s always warm | Внутри дома всегда тепло |
| insufficient quality | Брак |
| Insurance | Страховка |
| intellect | Ум |
| Intercity (tour) bus | Междугородный (туристический) автобус |
| Interest | Интерес |
| Interest at 21 percent | Вклад под 21 процент |
| Interest rate | Процентная ставка |
| interesting (adjective - adverb) (adj. - adv.) | Интересный - интересно |
| interesting - more interesting | интересный - интереснее |
| International | Международный |
| Internship | Стажировка |
| Interrupt (the speaker) | Перебивать |
| intership | Практика |
| Interview | Собеседование |
| invest in shares | Инвестировать в Акции |
| Investments | Инвестиции |
| invitation | Приглашение |
| Invitation | Приглашение |
| iodine | Йод |
| iPhone is more expensive than Huawei | Айфон дороже хуавея |
| Ira flies a lot to China and back | Ира много летает в Китай и обратно |
| Ira has 4 cats | У Иры 4 кошки |
| Irish dancers | Ирландские танцы |
| Irish music | Ирландская музыка |
| Iron claw | Железный коготь |
| irritating | Бесячий |
| Is cheese made from milk? | Из молока делают сыр? |
| Is cheese made from milk? | Из молока делают сыр? |
| Is Iran friends with Israel? | Иран дружит с Израилем? |
| Is it serious? | Это серьёзно? |
| Is journalism an easy business? | Журналистика – это лЁгкое дело? |
| is late, delayed | Опаздывает, задерживается |
| is measured | изменяется |
| Is Russia friends with America? | Россия дружит с Америкой? |
| Is the doctor available today? | Доктор принимает сегодня? |
| Is there always cheese in pizza? | В пицце всегда есть сыр? |
| Is there an airport near London? | Рядом с Лондоном есть аэропорт? |
| Is there an airport near London? | Рядом с Лондоном есть аэропорт? |
| Is there sugar in chocolate? | В шоколаде есть сахар? |
| Is there sugar in chocolate? | В шоколаде есть сахар? |
| Is this is your brother (informal)? | Это твой брат? |
| Is this one okay? | Вот этот подойдет? |
| Is this song about him or about me? | Эта песня о нём или обо мне? |
| Is this table free? | этот столик свободен? |
| Is Trump a good or a bad politician? | Трамп хороший или плохой политик? |
| Is your mom interested in eSports or economics? (informal) | Интересуется ли твоя мама киберспортом или экономикой? |
| Is your sister smart? (informal) | Твоя сестра умная? |
| ISIS | игтл |
| island | Остров |
| Istanbul was good. | Стамбул был хороший |
| It | Оно |
| It (feminine) will be visible | Её будет видно |
| It became better, improved | Стал лучше, улучшился |
| it can be | Бывает |
| It can hardly be so | Вряд ли это так |
| It contains the Kremlin, the Duma and a very beautiful metro (Moscow) | В ней находится Кремль, Дума и очень красивое метро (Москва) |
| it depends | Зависит |
| it depends | Зависит |
| It depends | Зависит |
| It depends (when how) | Когда как |
| It depends on the weather - on me | Это зависит от погоды - от меня |
| It depends on what is on stage | Смотря что на сцене |
| It got better | Стал лучше |
| it happens | Бывает |
| It happens | Бывает |
| It has the largest population in the world (India) | У неё самое большое население в мире (Индия) |
| It is closer to ideal, but not ideal | Она ближе к идеалу, но не идеал |
| It is important that there is live music | Важно, чтобы была живая музыка |
| It is news to me | Это новость для меня |
| It is spoken in Britain and the USA (the English language) | На нём говорят в Британии и США (Английский Язык) |
| It is three o'clock | Сейчас три часа |
| It is three o'clock. | Сейчас три часа |
| it just works | Работает и всё |
| It looks like it's going to rain | Кажется будет дождь |
| It often rains in August. | В августе часто идёт дождь |
| It rains. (literally “rain goes”) | Дождь идёт |
| It Reminds Me Of This Thing / Of This Thing | Это напоминает мне Эту штуку - об этой штуке |
| It seems like it's going to rain? Yes, it seems like it is. | Кажется, дождь собирается? Да, кажись да |
| It seems to me | Мне кажется |
| It seems to me | Мне кажется |
| it seems to me - it seems | мне кажется - кажись |
| It seems to me that they don’t know each other | Мне кажется, что они не знакомы |
| It should | Это должно |
| It snows. | Идёт снег |
| IT Specialist | айтишник |
| it started to hurt | Стало больно |
| It suits you! (formal) | Вам идёт! |
| It was (like this) before me | Это было до меня |
| It was a good experience. | Это был хороший опыт |
| It was a risk that paid off. | Это был риск, оправдавший себя |
| It was a surprise | это был сюрприз |
| It was an EASY exam. | Это был лЁгкий экзамен |
| It was FAST and EASY. | Это было БЫСТРО и ЛЕГКО |
| It was fun | Это было весело |
| It was getting dark outside, I was sitting at the table. (masculine) | На улице темнело, я сидел за столом. |
| It was necessary | Надо было |
| it will be colder | будет холоднее |
| It will cost a lot | будет стоить много |
| It would have been better if it hadn't been written | Лучше бы ее не писали |
| It's a pleasure! | Очень приятно! |
| It's about six hundred kilometers from Moscow to St. Petersburg | От Москвы до Питера километров шестьсот |
| It's an hour and a half | Сеанс длится полтора часа |
| It's because of you / work | Это из-за тебя / работы |
| It's cold outside | На улице холодно |
| It's fashionable to exercise these days. | В наше время модно заниматься спортом |
| It's infuriating | Это бесит |
| It's late, I want to sleep. | Уже поздно, я хочу спать |
| It's none of my business | Это не моё дело |
| It's not important to me (I don't care) | мне не важно |
| It's not my fault (feminine) | Я не виновата |
| It's not obligatory to join the army | Не обязательно идти в армию |
| It's not profitable | Это не выгодно |
| It's relaxing | Это расслабляет |
| It's time | Пора! |
| It's very hot, be careful! | Очень горячий, осторожно! |
| It's your fault (informal) | Ты виноват |
| Italian textbook | Учебник по итальянскому |
| It’ll all settle down | Всё утрясётся! |
| It’s always easy to talk to dad | С папой всегда легко общаться |
| It’s always easy to talk to dad. | С папой всегда легко общаться |
| It’s cozy in the train car | В вагоне поезда уютно |
| It’s hard for me to talk | Мне трудно говорить |
| It’s hot in the car | В салоне автомобиля жарко |
| it’s like this everywhere | Везде так |
| it’s strange to hear | Странно слышать |
| It’s time to come out of the pool. | Пора выходить из бассейна |
| It’s time to move from words to deeds | Настало время переходить от слов к делу |
| It’s very cramped in the tank | В танке очень тесно |
| It’s very kind of you! | Это очень мило с вашей стороны! |
| I’d like a vodka (masculine) | Я бы выпил водки. |
| I’ll be in the Canary Islands in September. | В сентябре я буду на Канарах |
| I’ll be on vacation for two weeks | Буду отдыхать две недели |
| I’ll be there soon | я скоро |
| I’ll close the window | Закрою окно |
| I’ll fly on it | Я полечу на нём |
| I’ll go to the diner with you. | Я схожу с тобой на ужин. |
| I’ll go upstairs and grab my cell. | Я схожу наверх и принесу сотовый |
| I’ll write you a prescription | Я выпишу вам рецепт |
| I’m about to explode | Меня сейчас разорвёт |
| I’m afraid so | Боюсь, что так |
| I’m all on edge | Я весь на нервах |
| I’m almost done (masculine) | Я почти закончил |
| I’m always up to date with fashion trends. | я всегда в курсе модных трендов. |
| I’m anxious | Я переживаю |
| I’m busy right now (masculine) | Я сейчас занят |
| I’m concerned | Я озабочен |
| I’m disappointed (masculine) | Я разочарован я разочарована (feminine) |
| I’m dizzy | У меня голова кружится |
| I’m furious | Я в бешенстве |
| I’m going home. | Я иду домой |
| I’m going to Italy | Я еду в Италию. |
| I’m going to spend time with my family | Я собираюсь провести время с семьёй |
| I’m going to the sea | Я еду на море |
| I’m happy (masculine) | Я счастлив |
| I’m happy to hear it! (masculine) | Рад это слышать! |
| I’m having fun | Мне весело |
| I’m hungry (masculine) | Я голоден |
| I’m in a meeting, I’ll call back later. | Я на встрече, перезвоню позже |
| I’m in despair | Я в тоске |
| I’m incredibly tense | Я в жутком напряжении |
| I’m inspired | Я воодушевлён |
| I’m joyful | Я радуюсь |
| I’m just annoyed | Меня просто бесит |
| I’m leading | Я веду ведёшь |
| I’m learning to ride a horse | Я учусь кататься верхом на лошади |
| I’m leaving | Я ухожу |
| I’m looking forward to it | Я в предвкушении |
| I’m not myself | Я не в себе |
| I’m not sure (masculine) | Я не уверен |
| I’m okay | Я в порядке |
| I’m on a diet | Сижу на диете |
| I’m panicking | Я в панике |
| I’m planning to relax in the mountains | Я планирую отдыхать в горах |
| I’m pleased (masculine) | Я доволен Я доволна (feminine) |
| I’m proud of myself | Я горжусь собой |
| I’m sad | Мне грустно |
| I’m shaking | Меня трясёт |
| I’m so happy for you! (masculine, formal) | Я так рад за вас! |
| I’m so sorry! | Мне очень жаль! |
| I’m sorry (п), I can’t! | Простите, я не могу! |
| I’m sorry, but you can’t come in (formal) | Простите, но вам нельзя входить |
| I’m sorry, I didn’t mean to hurt you (informal, masculine) | Мне жаль, я не хотел тебя обидеть |
| I’m tired (masculine) | Я устал |
| I’m very worried | Я очень волнуюсь |
| I’m waiting until it's finished | Жду пока закончится |
| I’m working, everything’s fine | Работаю, всё нормально |
| I’m worried about back pain. | Меня беспокоит боль в спине |
| I’ve been busy, but it’s all good (masculine) | Я занят, но всё нормально. |
| jacket | Куртка |
| Jacket | Куртка |
| Jacket and pants | Куртка и штаны |
| Jam | Варенье |
| Jam | Джем |
| Jeans | джинсы |
| Jellies | Желе |
| Jerusalem artichoke | Топинамбур |
| Jet | Реактивный самолёт |
| Jet ski | Водный мотоцикл |
| Jew (religion) | иудей |
| jewellery | Украшение |
| Jewish | Иудеи |
| Jewish | иудей |
| jogging | бег трусцой |
| joke | Шутка |
| Jordan | Иордания |
| Joy | Радость |
| Joy | Радость |
| Joy | Радость |
| Judging by everything, he doesn't understand that he is wrong. | судя по всему, он не понимает, что он не прав. |
| Judging by yesterday's conversation | Судя по вчерашнему разговору |
| juice, dog | сок, собака |
| Jules Verne | Жюль Верн |
| July 4th | Четвёртое июля |
| July 7th - August | Седьмое июля - Августа |
| Jury | Жюри |
| Just a sec / Minute | Секундочку, минуточку |
| Just for the record | Для справки |
| Just now | Только Что |
| just, only | Всего лишь |
| Kangaroo is faster than cow | Кенгуру быстрее коровы |
| Kayak | Каяк |
| Kazan is one of the most beautiful cities in Russia. | Казань - это один из самых красивых городов России. |
| Keep the skin toned | Поддерживать кожу в тонусе |
| kids | Дети |
| killed | убит |
| kind (nice, feminine) | Добрая |
| Kindergarten | Садик |
| King of the Hill | Царь горы |
| kingdom | Королевство |
| kitchen | Кухня |
| kitchen | кухня |
| Kitchen | Кухня |
| Kitchen | Кухня |
| Kitchen utensils | Кухонные принадлежности |
| Kitten | Котёнок |
| Kiwi | Киви |
| knee | Колено |
| knee | Колено |
| knee | Колено |
| knife | нож |
| Knife | Нож |
| Knife | Нож |
| Knitting | Вязание |
| Know everything about makeup | Знать всё про макияж |
| Kopeck | копейка |
| Kremlin | Кремль |
| Lab on the first floor | Лаборатория на втором этаже |
| Labor Day | День труда |
| Lack of culture | бескультурье |
| laconic | лаконичная |
| Lada is slower than Toyota | Лада медленнее тойоты |
| Ladle | Ковш |
| Lake | Озеро |
| Lake Baikal is one of the best places in Russia | Байкал - одно из лучших мест в России |
| Lamp | Лампа |
| Lamp - Lamps | лампа - лампы |
| landing - takeoff | приземлиться - взлететь |
| landscade | Пейзаж, ландшафт |
| Language learning | Изучение языков |
| Language, tongue | язык |
| last | Последний |
| Last summer we vacationed in the countryside | Прошлым летом мы отдыхали в деревне |
| last time | В последнее время |
| last time | Последний раз |
| last year | в прошлом году |
| Late | Поздно |
| Later / earlier | Позже - раньше |
| Later, then | потом |
| Laugh (imperative sg. - pl.) | смейся - смейтесь |
| laughter | Смех |
| lavender (color) | Лавандовый |
| law | Юридический |
| Law faculty | Юрфак |
| Lay on the shore of the ocean and listen to the noise of the waves | Полежать на берегу океана и слушать шум волн |
| Lazy day | Ленивый день |
| Learn by repeating | Учи повторяя |
| Learn in your sleep | Учиться во сне |
| Learn sign language | Выучить язык жестов |
| Learn songs in the language | Учить песни на языке |
| Learn to dance salsa | Научиться танцевать сальсу |
| Learn to iron clothes | Учи(те)сь гладить одежду |
| Learned often - learned one time | Узнавал часто - узнал один раз |
| least | наименьший |
| Leave by the door | Оставить у двери |
| Leave this place immediately! | Немедленно уходите отсюда! |
| Lebanon | Ливан |
| left handed | левшА |
| leg | Нога |
| Leg - Legs | Нога - Ноги |
| leg press | жим ногами |
| leg, foot | Нога, ножка |
| legumes | Бобовые |
| Leisure | Досуг |
| Lemon | Лимон |
| lemon (color) | Лимонный |
| lemon, lamp | лимон, лампа |
| Lenin Mausoleum | Мавзолей Ленина |
| Lent is on | Идёт пост |
| less cheap products | менее дешёвые продукты |
| Less girlfriends than boy friends | Меньше подруг, чем друзей мальчиков |
| Less people, more oxygen | Меньше народу, больше килороду |
| Less spicy | Менее острая |
| Lessons were by schedule | Уроки были по расписанию |
| Let everything be fine | Пусть всё будет хорошо |
| let go, set free | Отпустить |
| let him work | Пусть oн работает |
| Let it be | Пусть! |
| let there always be the Sun | Пусть всегда будет солнце |
| let's assume | предположим |
| Let's be informal | Давай на ты |
| let's forget it | Забыли |
| let's forget! | давайте забудем! |
| let's go | Поехали |
| let's go | Пошли |
| Let's go forward, only forward! | Идем вперёд, только вперёд! |
| Let's go to VDNKh (on foot) | Идём на ВДНХ |
| let's say | скажем |
| Let's see your throat | Посмотрим ваше горло |
| let's start | Начали |
| Let's watch Bad Santa | Посмотрим Плохого Санту |
| Lethal, deadly | Летальный, смертельный |
| Letter (alphabet) | Буква |
| letter for you (formal) | Вам письмо |
| Lettuce | Латук |
| Let’s check your temperature | Давайте измерим температуру |
| Let’s discuss the details | Давайте обсудим детали |
| Let’s drink to the meeting! | Давай выпьем за встречу! |
| let’s go and go | Поедем и поедем |
| Let’s go straight to the vote | Давайте сразу перейдем к голосованию |
| let’s see | Посмотрим |
| Let’s take a break | Давайте сделаем перерыв |
| level | Уровень |
| level | Уровень |
| LGBT agenda | Элгэбэтэ повестка |
| Lid | Крышка |
| Life is good. | Жизнь в порядке |
| Life is not the same without a cat | Без кота жизнь не та |
| Lifeguard | Спасатель |
| Lifting weights on the machine | Поднимаю вес на тренажёре |
| light | Свет |
| Light blue | Голубой |
| light bulb | Лампочка |
| Light fixture | Светильник |
| Light pink sofa | Светло-розовый диван |
| light, bright | Светлый |
| Like (on social media) | Нравится (лайкнуть) |
| Like in a sauna | Как в бане |
| Like saying "hello" | Как здрасте сказать |
| Like suicide | Типа суицид |
| lime (color) | Лаймовый |
| Limit screen time | Ограничивать время перед экраном |
| link | Ссылка |
| link | Ссылка |
| linked | Связан |
| lip - lips - lips (gen. pl.) | Губа - губы - губ |
| lips | Губы |
| List, top films | Список, топ фильмов |
| Listen - watch carefully | Слушать - смотреть внимательно |
| Listen on the radio | Слушать по радио |
| Listen to music / watch a video without headphones | Слушать музыку, смотреть видео без наушников |
| Listen to native speakers | Слушать носителей языка |
| Listen to podcasts in the language | Слушать подкасты на языке |
| Listen to the child’s opinion | Слушать мнение ребёнка |
| listening | Аудирование |
| Little children don't understand physics, but they will later | Маленькие дети не понимают физику, но потом поймут |
| little house, cabin | Домик |
| little sleep | мало спать, мало сна |
| live broadcast | Прямой эфир |
| Live, Going Live | Прямой эфир (прямая трансляция) |
| living room | Гостиная |
| living room | Гостиная |
| living room | гостиная |
| Living room | Гостиная |
| Living room | Гостиная |
| Loan | Займ |
| logical, it makes sense | Логично |
| Logistics | Логистика |
| long ago | Давно |
| Long ago | Давно |
| Long flight | рейс длинный |
| long interval | Большой интервал |
| long movie | Длинный фильм |
| Long time no see! | Давно не виделись! |
| Look for - find (imperfective - perfective) | Искать - найти ищу, Ищешь, Ищете, Ищут
найду, найдём, найдёте |
| Look for normal - other antidepressants | Ищи нормальные - другие антидепрессанты |
| Look, who's that??!! | Смотри, кто это?! |
| Looking at your phone all the time | Всё время смотреть в телефон |
| Looks like the truth | Похоже на правду |
| Loose leaf tea | Листовой чай |
| Loosen the soil | Рыхлить почву |
| Lose fingers and hands | Теряют пальцы и руки |
| Loss | Убыток |
| lot of tastes/flavors | Много вкусов |
| Lots of colors, lots of light | Много цветов, много света |
| lots of dough | Много теста |
| Lots of everything | Много всего |
| lots of rules | Много правил |
| loud | Громкий |
| loud, louder | громко, громче |
| Love | Любовь |
| love | любовь |
| Love | Любовь |
| Love American singers | Любить американских певцов |
| Lover (masculine) | Любовник |
| lover (masculine) | любовник |
| Low - lower | НИзкий - нИже |
| Low, lower | Низкий, ниже |
| low, lower - high, higher | низко, ниже - высоко, выше |
| loyal | Верный |
| Loyalty card | Карта лояльности |
| Lucky - luck | Повезло - удача |
| lucky(ly) (adverb) | удачно |
| Lunch | Обед |
| Lunch | Обед |
| Lunch (dinner) | обед |
| Lunch is from 1 to 1.30 p.m | Обед с 13 до 13.30. |
| lunge | выпад |
| Lychee is one of my favorite fruits | Личи - один из моих самых любимых фруктов |
| Machine Gun | Автомат |
| machine gun | Автомать |
| macho, simple man, a real man, a random guy | Мужик |
| Macron is younger than Biden | Макрон моложе чем Байден |
| Make a deposit | Сделать вклад |
| Make a return | Оформить возврат |
| Make a salad | Готовить салат |
| make angry | Злить |
| Make caramel | Готовить карамель |
| Make cream | Приготовить крем |
| make it in time | успеть |
| Make love / sex | Заниматься любовью - сексом |
| Make mousse | Приготовить мусс |
| Make pudding | Готовить пудинг |
| Make some coffee! | Сделай кофе! |
| Make some tea | Завари чай |
| Make sorbet | Готовить сорбет |
| Make the sauce | Готовить соус |
| make up artist | Гримёр |
| Make yourself at home! | Чувствуйте себя, как дома! |
| Make yourselves comfortable! | Рассаживайтесь поудобнее! |
| Makes sense | Имеет смыл |
| Makeup | Макияж |
| makeup room | Гримёрка |
| Male / female | Мужской - женский |
| Malice | Злость |
| Mama's girl | Мамина дочка |
| Management | Менеджмент |
| Manager | менеджер |
| Mandarin (language) | Мандаринский |
| Manufacturer | Производитель |
| Many beautiful blondes | Много красивых блондинок |
| Many beautiful gardens | Много красивых садов |
| Many cats | Много кошек |
| Many guests | Много гостей |
| Many Hare Krishas | Много кришнаитов |
| many hills | Много холмов |
| Many, a lot | Много |
| Map | карта |
| mare | Кобыла |
| marijuana | Марихуана |
| Mark has been here for a long time | Марк уже давно здесь |
| Mark in comments | Отметить в комментариях |
| market | Рынок |
| Market | Рынок |
| Marketing | Маркетинг |
| Marketing manager | Менеджер по маркетингу |
| Marketing Manager | Менеджер по маркетингу |
| Marmalade | Мармелад |
| marriage | брак |
| married to a Jew | зАмужем за еврЕем |
| Married to Karina | Женат на Карине |
| marshmallow | Зефир |
| Marzipan | Марципан |
| Masha and the Bear are more popular than Peppa Pig | Маша и медведь популярнее Свинки Пеппы |
| Masha is not from Kazan, she was born in Yekaterinburg. | Маша не из Казани, она родилась в Екатеринбурге |
| Masha will be a good friend | Маша будет хорошей подругой |
| Mask | Маска |
| Mask for hair | Маска для волос |
| masons and illuminati | Масоны и иллюминаты |
| Match | Матч |
| Math teacher (masculine) | учитель математики |
| mathematician | математик |
| Mathematics textbook | Учебник по математику |
| Mattress | Матрас |
| May | Май |
| May 1 | Первое мая (Первомай) |
| May 2nd | Второго мая |
| May holidays | Майские праздники |
| May I ask you a question? (formal) | Можно задать вам вопрос? |
| May I come in? | Можно войти? |
| May I help you? | Могу ли я вам помочь? |
| May I take another piece? | Могу я взять ещё кусочек? |
| maybe | может быть |
| maybe not, no guarantee | Не факт |
| Measuring spoon | Мерная ложка |
| Meat section | Мясной отдел |
| Medal | медаль |
| Media | СМИ |
| medical check | Медосмотр |
| Medical examination | Медосмотр |
| medicine | Лекарство |
| Medicine | Лекарство |
| Meditate | медитировать |
| Meditation | Медитация |
| Mediterranean Sea | Средиземное море |
| Mediterranean Sea | Средиземное море |
| Meet true friends | Встретить настоящих друзей |
| Melodrama | Мелодрама |
| melody | Мелодия |
| Melon | Дыня |
| Melt the chocolate | Растопить шоколад |
| Melting | таяние |
| Meme | Мем |
| Memory | Память |
| Memory diary (The Notebook) | Дневник памяти |
| Men in Black | Люди в чёрном |
| Mention (@) | Тег |
| Meringue | Безе |
| Merry Christmas! | С Рождеством! |
| Mess - chaos | Бардак - хаос |
| message | Сообщние |
| Message viewed | Сообщение просмотрено |
| Messiah | Мессия |
| Met her | Встретился с ней |
| Metal | Металл |
| Metal Detector | Металлдетектор |
| Metro | Метро |
| MFA of democracy | МИДе демократии |
| Midday | Полдень |
| middle | Средний |
| middle | Средний |
| middle east | Ближний восток |
| middle east | Ближний Восток |
| Middle East | Ближний Восток |
| Middle Eastern (masculine) | блИжневостОчный |
| middle school | Средняя школа |
| Midfielder | Полузащитник |
| Midnight | Полночь |
| Midnight | Полночь |
| Miles, one mile | Мили, одна миля |
| military | Военный |
| Military base | Военная база |
| Military cap | Фуражка |
| Milk (Nominative - Genitive) | Молоко - Молока |
| Milk man | Молочник |
| mind control | Контроль мозга |
| Mine (coal mine, e.g.) | Шахта |
| mine, mom | мой, мама |
| minibus (with request stops) | Маршрутка |
| Minibuses deliver furniture to clients | Микроавтобусы возят клиентам мебель |
| Minimalism in furniture | Минимализм в мебели |
| Ministry of defence | Минобороны |
| Minsk is smaller than London | Минск меньше чем Лондон |
| Minute - Minutes - Minutes (gen. pl) | минута - минуты - минут |
| Minutes | Минуты |
| Mira didn't answer messages before, but now she will | Мира раньше не отвечала на сообщения, но теперь ответит |
| Miracle on 34th Street | Чудо на тридцать четвёртой улице |
| Mirror | Зеркало |
| Miss Beijing Journalist | Мисс Журналистика Пекина |
| missed | Мимо |
| Missing Man | Пропавший человек |
| Missing person | Потерявшийся человек |
| mistress | любовница |
| mitten | Варежка |
| Mix the ingredients | Мешать ингредиенты |
| modern | Современный |
| modern | Современный |
| modern | Современный |
| Modern (Masculine) | Современный |
| Modern romantic novel | Современный романтический роман |
| Modern version | Современная версия |
| modest | Скромный |
| Mold | Формочка |
| Mom (Nominative - Genitive) | Мама - Мамы |
| Mom always helps | Мама всегда помогает |
| Mom asked me to say hi. | Мама просила передать привет |
| Mom brought me my phone because I forgot it at her house | Мама привезла мне мой телефон, потому что я забыл его у неё дома |
| Mom is always worried | Мама всегда волнуется |
| Mom is cooking dinner. | Мама готовит ужин |
| Mom is not at home | Мамы нет дома |
| Mom is proud of me | Мама гордится мной |
| Mom's coat | Пальто мамино |
| Moms like their children | Мам нравятся их дети |
| Monday | Понедельник |
| Monetization | Монетизация |
| Money | деньги |
| Money is evil | Деньги - зло |
| Monk | Монах |
| Monsoon rains | Муссонные дожди |
| Monsters of Rock (concert) | Монстры Рока |
| month | Месяц |
| month - months - five months | Месяц - месяца - пять месяцев |
| Mood (Nominative - Genitive) | Настроение - Настроения |
| moon landing | Высадка на луне |
| Mop the floors | Мыть полы |
| more active | активнее, акти́вный |
| more comfortable chair | более удобное кресло |
| more difficult lesson | более трудный урок |
| more expensive - cheaper | Дороже - дешевле |
| more expensive than before | дорОже чем рАньше |
| More healthy | Полезнее |
| more interesting book | более интересная книга |
| more liberal | Либеральнее |
| more like Europe | Больше похожи на европу |
| More often - often | Чаще - часто |
| more than any other person | Больше всех |
| More, else | ещё |
| Mortgage | Ипотека |
| mortgage = apartment loan | ипотЕка - кредИт на квартИру |
| Moscovite (masculine, feminine) | Москвич - Москвичка |
| Moscow was not the capital of Russia two hundred years ago. | Москва не была столицей России двести лет назад |
| mosquitoes | Комары |
| Mosquitoes, mosquito | комары, комар |
| Most likely | Скорее всего |
| most of all | больше всего |
| most people | Большинство людей |
| Most unlikely | Вряд ли |
| mostly | В основном |
| mostly | В основном |
| Mostly | В основном |
| Mostly | В основном |
| mother in law | Мама мужа - свекровь |
| Mother-in-law | Тёща |
| motherland | Родина |
| Motherland | Родина |
| Mothers don't have jobs. | У мам нет работы |
| motion | движение |
| Motor boat | Моторная лодка |
| Mountain | гора |
| mountains | горы |
| mountains | Горы |
| mourning | Траур |
| Mouse - Mice | мышь- мыши |
| Mousetrap | Мышеловка |
| moustache (singular) - moustache (plural) | Ус - усЫ |
| mouth | Рот |
| mouth - mouths | Рот - Рты |
| Move out of the way! | Прочь с дороги! |
| Move! Move (physically) | Двигайтесь! Двигаться (физически) |
| Movement | движение |
| movement | движЕние |
| Movie star | Кинозвезда |
| Movie theater, cinema hall | Кинотеатр, кинозал |
| Mow the grass | Стричь траву |
| much better | Намного лучше |
| Much is not little (more is better than little) | Много - не мало |
| Much smarter | Намного умнее |
| Mulch the soil | Мульчировать землю |
| Mulled wine | Глинтвейн |
| Multiple entry visa | Многократная виза |
| Munich | Мюнхен |
| Museum | Музей |
| Music | музыка |
| Music chart | Музыкальный чарт |
| Music from the radio | Музыка с радио |
| Musical | Мюзикл |
| Must work (feminine) | должна работать |
| mustard | Горчица |
| My bedroom is warm and cozy. | В моей спальне тепло и уютно |
| My birthday is July 15th, 1988 | Мой день рождения - пятнадцатого июля тысяча девятьcот восемьдесят восьмого |
| My boss (feminine) | Моя начальница |
| My brother gave me his laptop | Мой брат отдал мне свой ноутбук. |
| My brother plays tennis | Мой брат играет в теннис |
| My brother's notebook | Блокнот моего брата |
| My cats don't like it | Моим котам не нравится |
| My city is beautiful and big | Мой город красивый и большой |
| My client Kevin Spacey has been acquitted! | Мой клиент Кевин Спейси оправдан |
| my colleague (masculine - feminine) | Мой - моя коллега |
| My computer is also from China, and my car is from Korea. | Мой компьютер тоже из Китая, а моя машина из Кореи. |
| My dad's an engineer and my mom's a doctor. | Мой папа инженер, а моя мама – доктор |
| my documents | Мои документы |
| My family is doing well, thank you! | Семья в порядке, спасибо! |
| My family’s doing well, thank you! | Семья в порядке, спасибо! |
| My favorite actors are Nicolas Cage and Tom Cruise. | У меня любимые актёры Николас Кейдж и Том Круз. |
| My favorite book is Harry Potter. | МоЯ любимая книга - Гарри Поттер. |
| My favorite day is Friday | Мой любимый день - пятница |
| My favorite movie is Titanic. | У меня любимое кино - ТитАник. |
| my feet got cold | Ноги замёрзли |
| My foreign colleagues like me | Я нравлюсь иностранным коллегам |
| my friend Sasha has a daughter | у моего друга Саши есть дочь |
| My friends often don't have children | У моих друзей часто нет детей |
| My heart is (was) broken | Моё сердце разбито |
| My hobby | Моё хобби |
| My husband has (Lit. at my husband's) | у мужа |
| My husband has (Lit. at my husband's) | У моего мужа |
| My husband's friends | У друзей мужа |
| My husband's phone | Телефон моего мужа |
| my husband’s friends | Друзья мужа |
| My job isn't easy... | У меня не лЁгкая работа… |
| My kids are 5 and 8 years old. | Моим детям 5 и 8 лет |
| My little brother has blue eyes and long eyelashes | У моего младшего брата голубые глаза и длинные ресницы. |
| my love | любовь моя |
| My mom is an engineer, and my brother is a doctor. And you? (informal) | Моя мама - инженер, а брат - доктор. А ты? |
| My mother got into the bus, but it's rush hour, there are no seats | Моя мама села в автобус, но сейчас час пик, мест нет |
| my mother has no daughter | у моей мамы нет дочери |
| My mother is from Russia | Моя мама из России |
| My motorcycle | мой мотоцикл |
| My name is Nastya. | Меня зовут Настя |
| My phone is from China, and my jeans are from India. | Мой телефон из Китая, а мои джинсы из Индии |
| My phone won't turn on - off | Мой телефон не включается - выключается |
| My plan didn't work (masculine) | Мой план не сработал |
| My sister is afraid of heights and the dark. | Моя сестра боится высоты и темноты |
| My sister is very beautiful | Моя сестра очень красивая |
| My sister likes to buy new clothes | Моя сестра любит покупать новую одежду |
| My train has left (It's too late for me now) | Мой поезд ушёл |
| My window overlooks the garden | Моё окно выходит в сад |
| myself | Сам |
| Mysterious river (Mystic River) | таинствнная река |
| Nails | Ногти |
| Naive | Наивный |
| Naked - without clothes | Голый - без одежды |
| Napkin | Салфетка |
| napkin, tissue | салфетка |
| Napoleon was in Moscow in 1812 | Наполеон был в Москве в тысяча восемьсот двенадцатом году |
| National team | Сборная |
| Naturally | Естественно |
| nature | Природа |
| nature | Природа |
| Nature has no bad weather! | У природы нет плохой погоды! |
| naughty horse | Норовистый |
| Near her house | Около её дома |
| near my house | Рядом с моим домом |
| Near our house | У нашего дома |
| Near the pond | Рядом с прудом |
| near the sea | У моря |
| Near you (informal) | Около тебя |
| Necessarily | Обязательно |
| neck | Шея |
| neck | Шея |
| neck - necks | Шея - Шеи |
| Need | Надо |
| Need to drink | Надо пить |
| Negotiate with other people | Договариваться с другими людьми |
| Negotiations | Переговоры |
| Negotiations | Переговоры |
| neither one nor the other | Ни то ни то |
| neither this nor that | Ни то ни то |
| Nelson Mandela sat (in prison) for 20 years, and then got out | Нэльсон Мандела сидел лет 20, а потом вышел |
| Nerd | ботаник |
| Nerd (rude) | Задрот |
| nerd, idiot | Дибил |
| nervous | Нервный |
| Never | Никогда |
| never freezes | Не замерзает |
| Never mind | Не обращай внимания! |
| New | Новый |
| new building | Новое здание |
| new built construction | Новодел |
| New teachers | Новых преподавателей |
| New Year | Новогодний |
| New Year | Новый год |
| New Year is my favorite holiday. | Новый год — мой любимый праздник |
| New Year's illumination | Новогодняя иллюминация |
| News on TV | Новости по телевизору |
| Next to me / with my brother | Рядом со мной - с братом |
| Next to their house | Возле их дома |
| Next year | В следующем году |
| Next year I'll be vacationing at sea. | На следующий год я буду отдыхать на море |
| nice - nicer | приятный - приятнее |
| Nice day for a walk! | Хороший день для прогулки! |
| Niece, sister's daughter | Племянница, дочь сестры |
| night (for many nights) | ночами |
| Night (Nominative - Genitive) | Ночь - Ночи |
| Night - Nights (Gen. Plural) | ночь - ночей |
| night stand | Тумбочка |
| Nightstand | Ночной столик |
| Nine | Девять |
| Nine hundredth | Девятисотая |
| Nine-hundred | Девятьсот |
| Nineteen | Девятнадцать |
| Ninetieth | Девяностый |
| ninth (masculine - neuter) | Девятый - Девятое |
| Ninty | Девяносто |
| No abs (six pack) | Нет кубиков |
| no answer, they don't answer | Нет ответа, они не отвечают |
| No Christ | нет Христа |
| No doubt | Несомненно |
| no freedom | нет свободы |
| No gender | Нет рода, нет родов |
| no Georgian wine | Нет грузинского вина |
| No guarantee | Нет гарантии |
| no lift | Без лифта |
| no lobby | Без лобби |
| No one answers the phone | Никто не отвечает на звонок |
| No one is forgotten, and nothing is forgotten | Никто не забыт, и ничто не забыто |
| No one's home | Никого нет дома. |
| No passport (there wasn't a passport) | не было паспорта |
| No pepper and no sugar | Без перца и без сахара |
| No problem! | Всё в порядке! |
| No special plans | Никаких особенных планов |
| no such place | Нет такого места |
| No such thing | Нет такой вещи |
| No suitable | Не подходит |
| no time | нет времени |
| no times | Ни разу |
| No way | Ни за что |
| No, I know very little about her. She is an empress from Russia, no? | Нет, я очень мало о ней знаю. Она императрица из России, нет? |
| No, I know very little about him. He is the King of Britain, no? | Нет, я про него знаю очень мало. Он король Британии, нет? |
| No, thank you, that's enough. | Нет, спасибо. Достаточно |
| noble people | Дворяне |
| Nobody cares | Всем плевать |
| Nobody cares | всем плевАть |
| Nobody is allowed | Никому нельзя |
| nobody liked | Никому не понравилось |
| Nobody passes | Никто не сдаёт |
| nobody praises anyone | Никто никого не хвалит |
| None | Никакая |
| Noon | Полдень |
| North | Север |
| North | Север |
| North East | Северо-восток |
| North Korea | Северная корея |
| Northern - Turkish Stream | Северный - турецкий поток |
| Northern Lights | Северное сияние |
| Northwest | Северо-запад |
| nose | Нос |
| Nose - noses | Нос - носы |
| nose, thread | нос, нитка |
| Not a bit | Ничуть |
| Not a day | Ни дня |
| Not a lot of money | Не очень большие деньги |
| not all of it | Не вся |
| not as many as from Europe | Не так много как из Европы |
| not bad | Некисло |
| Not being able to say “NO” | Не уметь говорить “НЕТ” |
| Not boring garden | Нескучный сад |
| Not difficult | Не сложно |
| Not far | Недалеко |
| Not far from me | Недалеко от меня |
| Not fountain weather | Погода не фонта́н |
| Not getting enough sleep | Не высыпаться |
| not harder than | Не Сложнее чем |
| Not Honestly | Не честно |
| Not important | Не важно |
| not later than two - three - four - five | не позже двух - трёх - четырёх - пяти |
| not legal | Нелегально |
| not long ago | Недавно |
| Not long ago | Недавно |
| Not much cheaper | не намного дешевле |
| not much worse | Не намного хуже |
| not obligatory | не обязательно |
| Not often, but I try. | Не так часто, но стараюсь |
| not on that table | не на том столЕ |
| Not stagnant and not falling | Не стагнирует и не падает |
| Not taking care of your (mental) health | Не заниматься своим (ментальным) здоровьем |
| Not taking care of yourself | Не следить за собой |
| Not thinking about ecology: not picking up your trash, littering in the forest and near water, not sorting trash | Не думать об эколо́гии: не убирать за собой мусор, мусорить в лесу и у воды, не сортировать мусор |
| not this way | Не так |
| Not to mention | Не говоря уже |
| Not to play sports | Не заниматься спортом |
| not usual | Необычный |
| Not watchable | Не смотрибельно |
| Not worse, not better | Не хуже, не лучше |
| Not Yet | ещё нет |
| not yet | Ещё нет |
| nothing | Ничего |
| Nothing better to do | Больше нечем заняться |
| Nothing else | больше ничего |
| Nothing is allowed - everything is allowed | Ничего нельзя - всё можно |
| Nothing is impossible for us! | Для нас нет ничего невозможного! |
| Nothing is known about this writer. | Об этом писателе ничего не известно |
| Nothing special, same old. | Ничего особенного, всё по-старому |
| Nothing stopped me from leaving the house | Ничто не помешало мне уйти из дома |
| nothing to do | нечего делать |
| Nothing to do | Нечем заняться |
| Nothing to watch in the cinema | в кино нечего смотреть |
| Notice | Уведомление |
| notice, pay attention | Примечать |
| Notre Dame Cathedral | Собор Парижской Богоматери |
| Nourish the skin | Питать кожу |
| now | Сейчас |
| Now she is learning Spanish. | Сейчас она учит испанский язык |
| Nowhere | Нигде |
| Nowhere else | Больше нигде |
| nuclear war | Атомная - Ядерная война |
| nucleus | Ядро |
| numerous | многочисленный |
| Nurse | Медсестра |
| nut bush | Орешник |
| obligatory | Обязательно |
| obligatory | Это обязтельно |
| of air | воздуха |
| Of course. What would you like to drink? | Конечно. Что будете пить? |
| off-line (live, in person) | в живую |
| offer, proposal, sentence | Предложение |
| Office | Офис |
| Official employment | Официальное трудоустройство |
| Often | Часто |
| often, more often - rarely, less often | часто, чаще - редко, реже |
| Oh, my God | Господи |
| old | старый |
| Old | Старый |
| old museum | Старый музей |
| olive | оливка |
| olive oil | Оливковое масло |
| Olympic medal | Олимпийская медаль |
| on a climbing thing for cats | на лазалке для кошек |
| on a dog sled | На собачьей упряжке |
| On a thing | На штуке |
| On cassettes | На кассетах |
| On Chinese New Year | На Китайский Новый год |
| On Christmas, we sat down at the table at 10 p.m. and sat until two in the morning. | На Рождество мЫ сели за стол в 10 вечера и сидели до двух ночи |
| On election day | В день выборов |
| On election day | В день выборов |
| on federal level | На федеральном уровне |
| on foot | Пешком |
| on foot | Пешком |
| On her own (lit. a cat walks by itself) | Кошка (гуляет) сама по себе |
| On holiday | В отпуске |
| on holidays | По праздникам |
| on ice | на льду |
| On Mayakovskaya | На Маяковской |
| On Monday | в понедельник |
| on Patrick’s | На Патриках |
| on pavement | На тротуаре |
| On Pokrovskaya Street | На улице Покровской |
| on Red Square | На Красной площади |
| on Saturdays | По субботам |
| On Saturdays they go to disco | По субботам они ходят на дискотеку |
| On Saturdays, I go to the park. | По субботам я хожу в парк |
| on school holidays | На каникулах |
| on special occasions | по особым случаям |
| On student holidays | На каникулах |
| On Sunday, I relax at home | В воскресенье я отдыхаю дома |
| on the 13th floor | На тринадцатом этаже |
| on the account | на счёте, на счетУ |
| On the air | В прямом эфире |
| On the anniversary (marriage) | На годовщину |
| on the background | На фоне |
| on the bed | На кровати |
| on the bed | На кровати |
| on the bridge | на мосту |
| on the clock | На часах |
| On the contrary | Наоборот |
| on the forehead | на лбу |
| On the left - to the left | Слева - Налево |
| on the outskirts | На окрание |
| On the right - to the right | Справа - Направо |
| on the second floor | На втором этаже |
| On the street | на улице |
| on the Turkish side | На турецкой стороне |
| On the weekend, I will walk in the park. | В выходные я буду гулять в парке |
| on the whole | В целом |
| On this house | На этом доме |
| On Thursdays, I do the house cleaning | По четвергам я делаю уборку в доме |
| on time | вовремя |
| On Tuesday | во вторник |
| On TV | По телевизову |
| On Wednesday | в среду |
| on Wednesday evening | В среду вечером |
| On Wednesday, I work in the office | В среду я работаю в офисе |
| On what date? | Каким числом? |
| on/at the weekend | на этих выходных |
| once a week | Раз в неделю |
| once a year | Раз в год |
| One | Один (раз) |
| one and a half | Полтора |
| one day I will have a lot of money | однажды у меня будет много денег |
| One on One | Один в один |
| One Thing | Одна вещь |
| one week - two weeks - five weeks | одна неделя - две недели - пять недель |
| one with another | Друг с другом |
| One year ago | Год назад |
| One-hundred | Сто |
| one-hundred heads | сто голов |
| One-Third | Одна треть |
| One-thousand | тысяча |
| Onion | Лук |
| Online purchase | Онлайн покупка |
| Online store | Интернет-магазин |
| only us | Только мы |
| Open the window | Открой окно! |
| Open up wide, please | Откройте рот пошире! |
| opera, production | Произведение |
| Operation | Операция |
| operation on the lungs | операция на лёгких |
| operator | оператор |
| Opinion - Opinions | мнение - мнения |
| Opponent/competitor | Противник - соперник |
| Opposite the house | Напротив дома |
| Optimism | Оптимизм |
| optional (course) from and at school | Факультативно |
| Orange | Оранжевый |
| orange (color) | Оранжевый |
| Orange (fruit) | Апельсин |
| order | Порядок |
| ore | руда |
| Oriental Express | Восточный экспресс |
| Origami | Оригами |
| origin | Происхождение |
| Original documents | Оригинал документов |
| Other (the rest), different | Остальной, другой |
| other states | Другие штаты |
| Otherwise | А то |
| otter | Выдра |
| Our detachment was attacked by the enemy | Наш отряд был атакован врагом |
| Our hometown, Seattle. | Наш родной город Сиетл |
| Our kitten likes to play with the ball, but our dog takes the ball away from him. | Наш котёнок любит играть с мячом, а наша собака отбирает у него мяч |
| out of order | не по порядку |
| Out of the way! | Прочь с дороги! |
| Out of your house (informal) | Из твоего дома |
| outside (behind) the city | За городом |
| Outside the house, Wi-Fi doesn’t work | не дома вайфай не ловит |
| Outside the Moscow Ring Road | За мкадом |
| Overeat because you're nervous or just like that (for no reason) | Переедать от нервов или просто так |
| Overload | Перегрузка |
| oversleep | Проспать |
| Oversleep | Просыпать |
| Overtake another car | Обгонять другую машину |
| Pack the accessories | Паковать аксессуары |
| Pack the books | Запаковывать книги |
| Pack the cosmetics | Упаковывать косметику |
| Pack the gifts | Упаковывать подарки |
| Pack the medicine | Упаковывать лекарства |
| Pack the shoes | Упаковывать обувь |
| Pack the swimsuit | Класть купальник |
| Pack the things | Укладывать вещи |
| page | Страница |
| Pain | Боль |
| paint (liquid color for painting) | краска |
| Paint your nails | Красить ногти |
| painter | Художник |
| painting | Картина |
| Painting | Живопись |
| painting | Живопись |
| Palace | Дворец |
| palace on the lake | дворец на озере |
| palm | Ладонь |
| palm | Ладонь, ладошка |
| Pancake | Блин |
| Pancakes | Блинчики |
| Pancakes | Блины |
| paradise | Рай |
| Parents | Родители |
| park like any other | Парк как парк |
| Park the car | Парковать машину |
| Parks | Парки |
| Parsley | Петрушка |
| Parsnip | Пастернак |
| part | Часть |
| part time job | Подработка |
| Part time job | Подработка |
| Part-time | Неполный рабочий день |
| Part-time job | подработка |
| Part-time job / Side job | Подработка |
| Participate in games | Участвовать в играх |
| Partner | Партнёр |
| Party | Вечеринка |
| Pass | Передача |
| Pass me the bread | Подай мне хлеб! |
| Pass me the napkins, please | Подай мне салфетки, пожалуйста. |
| Pass me the sauce! | Передай мне соус! |
| Pass the salt, please | Передай, пожалуйста, соль. |
| Pass through the traffic light | Проезжать через светофор |
| Passenger train | Пассажирский поезд |
| Password | Пароль |
| past | прошедшее |
| Past this house | Мимо этого дома |
| Pastel shades are in fashion right now | Сейчас в моде пастельные оттенки |
| patient (masculine - feminine) | Терпелив - терпелива |
| pattern, scheme | паттерн, схема |
| pause | Антракт |
| paw | Лапа |
| Pay | Оплатить |
| Pay your taxes | Платите налоги |
| Payment | Платеж |
| Payment method | Способ оплаты |
| Payment upon receipt | Оплата при получении |
| Pea | Горох |
| Peach | Персик |
| peach | персик |
| peanut butter | Арахисовое масло |
| Peanut butter | Арахисовое масло |
| Pear | Груша |
| Peel the garlic | Чистить чеснок |
| Pegasus-unicorn | Аликорн |
| Pen | ручка |
| Penalty | Пенальти |
| pencil | Карандаш |
| pencil | карандаш |
| pendulum | Маятник |
| penguin | Пингвин |
| Pennilessness | Безденежье |
| Pension | Пенсия |
| Pension account | Пенсионный счёт |
| Pension fund | Пенсионный фонд |
| penultimate | предпоследний |
| People don't care | Людям всё равно |
| People sit on it and watch TV (couch) | На нём сидят люди и смотрят телевизор (диван) |
| People used to carry water home from the river. | Раньше люди носили домой воду из реки |
| people, folk | Народ |
| pepper | перец |
| Pepper | Перец |
| perfect (masculine) | Идеальный |
| perfect vacation | идеальный отпуск |
| Perform on stage | Выступить на сцене |
| Performance / Play | Спектакль |
| Perhaps | Возможно… |
| permission | Разрешение |
| Persia | Персия |
| Persimmon | Хурма |
| personal | личный |
| personal trainer | персональный тренер |
| personally | Лично |
| Pharmacy | Аптека |
| Pharmacy | Аптека |
| Photograph | Фотография |
| Photography | Фотография |
| Photography | Фотография |
| phrase | фрАза |
| Physical labor | Физический труд |
| Physics left the chat | Физика вышла из чата |
| Pick apples | Собирать яблоки |
| Pick up the toys | Убирать игрушки |
| pick-pocket | Вор-карманник |
| Picnic | Пикник |
| Picnic | Пикник |
| picture | Картинка |
| picture | Картина |
| Picture | Картина |
| Picture | Картинка |
| Pier | Пирс |
| Pig - Pigs (Gen Plural) | свинья - Свиней |
| piglet | Поросёнок |
| pilates | пилатес |
| Pillow | Подушка |
| pillow case | Наволочка |
| Pills | Таблетки |
| Pineapple | Ананас |
| Pink | Розовый |
| pint, gallon, litre | Пинта, галлон, литр |
| Pitcher | Кувшин |
| pity | Жаль |
| Pizza is like pizza | Пицца как пицца |
| pizza with jalapenos, with peppers | Пицца с халапеньо, с перцем |
| place | Место |
| Place an order | Оформить заказ |
| Plan your day in a smartphone app | Планируй(те) свой день в приложении смартфона |
| plane (terrain) | Равнина |
| plane arrival | прилёт |
| Plane Departure | Вылет |
| Planet of the Apes | Планета обезьян |
| plant | Растение |
| Plant a tree | Посадить дерево |
| Plant and grow vegetables, fruits and flowers | Сажать и выращивать овощи, фрукты и цветы |
| Plant flowers | Сажать цветы |
| Plant growing | Разведение растений |
| Plant seeds | Сажать семена |
| Plant trees | Сажать деревья |
| Plastic | Пластик |
| plate | тарелка |
| Plate | Тарелка |
| Plate - Plates (Gen Plural) | тарелка - Тарелок |
| Platter | Блюдо |
| play | Пьеса |
| Play hide and seek | Играть в прятки |
| Play Monopoly | Играть в монополию |
| Player/players | Игрок - игроки |
| playground | Детская площадка |
| Playing checkers is easier | Играть в шашки легче |
| Playing guitar | Игра на гитаре |
| Plays are also okay | Пьесы тоже норм |
| Please book me for tomorrow | Запишите меня на завтра, пожалуйста. |
| Please bring | принесите, пожалуйста... |
| Please call the doctor! | Пожалуйста, вызови врача! |
| Please take a look at these models | Посмотрите, пожалуйста, вот эти модели. |
| Please, come to the table | Пожалуйте за стол |
| Please, here's your salad and here's your soup. Careful, it's very hot. | Пожалуйста, вот ваш салат, а вот суп. Осторожно, он очень горячий. |
| plot | Сюжет |
| Plot | Сюжет |
| plot | Сюжет |
| Plum | Слива |
| Plus minus | Плюс минус |
| Podcast | Подкаст |
| Poetry | Поэзия |
| Poetry | Поэзию |
| poison | Яд |
| Poker is a gambling game | Покер это азартная игра |
| polite | Вежливый |
| Polite | Вежливый |
| polite | Вежливо |
| political refugee (masculine) | Политический бежененец |
| politician | Политик |
| Politician | Политик |
| Politics | Политика |
| Poll | Опрос |
| polyglot | Полиглот |
| pom-pom | Помпон |
| pond | Пруд |
| poor | Бедный |
| population | Население |
| population | Население |
| porch | Крыльцо |
| portion, serving | порция |
| Portugal | Португалия |
| Portuguese | португальский |
| Position | Должность |
| Post (social media) | Пост - Запостить |
| post card | открытка |
| Post-apocalypse | Постапокалипсис |
| Pot | Кастрюля |
| pot, cauldron | Котелок |
| Potato | Картофель |
| pound | Фунт |
| Pour into a mold | Налить в форму |
| Pour me some tea, please | Налей мне чаю, пожалуйста |
| Pour me some tea, please! | Налей мне чаю, пожалуйста! |
| Pour me some water. | Налей мне воды |
| power | Сила |
| Power / power bank | Пауэр - павер банк |
| practical | Практично |
| Practice (internship) = free work for university, for an exam | Практика = бесплатная работа для университета, для экзамена |
| Practice music, find the perfect place to practice (informal, formal) | Занимайтесь с музыкой, найди(те) идеально место для занятий |
| Practice pronunciation | Практиковать произношение |
| Praise people more often. | Хвали(те) людей чаще |
| predator | Хищник |
| prefix - complete, do once | С |
| prefix - do a little, for some time, not long | по |
| prefix - through, in detail | про |
| Prefix - until the end | до |
| Prepare the dough | Подготовить тесто |
| Prepare the fruits | Разделывать фрукты |
| prepayment | Предоплата |
| prepositions | Предлоги |
| Presentation saved | презентация сохранена |
| presenter (female) | Ведущая |
| presenter (masculine) | Ведущий |
| president | президент |
| Prestigious (adj. - adv.) | Престижный - престижно |
| pretty woman | Красотка |
| previous | Прошлый |
| Price | Цена |
| Price regulation | Регулирование цен |
| prime minster of Serbia | Премьер министр Сербии |
| Princess of the Circus | Принцесса цирка |
| prison | Тюрьма |
| private | Частный |
| Privet Drive | Тисовая аллея |
| Prize | Приз |
| Pro-American | Проамериканский |
| Probably | Вероятно |
| probably | вероятно |
| probably - maybe | наверное - может быть |
| Produce section | Овощной отдел |
| Producer | Продюсер |
| Product | Товар |
| Product/item | Товар |
| Productivity | Производительность |
| Profession | Профессия |
| Professional development | Повышение квалификации |
| professor | профессор |
| Profile | Профиль |
| profile picture | аватАр(ка) |
| Profit | Прибыль |
| Profitability | Рентабельность |
| promote | продвигать |
| Promotion | Повышение |
| Pronunciation (phonetics) | Произношение (фонетика) |
| prophet | Пророк |
| proposal | предложение |
| prostitute, a free woman | Блядь |
| Provoke | Провоцировать |
| Prune the branches | Подрезать ветки |
| Psychological drama | Психологическая драма |
| psychologist | Психолог |
| Psychology | Психология |
| Psychology | Психфак |
| PTSD | ПТСР |
| publish | опубликовать |
| Puddle | лужа |
| puffin | Тупик |
| Pull the weeds | Убирать сорняки |
| Pumpkin | Тыква |
| punctual | Пунктуальный |
| Punctuality | Пунктуальность |
| Puppy | Щенок |
| Purchase | Покупка |
| Purchase | Закупка |
| Purpose of visit | Цель поездки |
| push-up | отжимание |
| Pushkin is our everything | Пушкин это наше всё |
| puss in boots | Кот в сапогах |
| Put in the bank | Положить в банк |
| Put off important things | Откладывать важные вещи |
| Put the chargers | Класть зарядные устройства |
| Put the cosmetics in the bag | Укладывать косметику в сумку |
| Put the pajamas | Положить пижаму |
| Put the passport in the pocket | Положить паспорт в карман |
| Put the phone charger | Положить зарядку для телефона |
| Put the pot on the stove | Ставить кастрюлю на плиту |
| Put the toiletries | Класть туалетные принадлежности |
| Put your things away from the table! | Убери свои вещи со стола! |
| Puzzles | Пазлы |
| Quadbike | Квадроцикл |
| queue/line | Очередь |
| Quickly reverse | быстро наоборот |
| Quidditch | Квиддич |
| quiet | тихо |
| quiet - quieter | тихий - тише |
| Quiz | Викторина |
| quota | Квота |
| quote | Цитата |
| raccoon, eda | енот, еда |
| Radish | Редис |
| Railway Station | Вокзал |
| rain cloud | Туча |
| raincoat | Плащ |
| Raise with honesty | Воспитывать в духе честности |
| raisins | Изюм |
| rake | Грабли |
| ram | Баран |
| Rare thing | Редкая штука |
| Rarely | Редко |
| Raspberry | Малина |
| Rate | Ставка |
| Rating | Рейтинг |
| Raven | ворон |
| Ravenclaw | Рэйвенкло |
| raw | Сырой |
| Read a lot of boring books | Читать много скучных книг |
| Read aloud | Читать вслух |
| Read books in the language | Читать книги на языке |
| Read differently | Читается по-разному |
| Read from a teleprompter | Читать с телесуфлёра |
| Read the text | Читать текст |
| Readable book | Книга читабельная |
| Reading | Чтение |
| Reading | Чтение |
| Reading books she rests | Читая книги она отдыхает |
| Reading comics | Чтение комиксов |
| Ready (masculine) | Готов |
| Ready to send | Готово к отправке |
| real estate agent | агЕнт по недвИжимости |
| reason, brains | Ум |
| Receipt | Чек |
| receive congrats | Принимать поздравление |
| recently appeared | Недавно появились |
| recipe | Рецепт |
| Record a voice (message) | записАть голосовОе (сообщение) |
| Red | Красный |
| Red (about hair and cats) | Рыжий |
| Red carpet | Красная дорожка |
| Red/yellow card | Красная/жёлтая карточка |
| Reduce inflammation | Снять воспаление |
| Reels | Рилс |
| Referee | Арбитр - судья |
| Refrigerator | Холодильник |
| Refuel the car | Заправлять машину |
| relationship | Отношение |
| relationship | отношения |
| relaxing | Расслабляющий |
| Religion is the opium of the people | Религия это опиум для народа |
| Religious procession | Крестный ход |
| Remember that your home is not just the place where you live, but the whole planet | Помни(те), что Ваш дом - это не только место, где вы живёте, а вся планета |
| reminds about | Напоминает о |
| Remorse | Раскаяние |
| Remote work / Telecommuting | Удалённая работа |
| Remove makeup | Удалять макияж |
| Repair a house / apartment, fix | Ремонтировать дом - квартиру, (по)чинить |
| repair man | Ремонтник |
| Repair man | Мастер по ремонту |
| Repeat and learn | Повторяй и учи |
| Repeat what you've learned befor | Повторяйте то, что изучали раньше |
| Replace, to replace | Заменит, заменить |
| Republican (masculine) | Республиканец |
| Republican - Democrat (feminine) | Республиканка - демократка |
| Republicans | Республиканцы |
| reserved seat | Плацкарт |
| Residence permit | Вид на жительство |
| Resources | Ресурсы |
| ress more stylishly | Стильнее одеваются |
| Rest | отдых/отдыхать |
| Rest / Relaxation | Отдых |
| Resume / CV | Резюме |
| Resurrection | Воскресение |
| Retiree / Pensioner | Пенсионер |
| return | Обратно |
| Return of the King | Возвращение короля |
| Return to work | Вернуться на работу |
| Return to work (to re-start working) | Вернуться к работе |
| Revenue | Выручка |
| review | Отзыв |
| Revolution | революция |
| Reward good behavior | Поощрять хорошие поступки |
| Rewash the clothes | Перестирать бельё |
| Rewrite the text | Переписывать текст |
| Rice with beans | Рис с фасолью |
| rich (masculine) | Богатый |
| rich - richer | богатый - богаче |
| River | Река |
| river view | Вид на реку |
| road, a way | дорОга |
| Rock, rocks | Скала, скалы |
| Roman Holiday | Римские каникулы |
| Romantic comedy, drama | Романтическая комедия, драма |
| Romantic poetry | Романтическая поэзия |
| Romantic songs and books are written about her, dramas and rom-coms are shot about her (love) | О ней пишут романтические песни и книги, о ней снимают драмы и ромкомы (любовь) |
| roof | крыша |
| Roof | Крыша |
| room | комната |
| Room | Комната |
| Room | номер |
| Room | Комната |
| Room - Rooms | комната - комнаты |
| room of secrets | комната тАйн |
| rooster | Петух |
| Root, roots | Корень, корни |
| roots | корни |
| Rose | роза |
| rotten - boring (adjective) | Тухлый |
| Rotten tomato | Тухлый помидор |
| Round dance | Хоровод |
| route | Маршрут |
| rowing machine | гребной тренажёр |
| Rowing-boat | Вёсельная лодка |
| Royal Palace | королевский дворец |
| Ruble | рубль |
| ruby (color) | Рубиновый |
| Rug | Коврик |
| Ruler - head | Правитель - глава |
| Run | беги! |
| Run a marathon | Пробежать марафон |
| runner | Бегун |
| runner | Бегун |
| running | Бег |
| Running here | Бегу сюда |
| Running home | Бегу домой |
| Running there | Бегу туда |
| Rush hour | Час пик |
| Russia (Nominative - Genitive) | Россия - России |
| Russia is more modern than India. | Россия более современная, чем Индия |
| Russian language and literature faculty | Филфак |
| Russian-language | Русскоязычный |
| Russians love to drink it (vodka) | Её любят пить русские (водка) |
| Rutabaga | Брюква |
| RVP (temporary resident permit) | Эр вэ пэ |
| Sacha Baron Coen | Саша Барон Коэн |
| Sack | Мешок |
| sad | Грустный |
| Sadness | Грусть |
| safe (masculine) | БезопАсный |
| Salad bowl | Салатник |
| salary | Зарплата |
| salary | Зарплата |
| Salary / Wage | Зарплата |
| Sale | Распродажа |
| Sale | Продажа |
| Sale | распродажа |
| Sales receipt | Кассовый чек |
| Salesperson / Shop assistant | Продавец |
| salt is the white death | Соль - это белая смерть |
| Salt the soup | Солить суп |
| salt water | Солёная вода |
| Sambuca | Самбука |
| Same | Такой же |
| Same thing | Одно и то же |
| sanction - sanctions | Санкция - санкции |
| Sand | Песок |
| sang this song (masculine) | Пел эту песню |
| Sanitary equipment | Санитарная техника |
| Santa Claus brings gifts to children | Дед Мороз приносит детям подарки |
| Sasha has a daughter | У Саши есть дочь |
| Sasha has two brothers | У Саши два брата |
| Sasha would have been happier yesterday if the weather had been better. (feminine) | Саша б вчера была веселее, Если бы погода была лучше |
| Saturday | Суббота |
| Saucepan | Сотейник |
| saucepan | Кастрюля |
| saucer | блюдце |
| Saudi Arabia | Саудовская Аравия |
| sauna | Баня |
| sauna | сауна |
| sausage | Колбаса |
| save for yourself | Экономят для себя |
| Save money | Экономьте |
| Savings account | Сберегательный счёт |
| Say it again, please! | Повторите ещё раз, пожалуйста! |
| Say prayers and/or meditate every day | Читай(те) молитвы (prayers) и - или медитируй(те) каждый день |
| Scale | Масштаб |
| scar | шрам |
| scarf | Шарф |
| scarf | Платок |
| scarf | Шарф |
| Scarlet letter | Алая буква |
| Scary movie | Страшный фильм |
| scary/creepy | Крипово |
| Scene | Сцена |
| schedule | График, расписание |
| Schizophrenia - paranoia | Шизофрения - паранойя |
| School vacation / Holidays | Каникулы |
| School was interesting | В школе было интересно |
| Schoolboy - schoolgirl | шкОльник - шкОльница |
| Science | Наука |
| scientific | Учёный |
| scientist | Учёный |
| scientist | Учёный |
| scientist | Учёный |
| screamy | Много кричит |
| screen | Экран |
| Screenwriter | Сценарист |
| screenwriter | Сценарист |
| Script | Сценарий |
| script writer | Сценарист |
| Scroll up - down | Скроллинг Прокручивать вверх - вниз |
| Scrub the skin | Скрабировать кожу |
| Scrub the tiles | Отчистить плитку |
| scuba | Акваланг |
| scuba diver | Аквалангист |
| Sculpting / Modeling | Лепка |
| Sea - Seas | море - моря |
| sea lion | Морской лев |
| Season of rains | Сезон дождей |
| Seasoning for pilaf | Приправа для плова |
| seaweed | Водоросли |
| Second (m) - second dress | второй - второе платье |
| Second - Seconds - Seconds (gen. Pl) | Секунда - Секунды - Секунд |
| Second time | Второй раз |
| Secret | Секретный |
| secret (big secret) | тАйна (большОй секрет) |
| secret document | Секретный документ |
| Secret Hitler | Тайный Гитлер |
| secret room | тАйная кОмната |
| security | Охранник |
| Security Guard | Охранник |
| Security settings | Настройки безопасности |
| See penguins | Увидеть пингвинов |
| See you tonight! | До вечера! |
| seed beds | Грядки |
| Seedlings | Рассада |
| seems like | Похоже |
| segway | Электроскутер сегвей |
| Selection | Выбор |
| seller | продавЕц |
| Sense of humor | Чувство юмора |
| separate, individually | отдельно |
| Separatists | Сепаратисты |
| September 3rd | Третье сентября |
| Serenity | Безмятежность |
| series about the book | Сериал по книге |
| Serpentologist | Серпентолог |
| servant | Слуга |
| Serve me some salad, please | Положи мне салат, пожалуйста |
| Serve with cream | Подавать со сливками |
| Service | Сервис |
| Service | Услуга |
| Service | Обслуживание |
| Seryozha had no books | У Серёжи не было книг |
| Set a timer | Ставь(те) таймер |
| Set goals for yourself, and then set new goals | Ставьте себе цели, а потом - ещё, новые цели |
| Set of documents | Комплект документов |
| Set rules | Установить правила |
| Seven | Семь |
| Seven hundredth | Семисотое |
| Seven-hundred | семьсот |
| Seventeen | Семнадцать |
| Seventh (masculine - feminine) | Седьмой - Седьмые |
| Seventieth | семидесятый |
| Seventy | Семьдесят |
| Several times | Несколько раз |
| Sewing | Шитьё |
| Sex change operation | Операция по смене пола |
| sex education | Секс просвет |
| Sex, gender | Пол |
| shadow | Тень |
| shame | Позор |
| shampoo | Шампунь |
| Share | Поделиться |
| Shares | Акции |
| shark | акула |
| shark | Акула |
| Shark | Акула |
| sharp spear | Острое копьё |
| shashlik | Шашлыки |
| She always liked doing sports | Ей всегда нравилось заниматься спортом |
| She arrives in Moscow (by airplane) | Прилетает в Москву |
| She ate all the watermelon in one day | Она съела весь арбуз за один день |
| She believes | Она верит |
| She believes in God / propaganda / that you can do anything. | Она верит в Бога - пропаганде - что ты можешь всё |
| She bought a new phone | Она купила новый телефон |
| She called about work | Она звонила по работе |
| She can't speak French fluently, but she will in a year or two | Она не может свободно говорить по-французски, но через год или два сможет |
| She cares about animals. | Она заботится о животных |
| She carries coffee to the director | Она носит кофе директору |
| she coughs | она кашляет |
| She didn't find your resume, but I will | Она не нашла Ваше резюме но я его найду |
| She didn't work at a bank? | Она не работала в банке? |
| she doesn’t get a boyfriend | Не получает парня |
| She doesn’t like me | Я ей не нравлюсь |
| She drinks herbal tea | Она пьёт чай, настоянный на травах |
| She forgot about the pie | Забыла про пирог |
| She found it very funny | Ей было очень смешно |
| She grew up | Выросла |
| She has a few ideas. | У нее есть несколько идей. |
| She has a German lesson from six to seven. | С шести до семи у неё урок немецкого |
| she has a runny nose | У неё сопли |
| She has no sisters. | У неё нет сестер |
| She has only one dress from Gucci. | У неё только одно платье от Гуччи |
| she has three teachers, two exams, three or four lessons a day | У неё три учителя, два экзамена, три-четыре урока в день |
| She helps her mom in the kitchen | Она помогает маме на кухне |
| She helps the child with homework | Она помогает ребенку с уроками |
| She is afraid of the dark. | Она боится темноты. |
| She is allergic to light | у неё аллергия на свет |
| She is doing sports with her colleagues. | Она занимается спортом с коллегами |
| She is retired (on a pension) | она на пенсии |
| She is suing the US government | Она судится с правительством США |
| She is telling about the history of the city. | Она рассказывает об истории города |
| She is washing dishes | моет посуду |
| She learns from her mistakes | Она учится на своих ошибках |
| she liked it | Ей понравилась |
| She made lunch. | Она приготовила обед |
| she makes me angry, drives me crazy | Она меня бесит |
| She never leaves home without her phone | Она никогда не выходит из дома без своего телефона |
| She read a book. | Она читала книгу |
| She read poems about happiness and love | Она читала стихи о счастье и любви |
| she received it many times | Получала много раз |
| She relaxes while reading books | Читая книги она отдыхает |
| She said that she hadn't seen this movie. | Она сказала, что не видела этот фильм. |
| She saw herself as famous | Она видела себя знаменитой. |
| She shares a secret with her friend | Она делится секретом с подругой |
| She sings with joy. | Она поет с удовольствием |
| she starred in RomComs | Снималась в ромкомах |
| She was a doctor. | Она была доктором |
| She was able to read 500 pages yesterday, she can do it tomorrow. | Она смогла прочитать пятьсот страниц вчера, сможет и завтра. |
| She was busy | Она была занята |
| She was crazy about him | Она была без ума от него |
| She was in Crimea | она была в Крыму |
| She was late | Она опоздала |
| She was looking at Sergey | Она смотрела на Сергея |
| she was lucky | Ей повезло |
| She was not killed by a maniac | Она не была убита маньяком |
| She was with him for company | Она была с ним за компанию |
| she will come back to America | она вернётся в америку |
| She will kill her | Она убьёт её |
| She will learn Russian | Она будет учить русский язык |
| She wouldn't let go of him for a minute. | Она не отпускала его от себя ни на минуту |
| She's fed up | Она надоела |
| She's gone for a few days. | Она уехала на несколько дней |
| She's taking pictures of the kids | Она фотографирует детей |
| shed/barn | Сарай |
| sheep | Овца |
| Sheet | Простыня |
| sheet | Простыня |
| shelves | Полки |
| shift | Смена |
| ship | Корабль |
| Shipwreck | Кораблекрушение |
| Shirt | Рубашка |
| Shirt | Рубашка |
| shit | Говно |
| shitty | хреновый - фиговый |
| Shoe store | Обувной магазин |
| Shoes | Обувь |
| Shoot | Стрелять |
| shooter | Стрелок |
| Shootout | Перестрелка |
| Shop | магазин |
| Shopping | Шопинг |
| Shopping | Покупки |
| Short - shorter | КорОткий - корОче |
| Short film | Короткометражный фильм |
| short story | Рассказ |
| short week | Короткая неделя |
| Shorts / reels | Шортсы - рилсы |
| shoulder | плечо |
| shouldn't have done that | Зря |
| Shouldn't have written it | Не надо было её писать |
| shouldn’t have said that | Не надо было это говорить |
| shovel | Лопата |
| Show me where it hurts | Покажите, где болит |
| shut up (masculine) | Рот закрыл! |
| Sick leave | Больничный |
| Side dish | гарнир |
| Sieve | Сито |
| Silicon valley | Силиконовая долина |
| silver | Серебряный |
| simcard | Симка - сим карта |
| similar | Похоже |
| similar | Похож |
| similar case | Похожее дело |
| Similar rule | Похожее правило |
| Simple, comfortable clothes suit me best | Мне подходят простые, удобные вещи. |
| simple, simpler | простой, проще |
| Since childhood | С детства |
| since he arrived | с тех пор как он приЕхал |
| Since kindergarten | С детского сада |
| Since last weekend | С прошлых выходных |
| since last year | с прОшного гОда |
| Since the New Year... | С Нового года |
| Since twelve years old | С 12 лет |
| sing | Пой |
| sing (imperative sg. - pl.) | пой - пойте |
| Sing a cappella, read rap | Петь а капелла, читать рэп пою, поёшь, поёт, поём, поёте, поют |
| Sing in choir | Хорoм поют |
| Sing to a soundtrack (lip sync) | Петь под фонограмму |
| singer | певец, певица |
| Singer (feminine) | Певица |
| singer (feminine)/group | Певица, группа |
| Singer (masculine) | Певец |
| singer/band of one hit | Певец - группа одного хита |
| Singing | Пение |
| Single entry visa | Однократная виза |
| Sister - Sisters | сестра - сёстры |
| Sister is more beautiful than brother | Сестра более красивая, чем брат |
| Sit at the table! | Сядь за стол! |
| Sit by the window | Сидеть у окна |
| Sit down for a minute! | Присядь на минутку! |
| Sit on the balcony and drink (coffee or something else) | Сидеть на балконе и пить (кофе или не только) |
| sit with daughter | Сидеть с дочкой |
| sit-up | подъём туловища |
| Sitting in the office and drinking coffee - that's a super job!!! | Сидеть в офисе и пить кофе - вот это да, супер работа!!! |
| Six | Шесть |
| Six hundredth (neuter) | Шестисотое |
| Six minutes past five | Шесть минут шестого |
| six months | Полгода |
| six paсk | кубики |
| Six-hundred | шестьсот |
| Sixteen | Шестнадцать |
| sixth (masculine - feminine) | Шестой - Шестая |
| Sixties | шестидесятые |
| Sixty | Шестьдесят |
| sixty meters | шестьдесят метров |
| Sixty minutes to one | Без шестидесяти минут час |
| Size XXL | Два икса эль XXL |
| Skates | Коньки |
| skating rink | Каток |
| skating rink | Каток |
| Skewers | Шампуры |
| skiing | Заниматься лыжами |
| Skiing | Катание на лыжах |
| Skills | Навыки |
| skin | Кожа |
| skis | Лыжи |
| skis | Лыжи |
| Skyscraper | Небоскрёб |
| sled | Санки |
| sleep (imperative sg. - pl.) | спи - спите |
| sleep already! | Спи уже |
| Sleep and study | Спать и учиться |
| Sleep under the stars | Заснуть под звёздами |
| Sleep well and get up early | Хорошо спи(те) и вставай(те) рано |
| Sleepy Hollow | Сонная Лощина |
| Slippers | Тапочки |
| Slippers | Тапочки |
| slippers | Тапочки |
| Slippery | Скользко |
| slippery | скользко |
| Slot machine | Игровой автомат |
| Slow down - a little slower | Помедленнее - немного медленнее |
| slower | Медленнее |
| Slums—poor people live in them. | Трущобы – бедные люди живут в них |
| Slytherin | Слизерин |
| small | маленький |
| Small | Маленький |
| Small (adj. - adv.) | Маленький - мало |
| small - smaller | маленький - меньше |
| small garden | Сквер |
| small window | Форточка |
| Smart (adverb) | Умно |
| smart student | Умный студент |
| smog | Смог |
| smoke | Дым |
| Snacks; starter; hors d'oeuvres | закуски |
| snake | Змея |
| Snake - Snakes (Gen Plural) | змея - змей |
| Snake and rabbit | Змея и кролик |
| Snakes scare me | Змеи меня пугают |
| Snorkel | Трубка |
| Snow White | Белоснежка |
| Snow White | Белоснежка |
| Snow White | Белоснежка |
| Snow White | Белоснежка |
| snowball | Снежок |
| Snowdrop | подснежник |
| snowman | Снеговик |
| Snowstorm | Метель |
| so far | Пока |
| so hot | Так жарко |
| so rich, so handsome | настолько богатый, наскОльк и красивый |
| So that | Чтобы |
| So what now? | И что теперь? |
| So, what do we do? | Так, что делаем? |
| so-so | так себе |
| sober | Трезво |
| Soccer ball | Футбольный мяч |
| Social advertising | Социальная реклама |
| Social media | Социальные медиа (СМИ) |
| Social network | Соцсеть |
| social networks | Соц сети |
| social networks | Соцсети |
| Social networks | Соц сети |
| society | Общество |
| society | Общество |
| socks | Носки |
| Soda | Газировка |
| Sold - was sold (reflexive) | Продается - продаваалось |
| solid/firm (masculine) | твёрдый |
| solution | Решение |
| Some (masculine) | Некоторый |
| some day | Когда-нибудь |
| Some dialogues | Некоторые диалоги |
| some like it hot | Некоторые любят погорячее |
| Some man was watching my windows. | Какой-то человек смотрел на мои окна |
| Some people | Некоторые люди |
| Some people don't understand me. | Некоторые люди не понимают меня. |
| some, pl | Некоторые |
| Somebody help me. | Кто-нибудь поможет мне |
| someone else | ещё кто-то |
| Someone gave me money. | Кто-то дал мне деньги |
| Someone knocked on the door. | Кто-то постучал в дверь. |
| Something | Нечто |
| something like that | Что-то типо |
| something like autism | Что-то типо аутизма |
| Something with weed | Что-то с травкой |
| Sometimes | Иногда |
| song | Песня |
| Soon | Скоро |
| soon | Скоро |
| Soothe the skin | Успокаивать кожу |
| Sorrow | Печаль |
| Sorry, I meant well (masculine) | Извините, я хотел как лучше! |
| Sorry, I wasn’t listening! (I missed it) (masculine) | Извините, я прослушал! |
| Soufflés | Суфле |
| soul | Душа |
| soul | Душа |
| sounds | Звучит |
| sour - sweet | Кислый - сладкий |
| Sour cream, please! | Со сметаной, пожалуйста! |
| south | Юг |
| South Africa | Южно Африканская РеспУблика (ЮАР) |
| south, humor | юг, юмор |
| Souvenir | Сувенир |
| Space ship | Космический корабль |
| Spam | Спам |
| Sparrow hills | Воробьёвы горы |
| Spasskaya Tower | Спасская башня |
| Spatula | Лопатка |
| Speed reading: to be able to read quickly | Скорочтение: уметь быстро читать |
| Spend a weekend at a spa | Провести выходные в спа-центре |
| Spend a whole day with a book | Провести целый день с книгой |
| Spend money | Тратить деньги тра́чу, тра́тишь, тра́тит |
| Spend time with the child | Заниматься с ребёнком |
| spices and passions (film) | Пряности и страсти |
| Spicy coffee | Острый кофе |
| Spicy food | Острая еда |
| spider | паук |
| Spiders | Пауки |
| Spinach | Шпинат |
| spoiler | Спойлер |
| sponge | Губка |
| spoon | ложка |
| Spoon | Ложка |
| Spoon | Ложка |
| sport shoes | Кроссовки |
| sports bra | спортивная майка |
| sports shoes | Кроссодки |
| spouse | супруг |
| Spread butter on the bread! | Намажь хлеб маслом! |
| Spring | Весна |
| Spring streams | весенние ручьи |
| spy | Шпион |
| square | Квадратный |
| squat | приседание |
| Squid Game | Игра в кальмара |
| squid game | Игра в кальмара |
| sqweak | Скрип |
| St. Basil’s Cathedral | Храм Василий Блаженного |
| St. George's ribbon | Георгиевская ленточка |
| St. Petersburg used to be the capital of the Russian Empire. | Раньше Питер был столицей Российской Империи |
| staircase | Лестница |
| Stairs | Лестница |
| stairs/staircase | лестница |
| stallion | Жеребец |
| stand | Стоять |
| Stand down! | Отставить! |
| Stand still! | Стой на месте! |
| Stand under a waterfall | Постоять под водопадом |
| Stand up! | Встань! |
| Stands | Трибуны |
| Star Wars | Звёздные войны |
| Stars shine at night. | Звезды светят ночью |
| Start doing your homework! | Начинай делать домашнее задание! |
| Start the car | Завести автомобиль |
| Start the engine | Запускать двигатель |
| Statement | Выписка |
| statement | заявление |
| Station | станция |
| Statistics | Статистика |
| statue | Статуя |
| Statue | Статуя |
| statue/memorial | Памятник |
| Stay at home (don't leave the house) | Сидеть дома (не выходить из дома) |
| Stay in shape | Поддерживать форму |
| Stay up late | Не спать до поздна |
| Steam the food | Готовить на пару |
| steel | Сталь |
| step | Шаг |
| step | Шаг |
| step machine | степ-тренажёр |
| step-father | Отчим |
| Stew the vegetables | Тушить овощи |
| still nature | Натюрморт |
| Stir the ingredients | Мешать ингредиенты |
| stockings | Чулки |
| stomach | Живот |
| stop - stand | Стой - Стойте |
| stop at a traffic light | остановка на светофоре |
| Stop by if you’re in the area (formal) | Заходите, если вы будете рядом |
| Stop making noise! | Перестань шуметь! |
| Stop sitting on the Internet, go for a walk, Sasha!!! | Хватит сидеть в интернете, иди гулять, Саша!!! |
| Stop the car | Останавливать машину |
| storage room/pantry | кладовка |
| Story (social media) | Сторис |
| Story - Stories | история - истории |
| Story/History - Stories/Histories (Genitive Plural) | история - историй |
| stove | Плита |
| strange, so-so (neither fish, nor meat) | Ни рЫба ни мясо |
| Strategy | Стратегия |
| Strawberry | Клубника |
| stressful | Стрессовый |
| stretch | растяжка |
| Stroll in nature | Прогулка на природе |
| strong (к) | Крепкий |
| strong - weak | сильный - слабый |
| strong opposition | Сильная оппозиция |
| strong wind | Сильный ветер |
| Student - Students (Female, Gen. Pl) | студентка - Студенток |
| Student visa | Учебная виза |
| Students should arrive 15 minutes before class | Студенты должны приходить за 15 минут до занятий |
| Students study their lessons | Студенты учат уроки |
| Study grammar | Изучать грамматику |
| Study on Skype | Заниматься по скайпу |
| Study your competitors' biographies | Изучай(те) биографии конкурентов |
| stuffy | Душно |
| sually I finish | Обычно я заканчиваю |
| subject | Предмет |
| Subordinate | Подчинённый |
| Subscribe to the account | Подписаться на аккаунт |
| Subsidized region | Дотационный регион |
| Substitute player | Запасной игрок |
| Subtitles | Субтитры |
| Subtitles | Субтитры |
| Subtitles | Субтитры |
| success | успех |
| Suddenly he sees - a lion! | Вдруг видит - лев! |
| Suicide | Суицид |
| suit jacket | Пиджак |
| Suitcase | Чемодан |
| Suitcase | чемодан |
| Summer | Лето |
| summer/winter Olympics | Летняя - зимняя олимпиада |
| Sun | Солнце |
| Sun | солнце |
| Sun | Солнце |
| Sun - Suns (genitive plural) | солнце - солнц |
| Sun rays | солнечные лучи |
| Sunbathe | загорать |
| Sunbed/Chaise lounge | шезлонг |
| Sunday | Воскресенье |
| sunflower oil | Подсолнечное масло |
| Sunlight | солнечный свет |
| sunny day | Солнечный день |
| Sunset | Закат |
| Superman and Spiderman are some of my favorite superheroes | Супермен и Человек-паук - одни из моих самых любимых супергероев |
| Supermarket | Супермаркет |
| superstar | Супер звёзды |
| Supply | Предложение |
| Support in difficult moments | Поддерживать в трудные моменты |
| Support Service/helpdesk | Служба поддержки |
| Surfing | Серфинг |
| Surgeon | Хирург |
| Surgeon | Хирург |
| surprised | удивлена |
| Suspicion | Подозрение |
| Swan Lake | Лебединое озеро |
| Swaziland | Свазилэнд |
| Swear more | Ругайтесь побольше |
| Sweep the floor | Подметать пол |
| sweet | Сладкий |
| sweet | Сладкий |
| sweet | Мило |
| Sweet - sweeter | СлАдкий - слАще |
| Sweet cheese ‘paskha’ | Творожная пасха |
| Sweet potato | Батат |
| sweet, nice | Мило |
| sweet, sweeter | сладкий, слаще |
| Swim | плавать |
| Swim ring | Плавательный круг |
| Swim with dolphins | Поплавать с дельфинами |
| swimming | Плавание |
| Swimming back | Плыву назад |
| Swimming forward | Плыву вперёд |
| Swimming pool | бассейн |
| swimming pool | плавательный бассейн |
| Swimsuit | Купальник |
| swine flu | Свиной грипп |
| swine flu | Свиной грипп |
| swing | Качели |
| swing | Качели |
| Swipe Up | Прокрутить вверх |
| Switzerland | Швейцария |
| Switzerland | Швейцария |
| syllable | Слог |
| syllable | Слог |
| System | Система |
| T-Shirt | футболка |
| t-shirt | Майка |
| table | стол, столик |
| Table | Стол |
| Table tennis | Настольный теннис |
| tablecloth | Скатерть |
| tablet | Планшет |
| tail | Хвост |
| tail | Хвост |
| Taj Mahal impresses | Тадж Махал впечатляет |
| Take a bath | Принимать ванну |
| Take a break from the mother-in-law | Отдыхаем от тёщи |
| take a day off | Беру выходной |
| Take a gander at those clouds (formal) | Взгляните на эти облака! |
| Take a pen! | Возьми ручку! |
| Take a seat! | Присаживайся! |
| Take a seat, please! | Садитесь, пожалуйста! |
| Take a shower / bath | Принимать душ - ванную |
| Take an umbrella! It's raining outside | Возьми зонт! На улице дождь |
| Take breaks | Делайте перерывы паузы |
| Take care of me / the child | Заниматься мной - ребёнком им |
| Take care of the plants | Ухаживать за растениями |
| Take care of your body | Ухаживать за телом |
| Take care of your finances | Заняться своими финансами |
| Take care of your skin | Ухаживать за кожей |
| take care of yourself (your health and looks) | Заниматься собой |
| take for rent | Снимать |
| Take off, shoot a video, take smth off smth, relieve, rent (pay money for); slang: to kill by a sniper shot (imperfective - perfective) | Снимать - Снять Скоро я сниму, ты снимешь, мы снимем Он 1 раз снял |
| Take out the trash | Убирать мусор |
| take part in the carnival in Venice | Поучаствовать в карнавале в Венеции |
| Take photographs / take photos / take pictures / take photos | Фотографировать - делать фотографии - делать фотки - фоткать |
| Take selfies/reels/stories | Делать селфиб, рилсы, сторисы |
| Take some tests. | Сдайте анализы |
| take the exam | сдавать экзамен |
| Take the keys! | Возьми ключи! |
| take the stairs | Ходить по лестнице |
| Take this twice a day. | Принимайте это два раза в день |
| Take your medicine | Выпей лекарство |
| Talk (imperative sg. - pl.) | говори - говорите |
| Talk about problems with each other, not with other people | Говорите о проблемах друг с другом, а не с другими людьми |
| Talk loudly | Громко говорить |
| Talk on the phone | Говорить по телефону |
| talk to (with) him | Говорить с ним |
| talk to mom | говорить маме |
| Talk too much about nothing | Слишком много говорить ни о чём |
| Tall / short (small) | Высокого - низкого (маленького) роста |
| tangerine (color) | Мандариновый |
| Tap | Кран |
| tape recorder | Магнитофон |
| Target audience | Целевая аудитория |
| Tasks | Задачи |
| Tattoo | Тату |
| tax | Налог |
| Tax | Налог |
| taxes, without taxes | Налоги, без налогов |
| Taxi | Такси |
| taxi driver | таксист |
| Taxi takes people wherever they say | Такси возит людей куда они скажут |
| tea company | Чайная компания |
| Tea in bags | Чай в пакетах |
| Tea with lemon, please. | Чай с лимоном, пожалуйста |
| Teach discipline | Приучать к порядку |
| Teach the child | Обучать ребёнка |
| Teach to care for others | Научить заботиться о других |
| Teach to respect others | Учить уважать других |
| teacher | учитель |
| Teacher | преподаватель |
| Team | Команда |
| Team | Команда |
| Team of psychos | Команда психов |
| Teapot | Лейка |
| teapot | Чайник |
| Teapot Kettle | Чайник |
| teapot, chat | чайник, чат |
| Teaspoon | Чайная ложка |
| Teddy bear | Плюшевый мишка |
| teeth | Зубы |
| teeth (gen. pl.) | зубов |
| teeth doctor | Зубной врач |
| Teleprompter | (Теле)суфлёр |
| Ten | Десять |
| Tennis | Теннис |
| Tent | палатка |
| tent | Палатка |
| tenth (masculine - feminine) | Десятый - Десятая |
| terrorist act | Теракт |
| text book | Учебник |
| Thai restaurant | тайский ресторан |
| Than Americans | Чем у американцев |
| Than the average in America | Чем в среднем по Америке |
| Thank God | Слава Богу |
| thank God - the Universe | благодарить Бога - Вселенную |
| Thank you anyway! | В любом случае, спасибо! |
| Thank you for sharing | Спасибо, что поделился |
| Thank you for the purchase, come again! | Спасибо за покупку, приходите еще! |
| Thank you for your help! | Спасибо за помощь! |
| Thank you for your help! | Спасибо за помощь! |
| Thank you in advance! | Спасибо заранее! |
| Thank you! I'm off. I'm already late (masculine) | Спасибо! Я побежал. Я уже опаздываю. |
| Thank you, everything is very delicious! | Спасибо, всё очень вкусно! |
| Thank you, I don’t drink | Спасибо, я не пью. |
| Thank you, I'll have a decaf, please | Спасибо, мне без кофеина, пожалуйста |
| Thank you, I'll try on this blue one | Спасибо, я примерю эту синюю |
| Thank you, it was delicious | Спасибо, все было очень вкусно |
| Thank you, it's all good! | Спасибо, всё хорошо! |
| Thank you, it's delicious! | Спасибо. Очень вкусно! |
| thanks to, because of | Благодаря |
| That boy doesn't study hard. | Тот мальчик плохо учится. |
| That building has already been painted | То здание уже покрасили |
| That dress really suits you! (informal) | Это платье тебе очень идёт! |
| That girl is very smart. | Та девушка очень умная |
| that is | То есть |
| That much | столько |
| That was unfair. | Это было несправедливо |
| that's a different thing | Это другое |
| That's a good option | Это вариант |
| That's all | Это всё |
| That's it for today! Let's go home! | На сегодня всё! По домам! |
| That’s great! | Это здорово! |
| That’s wonderful! | Это замечательно! |
| Thaw | оттепель |
| The 70s | семидесятые |
| The 90s | девяностые (годы) |
| the American dream | Американская мечта |
| The apartment has good renovation | В квартире хороший ремонт |
| The Arab Emirates are richer than Kenya | Арабские ЭмирАты богаче Кении |
| The astronauts are flying by rocket | Космонавты летят на ракете |
| The Avengers | Мстители |
| The baby is sleeping in the stroller | В коляске спит ребёнок |
| The ball is round | Мяч круглый |
| the Berlin Wall fell | Берлинская Стена пала |
| the best day | Самый лучший день |
| the best of their best | Лучший их лучших |
| The better for you! (informal) | Тем лучше для тебя! |
| The Big Bang Theory | Теория Большого Взрыва |
| The book is called | Книга называется |
| The book is open | Книга открыта |
| The book was ordered on Ozone | Книга была заказана на Озоне |
| The books are grandmother's | Книги бабушкины |
| The bookstore is two blocks from here. | Книжный магазин находится в двух кварталах отсюда |
| The boy is riding a skateboard | Мальчик катается на скейте |
| The building is rocking, swinging | Здание качается |
| The capital of the Netherlands / Philippines | Столица нидерландов - Филиппин |
| The cart is empty | Корзина пуста |
| The cat catches a mouse | Кошка ловит мышку |
| the cat doesn't want to live with her (dog) | С ней вместе не хочет жить кошка (собака) |
| The child sleeps in his own bed | Ребёнок спит в своей кровати |
| The cigarette was blurred | Сигарета была заблюрена |
| the city is very clean | В городе очень чисто |
| The clock struck midnight. | Часы пробили полночь |
| The clouds are white. | Облака белые. |
| The coffee is hot and fragrant | Кофе горячий и ароматный |
| The cup was broken | Чашка разбилась |
| The day after tomorrow | Послезавтра |
| the day before yesterday | Позавчера |
| The day before yesterday | позавчера |
| The dog guards the house. | Собака охраняет дом |
| The door is not closed, Santa Claus has come again! | Дверь не закрыта, опять Дед Мороз приходил! |
| The driver is in the truck cabin | Водитель в кабине грузовика |
| The exhibition was organized by the Ministry of Sports | Выставка организована Министерством спорта |
| The falling of the Empire | Падение Империи |
| The fast is over | Пост закончился |
| The film teaches us | Фильм учит нас |
| The first Pirates of the Caribbean is a great movie! | Первые Пираты Карибского моря - классный фильм! |
| The food was eaten by the cat | Корм съеден котом |
| The fourth Toy Story won an Oscar! | Четвёртая История игрушек получила Оскар! |
| The game starts/finishes at ten | Игра начинается - заканчивается в десять |
| The gardener walked between the trees | Садовник ходил между деревьями |
| The giraffe was very small. | Жираф был очень маленьким |
| The girl draws a picture | Девочка рисует картину |
| The girl is beautiful. | Девушка красивая |
| The girl showed us the way | Девушка показала нам дорогу |
| The glass is always full | Бокал всегда полный |
| The Great Patriotic War | Великая Отчественная война |
| the guide was shocked (male) | гид был в шоке |
| the heat | Жара |
| The heating will work better | Отопление будет работать лучше |
| The holiday was fun | На празднике было весело |
| The ice is melting | Лёд тает |
| The item has been added to your cart | Товар добавлен в корзину |
| The Journalist likes his work | Журналиста нравится его работа |
| The kids are sledding | Дети катаются на санках |
| The kitten hid under the bed | Котёнок спрятался под кроватью |
| The Kremlin was built in Kazan | В казани построили Кремль |
| the last time/lately | В последнее время |
| The law didn't regulate it | Закон не регламентировал это |
| The lesson starts at 10. | Урок начинается в 10 часов |
| The lesson starts at 10. | Урок начинается в 10 часов |
| The letter must be received in person | Письмо должно быть получено лично |
| The Lion King | Король Лев |
| The Lion King | Король Лев |
| The Lion King | Король Лев |
| The Lion King, Cats, The Phantom of the Opera | Король лев, Кошки, Призрак Оперы |
| The Little Mermaid | Русалочка |
| The loaders took the sofa away from the old apartment and brought it to the new one | Грузчики увезли диван со старой квартиры и привезли в новую |
| The man is riding a cart | Мужик едет на телеге |
| The Matrix | Матрица |
| The message arrived | Сообщение пришло |
| The message wasn't sent? | Сообщение не отправлено? |
| The more, the better | Чем больше, тем лучше |
| The morning didn’t go well | С утра не задалось |
| The Moscow-Istanbul flight cancelled, sorry | Рейс Москва-Стамбул отменён, извините |
| the most beautiful city in the world | самый красивый город в мире |
| the most popular video on youtube | самое популярное видео на ютубе |
| The navigator says: Turn left. Turn right. | Навигатор говорит: Поверните налево. Поверните направо |
| The new jacket is no different than the old one. | Новая куртка ничем не отличается от старой |
| The notebook is mine | Тетрадь моя |
| the one on sale | Продаваемое |
| The one that goes alone | Одиночка |
| The one that speaks | Говорящий |
| The one who makes the product | Тот, кто делает продукт |
| the only foreigner (feminine) | Единственная иностранка |
| the only one | едИнственный |
| the only, unique | Единственный |
| The Others | Другие |
| The path to the screen lies through the sofa | Путь на экран лежит через диван |
| The phone rings loudly | Телефон звонит громко |
| The pills are in the first-aid kit. | Таблетки лежат в аптечке |
| The plane took off a long time ago, will it land soon? | Самолёт давно взлетел, он скоро уже сядет? |
| The plane was flying over the sea | Самолёт летел над морем |
| The plumber is repairing the bathroom and toilet | Сантехник ремонтирует ванную и туалет |
| The princess is riding in the carriage | В карете едет принцесса |
| the prisoner of Azkaban | Узник Азкабана |
| The Pug won (masculine) | Мопс выиграл |
| The river flows quickly. | Река течет быстро |
| the same | Одинаковый |
| the same | одно и то же |
| the same things | одно и то же |
| the score | Счёт |
| The series is shown on TNT on weekdays | Сериал идёт на канале ТНТ по будням |
| The Shining | Сияние |
| The ship is sailing on water | Корабль идёт по воде |
| The situation resolved itself. | Ситуация разрешилась сама собой |
| the sixth sense | Шестое чувство |
| The Sixth Sense | Шестое чувство |
| the smell | Запах |
| the smell | Запах |
| the start of March | В начале марта |
| the state does not receive federal funding | Штат не получает федеральное финансирование |
| The store closes at nine sharp | Магазин закрывается ровно в девять |
| The store is around the corner | Магазин находится за углом. |
| The store is close to us | Магазин близко от нас. |
| the store is closed on Sundays. | Магазин закрыт по воскресеньям |
| The suitcase is by the door. | Чемодан стоит у двери |
| The sun is bright | Солнце яркое |
| The sun is shining | Светит солнце |
| The sun sets behind the horizon. | Солнце садится за горизонт |
| The table has been booked for 8 p.m. | Столик забронирован / зарезервирован на 8 вечера |
| the taste is like nothing else | Вкус не похож ни на что |
| The teacher explains the lesson | Учитель объясняет урок |
| The teacher explains the task to the student | Учитель объясняет задачу ученику |
| The Thing | Нечто |
| The thing is | Дело в том, что |
| the traffic light is green | На светофоре горит зелёный свет |
| The tree blooms in spring | Дерево цветет весной |
| the Turkish | Турки |
| The waiter is already bringing us pizza | Официант уже несёт нам пиццу |
| The weather is cold today | Сегодня погода холодная |
| The weekend was great. | Выходные были отличные |
| The whole ballet | весь балет |
| the whole Hermitage | Весь эрмитаж |
| The word "ещё" is written and read very differently | СлОво "ещё" пишется и читается очень непохоже |
| the worst story | самая худшая история |
| Theatrical genre | Театральный жанр |
| Their friends had recently gotten married. | Их друзья недавно поженились |
| then | тогда |
| Then | То - тогда |
| Then at work | Потом на работе |
| There - There (go there) | Там - Туда |
| there and back | Туд и Обратно |
| there and back | Туда и обратно |
| There are a lot of people there - it is crowded | Там много людей - там людно |
| There are eighty-eight million people in Italy | В Италии восемьдесят восемь миллионов человек |
| There are five boxes here | Здесь пять коробок |
| There are lines you just can’t cross. | Существуют грани, которые переходить нельзя. |
| There are many restaurants in my city | В моём городе много ресторанов |
| There are no new students | Новых студентов нет |
| There are no restaurants in the mountains | В горах нет ресторанов |
| There are only girls and Jazz | джазе только девушки |
| There are some things and people you will have to part with when moving! | При переезде кое с чем и кое с кем придётся расстаться! |
| There are three big countries in North America | В Северной Америке три больших страны |
| there are tourists all around | Кругом туристы |
| There are two floors in my house; my bedroom and nursery are upstairs, and the living room and kitchen are downstairs. | В моём доме два этажа; наверху моя спальня и детская, а внизу гостиная и кухня |
| There are two restaurants on my street | На моей улице два ресторана |
| There is a volcano in Sicily. | На Сицилии есть вулкан. |
| There is no correct option / answer | Нет правильного варианта - ответа |
| there is no need to get warmer | Не надо больше теплеть |
| There is no such thing | Нет такого |
| There used to be a mine in the city | В городе раньше была шахта |
| There was a birth rate peak | Был пик рождаемости |
| There was a film premiere, there was a release | Была кинопремьера, был релиз |
| there was no guide | не было гида |
| there was no wind | Не было ветра |
| There was nothing in the fridge | Ничего не было в холодильнике |
| There was something in his box. | В его коробке кое-что лежало |
| there wasn’t electricity | Не было электричества |
| There were breaks at school | В школе были перемены |
| There were ten of us, not counting the little children. | Нас было десять человек, не считая маленьких детей. |
| There will be no revolution in Russia | В России не будет революции |
| There's carrot-apple puree | Есть морковно-яблочный фреш |
| There's no Christmas tree | Ёлка не стоит |
| There's no one to replace him at work. | Его некем заменить на работе |
| there, no hurricanes | Там нет ураганов |
| Thermos | Термос |
| these are her favorite flowers | Это её любимые цветы |
| These elections have proven | Эти выборы доказали |
| These people are coming to me (on foot) | Эти люди идут ко мне |
| These resources are used incorrectly | Эти ресурсы используются неправильно |
| They are able to swim | умеют плавать |
| They are difficult to film | Их трудно экранизовать |
| They are going abroad | Они едут за границу |
| they are happy | им весело |
| they are hot | им жарко |
| They are listening to themselves | они слушают себя |
| They are not allowed to touch the ball in European football (hands) | Ими нельзя трогать мяч в европейском футболе (руки) |
| They are not at home | их нет дома |
| They are not sure of themselves. | Они не уверены в самих себе |
| they are sad - they are depressed | Им грустно - они в депрессии |
| They are singing at the stadium | Поют на стадионе |
| They are still preparing our order. They said that they will prepare it soon | Они ещё готовят наш заказ. Сказали, что скоро приготовят |
| They are talking on the phone | Они говорят по телефону |
| they are traveling around the USA | Ездят по США |
| They are traveling by car. | Они путешествуют на машине |
| They belong to this tribe | Они относятся к этому племени |
| They block | Блокируют |
| they brought it | Они принесли |
| they came, but not for long | Приезжали, но не надолго |
| they can do anything | Им всё можно |
| they couldn't play golf | у них не получалось играть в гольф |
| They cry | они плачут |
| They didn't care | Им было не важно |
| They didn't give a damn | Им было плевать |
| They didn't sing | Не пели |
| They died | Умерли |
| They don't do it that way | Так не дЕлают |
| They don't go anywhere, they stay at home | Никуда не Ездят, сидят дома |
| They don't have a terminal (payment terminal) | У них нет терминала |
| they don't like the Japanese | они не любят японцев |
| They don't smell good | Не вкусно пахнут |
| they don’t go anywhere | Никуда не ездят |
| they don’t wash their hands | Не моют руки |
| They drink it in China and Britain, but they don't drink it in Italy (tea) | Его пьют в Китае и в Британии, а в Италии не пьют (чай) |
| they eat snakes | едят змей |
| They fight | Они дерутся |
| they fixed everything | они всё исправили |
| they found | Нашли |
| They gather, assemble puzzles | Собирают пазлы |
| they go to Greece | Ездят в Грецию |
| They go to the Greek islands | Ездят на греческие острова |
| They got home at 7pm. | Они вернулись домой в 7 вечера |
| they grow | Растут |
| They grow up fast, I don’t notice. | Они растут быстро, не успеваю заметить |
| they had to cancel | Должны были отменить |
| they hate Americans | Ненавидят американцев |
| They have a lot of work. | У них много работы. |
| They have porridge in the mouth (don't speak clearly) | У них как каша во рту |
| They have to work | им надо работать |
| They haven't fought for a long time | Давно не дерутся |
| They liked pizza | Им понравилась пицца |
| They listen to rock and classical music. | Они слушают рок и классическую музыку. |
| They love drawing and playing outside. | Они любят рисовать и играть на улице. |
| They love their children | Они любят своих детей |
| They meet with their friends | Они встречаются со своими друзьями |
| they need to go to the toilet | им надо в туалет |
| They play Monopoly. | Они играют в Монополию. |
| They say that Italians are very emotional people. | Говорят, что итальянцы очень эмоциональные люди |
| They should be more popular | Они должны быть популярнее |
| they sleep with each other | вместе они спят друг с другом |
| They sold the country for sausage | Продали страну за колбасу |
| they start to sing | Начинают петь |
| they stole my husband's bike | У моего мужа украли велосипед |
| They told me | Мне сказали |
| They want me to write my autobiography | Хотят чтобы я написала свою автобиографию |
| they were killed | Они были убиты |
| they will attack Israel | они Нападут на Израиль |
| They will be in power | Они будут у власти |
| They will eat | Они будут есть |
| They will forget about Syria | Они забудут о Сирии |
| They will have power | Власть будет у них |
| They will receive the results | Они получат результаты |
| They will tell how to do it. | Они скажут, как это сделать |
| They will watch the movie tonight. | Они будут смотреть фильм вечером |
| They won't give me a job, but they will soon | Мне не дают работу, но скоро дадут |
| They work on the service | Работают над сервисом |
| They'll be here by lunch tomorrow | Они будут завтра к обеду |
| They'll fire me | Меня уволят |
| They'll wait for us. | Они нас подождут |
| They're talking | Они разговаривают |
| They're talking in class. | Они разговаривают в классе |
| thick | Толстый |
| thing | Вещь |
| thing | Вещь |
| thing, stuff | Штука |
| Things happen | Всякое бывает |
| Things that would make me happy | Вещи, которые сделают меня счастливой |
| Third (m) - third book | Третий - третья книга |
| third twin | тройничок |
| third world war | Третья мировая война |
| Thirteen | Тринадцать |
| Thirteenth (neuter) | Тринадцатое |
| Thirtieth | Тридцатый |
| Thirty | Тридцать |
| Thirty-one days | Тридцать один день |
| This boy has done his homework. | Этот мальчик сделал домашнее задание. |
| This building is new. | Это здание новое |
| This city was taken by the Turks | Этот город был взят турками |
| This file is saved on Google Drive | Этот файл сохранён на гугл диске |
| This girl is very beautiful. | Эта девушка очень красивая. |
| This house is for sale | Этот дом продаётся |
| This house is made of wood | Этот дом сделан из дерева |
| This house was built by the Italian architect Rossini in 1995 | Это дом построен итальянским архитектором Росси́ни в 1995 году |
| This is a big problem for Italy | Это большая проблема для Италии |
| This is a flower without a scent. | Это цветок без запаха |
| This is a problem without a solution. | Это проблема без решения |
| This is a very expensive movie. | Это очень дорогой фильм. |
| This is her cat | Это её кошка |
| This is my car | Это моя машина |
| This is my dog | Это моя собака |
| This is my know-how | Это моё ноу-хау |
| This is not the biggest weight | Это не самый большой вес |
| this is not the end | Это не конец |
| This is on topic | это в тЕму |
| This is our apartment | Это наша квартира |
| This is our house | Это наш дом |
| This is urgent! | Это срочно! |
| This is your daddy's (informal) | Это у тебя папино |
| This is your sister (formal) | Это ваша сестра |
| This is your window (formal) | Это ваше окно |
| This kind of news is very gratifying. | Такие новости очень приятны |
| This match has not been lost yet | Этот матч ещё не проигран |
| This mirror won't work for us, it's too big. | Это зеркало нам не подойдёт, оно слишком большое |
| this must be America | Это должна быть Америка |
| This needs to be signed | Это нужно подписать |
| This phenomenon has not yet been studied | Этот феномен ещё не изучен |
| This phone is made in China. | Этот телефон сделан в Китае |
| This picture was drawn by a boy from the ninth century | Этот рисунок нарисован мальчиком из девятого века |
| This pizza is cooked terribly | Эта пицца приготовлена ужасно |
| This store was opened a hundred years ago | Этот магазин был открыт сто лет назад |
| This story was told by an English diplomat in Moscow | Эта история была рассказана английским дипломатом в Москве |
| This T-shirt looks good | Эта футболка хорошо смотрится |
| This table is occupied | Этот столик занят |
| This time of year it’s normal | В это время года, это нормально |
| This toy is made of plastic | Эта игрушка сделана из пластика |
| This way, pleasе! | Сюда, пожалуйста! |
| This word has a negative connotation | У этого слова негативная коннотация |
| This year we are vacationing at home | В этом году мы отдыхаем дома |
| Those guests have just arrived and those guests are already leaving. | Эти гости только что приехали, а те уже уезжают |
| Thousandth | Тысячный |
| threat | Угроза |
| Three | Три |
| three (horses, judges, school mark) | Тройка |
| three and a half | Три с половиной |
| Three and a half hours | Три с половиной часа |
| Three legs -eight 8 legs | Три ноги - восемь ног |
| three sockets cable | Тройник |
| Three weeks ago he bought a motorcycle | Три недели назад он купил мотоцикл |
| three years down the drain | Три года коту под хвост |
| Three-hundred | триста |
| Three-hundredth | трёхсотый |
| Through the forest / in the forest | Через лес - по лесу |
| Through the houses | Сквозь дома |
| through the park | По парку |
| Through the whole house | Через весь дом |
| Throw blanket | Плед |
| Thursday | Четверг |
| Ticket | Билет |
| Tidy up | Наводить порядок |
| Tie a tie | Завязывать галстук |
| tights | трико |
| tights | Колготки |
| time | время |
| Time to go to work | Пора на работу |
| Time to sleep! | Пора спать! |
| time went out | время вышло |
| title | назвАние |
| To a new friend | К новому другу |
| to accept | Принимать |
| To add | Добавлять |
| To add more alcohol | Подливать |
| to adore | обожать |
| to advise | Советовать – посоветовать |
| To advise (imperfective - perfective) | Советовать - посоветовать |
| To agree | Соглашаться |
| To agree, negotiate (imperfect - perfect) | Договариваться - Договориться догова́риваемся
договорю́сь, договори́мся; договори́лись |
| to air out | Проветрить |
| To allow | Позволять |
| To answer | Отвечать |
| to answer | Ответить |
| to apply for a visa | Подать (заявление) на визу |
| to appreciate | Ценить |
| to argue | Спорить |
| To arrive | Приехать |
| To ask | Спрашивать |
| To ask | (По)просить |
| To ask a person | Спрашивать у человека |
| To ask questions | Задавать вопросы |
| To assemble | Собирать |
| to associate with (link, tie) | Связать |
| to attack | Напасть |
| to attack (regularly) | Нападать |
| To attack me | Нападать на меня |
| to avenge, revenge | Мстить |
| To be | Быть |
| to be | Будь |
| To be | Являться |
| To be (imperative sg. - pl.) | будь - будьте |
| To be - be (informal) - be (formal) | Быть - будь - бУдьте |
| To be a hero | Геройствовать |
| To be able to | уметь |
| To be able to drive | Уметь водить |
| To be afraid | Бояться |
| To be afraid | Бояться |
| To be born | Рождаться |
| To be busy (occupy with) (imperfect - perfect) | Заниматься - Заняться займу́сь, займёшься, займётесь, займу́тся; занялся, заняла́сь, занялись |
| To be denied a visa | Получить отказ |
| to be friends | дружить дружу, дружим, дружат |
| To be happy | Радоваться - порадоваться |
| To be interested | Интересоваться - поинтересоваться |
| To be late | Опоздать |
| to be nervous | Нервничать |
| To be nervous | Нервничать |
| To be proud | Гордиться |
| to be shot (in a movie) (imperfective - perfective) | Сниматься, сняться |
| to become | Стать |
| to become a professor | Стать профессором |
| To become a woman | Стать женщиной |
| to beep | запИкивать |
| To believe | Верить |
| To believe - believe (informal) - believe (formal) | Верить - верь - верьте |
| to be\to get fed up | надоесть |
| to blame the victim | Винить жертву |
| To bless food | Освящать еду |
| to block | Заблокировать |
| to break up | Разгонять |
| To break, smash | Ломать - разбивать |
| To bring - take to a place (by hands on foot) (imperfective - perfective) | Приносить - Принести Приноси́ть: приношу́, прино́сим, прино́сите
Past tense: Приноси́л, приноси́ла, приноси́ли
Принести́: принесу́
Past tense: принёс, принесла́/и́ |
| To bring, carry something by transport ((Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Возить - Везти - повезти ВозИть transport smth, bring (вожУ, вОзим, вОзят) ВезтИ transport smth, bring, carry by transport (везУ, везёшь, везу́т- вёз, везлА, везлИ) Повезу́ - повёз |
| To bring, to take to a place (by transport) (imperfective - perfective) | Привозить - Привезти Привози́ть: привожу́, приво́зят
Past tense: Привози́л(а/и)
Привезти́: привезу́
Привёз, привезла́/и́ |
| to brush teeth | Чистить зубы |
| To build | Строить |
| to build | Строить |
| to build a house | Построить дом |
| to burn | Гореть |
| To call | Звать - звонить |
| to call | Звонить |
| To call | Вызывать |
| To call friend - mom | Позвонить друзям - маме |
| to call out, call for me | Вызывать |
| To cancel | Отменять |
| To carry | Нести |
| to carry (one-way) / to carry (round trip) | нести - носить |
| To carry, to bring (by transport) (happens regulary, happening now) | Возить - Везти Вози́ть: вожу́, во́зишь, во́зит, во́зим, во́зите, во́зят
Past: вози́л, вози́ла, вози́ли
Везти́: везу́, везёшь, везёт, везём, везёте, везу́т
Past: вёз, везла́, везли́ |
| To carry, to bring (take by hands, on foot) (happens regularly - happening now) | Носить - Нести Носить: ношу, носишь, носит, носим, носите, носят
Past: носил, носила, носили
Нести́: несу́, несёшь, несёт, несём, несёте, несу́т
Past: нёс, несла́, несли́ |
| to carve | вырезАть |
| To catch a fish | Ловить рыбу |
| to celebrate | Праздновать |
| to celebrate | Праздновать |
| to celebrate | Отмечать - праздновать |
| to censor/clean up | Цензурировать - истить |
| to certify with a notary | Заверить у нотариуса |
| To change | Менять |
| to change clothes | переодевАться |
| To change gender | Поменять пол |
| to chase after or pursue repeatedly (round trip) to pursue / chase after (one-way) | гоняться - гнаться |
| to cheat in a game | В карты Жульничать |
| to choose, elect | Выбирать |
| To clean up | Делать уборку |
| to climb (one-way) / to climb (round trip) | лезть - лазить (и лазать) |
| To climb trees | Лазить по деревьям |
| To close (imperfective - perfective) | Закрываться - Закрыться закро́ется, закро́ются |
| to comb hair | Причесываться |
| To come | Приходить |
| to come | Приходить |
| to come | Приходить |
| to come back | Вернутсься |
| To come back (imperfect - perfect) | Возвращаться - Вернуться возвраща́юсь
верну́сь, вернёшься, верну́тся; верну́лись |
| to come out, to exit, to leave | Выходить |
| to come out, to exit, to leave | Выходить |
| To comment | Комментировать |
| To complain | Жаловаться |
| To complain about food | Жаловаться на еду |
| to conduct | Дирижировать |
| to confess one’s love | признаться в любви |
| To congratulate | Поздравлять |
| To connect | Соединять |
| to cook | Готовь |
| To cook (imperfective - perfective) | Готовить - приготовить |
| To cook - cook (informal) - cook (formal) | Готовить - готовь - готовьте |
| To cook very well | Очень хорошо готовить |
| To copy (cheat) off me | Списывать у меня |
| to cough | Кашлять |
| To court (romantically) | Ухаживать |
| To crash (into something) | Врезаться |
| to crawl (round trip) / to crawl (one-way) | ползать - ползти |
| to criticize | Критиковать |
| to croak | Каркать |
| to cross, to move, to shift | Переходить |
| to cross, to move, to shift | Переходить |
| to cry | Плакать плачу, плачешь, плачем |
| to cry | (За)плакать |
| To cry | (За)плакать |
| to cut | Резать |
| To cut | Резать режу, режешь, режут |
| to cut off hair or fur | Стричь |
| To cut, give haircuts | Стричь, делать стрижки |
| To dance - dance (informal) - dance (formal) | Танцевать - танцУй - танцУйте |
| to date (go out) | встречаться |
| To decide | Решать |
| To defend yourself | защищаться |
| to delete | удалить |
| to deposit money into an account | Вносить деньги на счёт |
| To detain | Задержать |
| To diagnose depression | Диагностировать депрессию |
| To die | Умирать |
| to discover, learn | узнать |
| To disperse rallies | Разгонять митинги |
| to dissappont | расстроить |
| To do - Do (informal) - Do (formal) | Делать - делай - делайте |
| to do a pull up | подтягиваться |
| to do an interview | Брать интервью |
| to do taxes | Доделать налоги |
| to do yoga and meditate | Заниматься йогой и медитацией |
| To do/make | делать |
| to drag, pull (round trip) / to drag, pull (one-way) | таскать - тащить |
| To draw | Рисовать |
| To draw | Рисовать |
| To draw (imperfective - perfective) | Рисовать - нарисовать рисую, рисуем |
| To draw - draw (informal) - draw (formal) | Рисовать - рисУй - рисУйте |
| To draw with oil, water colors, on the computer - in Photoshop | Рисовать маслом акварелью, на компьютере - в фотошопе |
| To draw with paint | Рисовать красками |
| To draw – I will draw, I will draw | Рисовать – буду рисовать, нарисую |
| To dream | Мечтать |
| to dress | Одеваться |
| To dress (imperfect - perfect) | Одеваться - Одеться одева́ешься
оде́нусь, оде́нешься, оде́немся, оде́нутся; оде́лся |
| To dress stylishly | Стильно одеваться |
| to drink | Пить |
| To drink (imperfective - perfective) | Пить - выпить |
| To drink - drink (informal) - drink (formal) | Пить - пей - пЕйте! |
| To drive | Водить (машину) |
| to drive - drive (informal) - drive (formal) | Ехать - езжАй - езжАйте |
| to drive, chase (one-way) / to chase, drive repeatedly (round trip) | гнать - гонять |
| To drive, guide (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Водить - вести - Повести ВодИть guide, drive (вожУ, вОдим, вОдят) ВестИ guide, drive (ведУ, ведёшь, веду́т - вёл, велА, велИ) Поведу́ - повёл |
| To eat | Есть |
| to eat (imperfective - perfective) | Есть - съесть |
| To eat - eat (informal) - eat (formal) | Есть - ешь - Ешьте! |
| to edit | Редактировать |
| To edit | Править |
| To end (imperfective - perfective) | Заканчиваться (Кончаться) - (За)кончиться зако́нчится; зако́нчился, зако́нчилось |
| to enter | Входить |
| to enter | Входить |
| To even the score | Сравнять счёт |
| to excuse | Извинять |
| To excuse - excuse (informal) - excuse (formal) | Извинить - извини - извините |
| to exist | Существовать |
| To exist | Существовать |
| To exist | Существовать |
| To explain | Объяснять |
| to export | экспортировать |
| to extradite (put) in jail | Выдавать в тюрьме |
| To fall (imperfective, perfective) | Падать - упасть |
| to fall in love | Влюбляться - влюбиться |
| to fall in love | влюбиться |
| to feed | Кормить |
| To feed | Кормить |
| to feel sorry (to regret) | жалеть |
| To fight | Драться |
| to film/make a video | снять - сделать видео |
| To find | Находить |
| to find many times | находИть много раз |
| to find once or later | найти один раз или потом нашёл, найдУ |
| To find your way around in the mountains/city, read paper maps | Ориентироваться в горах - в городе, читать бумажные карты |
| to fine | Штрафовать |
| To finish | Закончить |
| to finish | Завершать |
| to finish (imperfective - perfective) | Заканчивать - закончить закончу, закончишь |
| to fire | Уволить |
| To fire her | Уволить её |
| to flex | сгибать |
| To fly | летать |
| To fly (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past Towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Летать - Лететь - Полетать Лететь (лечУ, летИшь, летЯт - лете́ли) - Полечу́, полети́шь - полете́ла |
| to fly (round trip) / to fly (one-way) | летать - лететь |
| To fly away | Улететь |
| To fly in a helicopter | Полетать на вертолёте |
| To fly on a plane | Летать на самолёте |
| To follow (сл) | Следовать |
| To follow/Subscribe | Подписаться |
| to forget | Забыть |
| to forget | забыть |
| To friends | К друзьям |
| To fry | Жарить |
| To get | Получать |
| To get a certificate (diploma) | Чтобы получить аттестат |
| To get a flu shot | Делать прививку от гриппа |
| to get a role - roles in a movie | Получить роль - роли в кино |
| To get acquainted | Знакомиться - познакомиться |
| To get enough sleep (imperfective, perfective) | Высыпаться - выспаться |
| to get fired, lose your job | Потерять lose работу |
| to get ready | Подготовиться |
| To get ready, to prepare (imperfect - perfect) | Собираться - Собраться собира́юсь
соберу́сь, соберёмся; собра́лся |
| to get warmer | Теплеть |
| To get, receive (imperfect - perfect) | Получать - Получаться получа́ется; получа́лось |
| To give | Отдать, дать |
| To give (imperfective - perfective) | Давать - отдать |
| To give - give (informal) - give (formal) | ДаВать - давАй - давАйте! |
| to give advice | Дать совет |
| to give as a present | Дарить |
| to give back | отдать |
| To give him | Дать ему |
| To go | Идти |
| To go (by foot) (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Ходить - Идти - Пойти Ходить Идти (идУ - шёл, шла, шли) Пойти - пойду́ - пошла́ |
| to go (by foot, one-way) / to walk (round trip) | идти - ходить |
| To go (by transport) (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past Towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Ездить - Ехать - Поехать Ездить (Езжу, Ездят) Ехать (Еду - Ехал) Пое́хать - пое́ду, пое́хали |
| To go (on foot) - go (informal) - go (formal) | идти - идc - идти |
| To go (there and back) | съездить |
| to go abroad | Ездить за границу |
| to go fishing | Рыбачить |
| To go fishing | Рыбачить |
| to go in, to enter, to come over | Заходить |
| to go in, to enter, to come over | Заходить |
| to go mushrooming | Ходить за грибами |
| to go on vacation | Ехать в Отпуск |
| To go outside (to the street) | Ходить на Улицу |
| to go to a night club | Ходить в ночной клуб |
| to go to church | Ходить в церковь |
| to go to church | Ходить в церковь |
| To go to Crimea | Ездить в Крым |
| To go to retirement | Идти на пенсию |
| To go to this city | Ехать в этот город |
| To Google | Погуглить |
| To Google | погуглить |
| to groove, enjoy 200%, be purely happy | кайфовать |
| To Grow | Расти |
| to guide (write) a diary | Вести дневник |
| to hand over | Вручать |
| To hang | Вешать |
| To happen | Случаться |
| to hate | Ненавидеть -жу
-дишь |
| to have | Иметь |
| to have a leagal dispute in court | Судиться |
| to have a manicure | делать маникюр |
| to have a snack (imperfective - perfect) | Перекусывать - перекусить |
| to have breakfast | Завтракать |
| To have dinner (imperfective - perfective) | Ужинать - поужинать |
| To have time | Успеть |
| To hear | Слышать |
| to hide | Прятать |
| to hide | Прятаться |
| to hire | Нанять |
| To hire presenters | Нанимать ведущих |
| To hit out | Вышибать |
| To hold | Держать |
| to hug | обнимать - обнять |
| To interview the president | Брать интервью у президента |
| To invite | Пригласить |
| to issue a point | Пункт выдачи |
| to jog in place | бежать на месте |
| To jump – I will jump, I will jump | Прыгать – буду прыгать, попрыгаю |
| To keep | Хранить |
| To keep silent | молчАть |
| To kill | Убивать |
| to kill | убить |
| to kill | Убить |
| To kill | Убивать - убить |
| To kill (imperfective - perfective) | Убивать - Убить |
| To kill him | Убить его |
| To know | знать |
| to know (imperfective - perfective) | Знать - узнать |
| To know your rights and responsibilities as a citizen | Знать свои права и обязанности как гражданина |
| to know, learn, discover | Узнать |
| To laugh | Смеяться - посмеяться |
| to lead (one-way) / to lead (round trip) | вести - водить |
| To learn - learn (informal) - learn (formal) | Учиться - учись - учитесь |
| To learn something | изучать |
| to learn, discover | узнать |
| To Leave | Оставлять |
| to leave | Уехать |
| to leave | Уходить |
| to leave | Уходить |
| To leave (on foot) | уходить |
| to let out, set free | Выпускать |
| To lie (down) | Лежать |
| To lie (down) | Лежать |
| to light (a fire) | Зажигать |
| To like | Нравиться |
| To like | Нравиться - понравиться |
| to like (on the internet) | Лайкать |
| To like posts | Лайкать посты |
| To listen | слушать |
| To listen | Слушать |
| To live | Жить |
| to live abroad | Жить за границей |
| To live alone - by oneself | Жить одному - одной |
| to live without air conditioning | Жить без кондиционера |
| To look (watch) | Смотреть |
| To lose | Терять |
| To lose 3 kilos | Похудеть на 3 кило |
| To love | Любить |
| to love | любить |
| To love yourself | Полюбить себя |
| to make into a film | Экранизировать |
| To make money | Зарабатывать |
| to make the muscles grow | Качаться |
| To meet (imperfective - perfective) | Встречаться - Встретиться встречаетесь
я встре́чусь, встре́тится, встре́титесь, встре́тятся |
| to meet her | Встретить её |
| to meet new people | Знакомиться с новыми людьми |
| to miss friends | скучать по друзьям |
| To miss him, miss work | Скучать по нему, по работе |
| To miss Mom / home | Скучать по маме - по дому |
| To miss work | Скучать по работе |
| to move | двигать |
| To move (imperfective - perfective) | Переезжать - переехать |
| to move house/city/country | ПереЕхать |
| To move the knight | Ходить конём |
| to nationalize | Национализировать |
| To need | Нуждаться |
| To need | Нуждаться |
| to notice | замечАть |
| to observe the fast | Поститься |
| To offer | Предлагать |
| to offer/suggest | Предлагать |
| To open (imperfective - perfective) | Открываться - Открыться откро́ется, откро́ются |
| to oppose, reject | Возражать |
| To order | заказать |
| To order | заказать |
| to order | Заказать |
| to oversleep, sleep in | Проспать |
| to paint | Красить |
| To paint eggs | Красить яйца |
| to panic | Паниковать |
| To panic | Паниковать |
| to pass, to go through, to take place | Проходить |
| to pass, to go through, to take place | Проходить |
| to pay with card - cash | Заплатить картой - наличными |
| to pee | ПИсать Пи́сай, пИ́сайте |
| To perform | Выступать |
| To pet the cat | Гладить (кошку) |
| To pick mushrooms | Ходить за грибами |
| To pick up | Забрать |
| To play | играть |
| to play | Играть |
| to play a role | Снимиться |
| to play the flute | играть на флейте |
| to play the violin | Играть на скрипке |
| to play the violin | Боишься Играть на скрипке |
| to play with children | играть с детьми |
| To post on social networks | Постить в соц сетях |
| To pour | Наливать |
| to practice | Практиковать |
| to praise | Хвалить |
| to prefer | Предпочитать |
| to prefer | Предпочитать |
| To prepare - get ready | Готовиться - приготовиться |
| to privatize | приватизировать |
| to produce | Продюссировать |
| To provide first aid | Оказывать первую медицинскую помощь |
| to publish | Публиковать |
| To put | Класть |
| to put | Положить |
| To put in the bank | Положить в банк |
| To put up the Christmas tree | Будет ставтьь Ёлку |
| To quit smoking | Бросить курить |
| to quit, stop | Перестать |
| To read | Читать |
| To read | Заниматься чтением |
| To read | Читать |
| to read the Bible, the Koran, Indian or Chinese religious texts | Прочитать Библию, Коран, индийские или китайские религиозные тексты. |
| to read the translation | Читать перевод |
| To read thrillers | Читать триллеры |
| To read – I will read, I will read | Читать – буду читать, почитаю |
| to recall | Вспомнить |
| To receive | Получать |
| To receive (perfective) | Получить получу́, полу́чишь, полу́чим |
| To record | Записывать |
| To reduce the population | сократить население |
| To Relax | Отдыхать |
| To remember | Помнить |
| To remind | Напоминать |
| To remove | Убрать |
| To repeat | Повторять |
| To rest (imperfective - perfective) | Отдыхать - отдохнуть отдохну, -хнёшь, -хнём, хнут |
| To rest now or often - to rest later | Отдыхать сейчас или часто - отдохнуть потом |
| To rest twenty-four to seven | Отдыхать двадцать четыре на семь |
| To rest – I will rest, I will rest | Отдыхать – буду отдыхать, отдохну |
| To ride | Кататься - покататься |
| To Ride a fast train | Ездить на скором поезде |
| to ride horses | Кататься на лошади |
| to ride horses | Кататься на лошади - на лошадях |
| to ride or roll around (for fun or generally, imperfective) / to roll, move oneself (one-way, perfective) | кататься - катиться |
| to risk | Рисковать |
| to roll (one-way) / to roll (round trip) | катить - катать |
| To rule the world | Править миром |
| to run | Бегать - бежать |
| To run (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, now or a process in the past Towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Бегать - Бежать - Побежать БЕгать (бЕгаю, бе́гаешь - бЕгал) БежАть run (бегУ, бежИшь, бежИм, бегУт - бежа́ли) Побежа́ть - побегу́, побежа́л |
| To run – I will run, I will run | Бегать – буду бегать, побегаю |
| to rush around, dash (round trip) / to rush, move quickly (one-way) | носиться - нестись |
| To Russian people | Русским людям |
| to save | Спасти |
| To save money - save money (informal) - save money (formal) | Экономить - экономь - экономьте |
| to say, speak | Говорить |
| to scare | Пугать |
| To score a goal | Забить гол |
| to scream | Кричать |
| To scuba dive | Нырять с аквалангом (заниматься дайвингом) |
| To search | Искать |
| To see | Видеть |
| To see | Видеться - увидеться |
| To see (imperfective - perfective) | Видеть - увидеть |
| to see departure status | Посмотреть статус вылета |
| To seem | Казаться - показаться It seems/seemed - кажется/казалось |
| To sell | Продать |
| To sell (imperfective - perfective) | Продавать - Продать |
| To send a friend request | Отправить запрос на дружбу |
| To serve | Служить |
| to set up, to put | Ставить |
| to shake | Трясти |
| To shoot | Стрелять |
| to shoot (film) | Снимать |
| to shoot, film | Снимать |
| To shout | Кричать |
| To show | Показывать |
| to show her | Показать ей |
| To shred cabbage | Нашинковать капусту |
| to sign "under write" | Подписать |
| To sing | Петь |
| To sing - sing (informal) - sing (formal) | Петь - пой - пОйте! |
| To sing – I will sing, I will sing | Петь – буду петь, спою |
| To sit | Сидеть |
| To sit | Сидеть |
| to sit at home (and do nothing) | Сидеть дома |
| To skate | кататься на коньках |
| to ski | Кататься на лыжах |
| to skip rope | прыжки через скакалку |
| To sleep | Спать |
| To sleep - sleep (informal) - sleep (formal) | Спать - спИ - спИте! |
| To smile (imperfect - perfect) | Улыбаться - Улыбнуться улыбну́сь, улыбнётся, улыбну́тся; улыбну́лся |
| to South Africa | в юар |
| To speak - speak (informal) - speak (formal) | Говорить - говори - говорите |
| To spend (unnecessarily) | Тратить |
| to spend, pass | Провести |
| to spy | Шпионить |
| To stand | Стоять |
| To start | Начинать |
| To start | Начинать |
| To start (imperfect - perfect) | Начинаться - Начаться начина́лось/начина́ется
начнётся/начался́, начала́сь, начало́сь |
| to steal her | Украсть её |
| To stop | Останавливаться |
| To stop | Останови́ться |
| To stop (doing something) | перестать |
| To stop reading | Перестать читать |
| to strangle | Душить |
| to stretch | растягивать |
| to suck | сосать |
| to surf foolishly | Тупить в интернете Туплю, тупишь, Тупой (dumb, stupid) |
| To surprise | Удивить |
| To swim | плавать |
| to swim (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Плавать - Плыть - Поплыть ПлАвать ПлЫть swim (плывУ, Плывёт, плывУт - плЫл / плЫли / плылА) Поплыву́ - поплы́ли |
| to swim or sail (one-way) / to swim or sail (round trip) | плыть - плавать |
| To take (imperfective - perfective) | Брать - взять беру, берёшь, берут
возьму, возьмём, возьмёте |
| to take coffee to go | Брать кофе с собой |
| to take dance classes | Заниматься танцами |
| to take part | Участвовать |
| To take part | Участвовать |
| to take pills | Пить таблетки |
| To take, to bring from a place (by hands on foot) (imperfective - perfective) | Уносить - Унести Унести́: унесу́
Past tense: унёс, унесла́/и́ |
| To take, to bring from a place (by transport) (imperfective - perfective) | Увозить - Увезти Увезти́: увезу́
Past tense: увёз, увезла́/и́ |
| To talk | Поговорить |
| To talk (imperfective-prefective) | Говорить - поговорить |
| to talk to him | Говорить ему |
| to talk with colleagues | разговаривать с коллегами |
| To taste | Дегустировать |
| To teach | Учить |
| To tell (imperfective - perfective) | Рассказывать - рассказать |
| To tell off | Ругать |
| to tell stories - about what | рассказывать истории - о чём |
| To thank | Благодарить |
| To the Arabs | Арабам |
| to the Russian government | Русскому правительству |
| To think (and have an opinion) | думать |
| To think about ecology | Думать об экологии |
| To think about work | Думать о работе |
| to think with your ass | Думать жопой |
| To think – I will think, I will think | Думать – буду думать, подумаю |
| To this house | К этому дому |
| to throw | Бросать |
| to train | Тренировать |
| to train (workout) | тренироваться |
| to train oneself | Тренироваться |
| to transfer | переводИть |
| To translate | Переводить |
| to translate from English to Russian | переводить с английского языка на русский |
| to transport (one-way) / to transport (round trip) | везти - возить |
| To Travel | Путешествовать |
| To travel | Путешествовать |
| To travel around Russia | Ездить по России |
| To treat a cold | Лечить от простуды |
| to try | Пробовать |
| To try | пробовать Пробую |
| To try | Попробовать |
| To try (imperfective - perfective) | стараться - постараться |
| To try (про-) | пробовать - попробовать |
| To try on | Примерить |
| to try on, measure | мерить |
| to try to do one's best | старАться старАюсь |
| to try, taste | Пробовать |
| To Try/make an attempt (пы) | пытаться - попытаться |
| To Tsvetnoy Boulevard | До Цветного Бульвара |
| to turn | Вертеть |
| To understand | Понимать |
| to understand | Понимать |
| to understand (imperfective - perfective) | Понимать - понять пойму, поймёшь, поймёт |
| to understand accounting, finance, investments and taxes | Разбираться в бухгалтерии, финансах, инвестициях и налогах |
| To understand architecture, history and art | Разбираться в архитектуре, истории и искусстве |
| to use | Использовать |
| to use | Использовать |
| To use the computer | Сидеть за компьютером |
| To visit all the continents | Посетить все материки |
| To visit for a little time Paris | Побывать в Париже |
| to vote | (Про)голосовать |
| To wait for me - a friend | Ждать меня - друга жду, ждёшь |
| To wake somebody up | Будить бужу́, бу́дишь, будим, бу́дят |
| To wake up | Просыпаться - будить |
| To wake up | Просыпаться |
| To wake up (imperfect - perfect) | Просыпаться - Проснуться просну́сь, проснёшься, проснёмся, просну́тся |
| To walk (imperfective - perfective) | Ходить - сходить |
| To walk - walk (informal) - walk (formal) | Гулять - гуляй - гуляйте |
| to walk outside | Гулять |
| To walk – I will walk, I will walk | Ходить – буду ходить, схожу |
| to walk, to go | Ходить, идти |
| to waltz | вальсировать |
| to wander, stroll (round trip) / to wander, stroll (one-way) | бродить - брести |
| To want | Хотеть |
| to warm up | разогреваться |
| to wash | Мыть Мою, моешь |
| To wash | Умываться |
| To wash - wash (informal) - wash (formal) | Мыть - мОй - мОйте! |
| To wash - wash! | Мыть - мой |
| To wash the brain | Промывать мозг |
| To watch (imperfective - perfective) | Смотреть - посмотреть |
| to watch again | Пересмотреть |
| To watch television | Смотреть телевизор |
| To water (imperfective - perfective) | Поливать - полить |
| To wear | Носить (одежду) |
| To wear (л) | Лгать |
| To wear clothes | носить одежду |
| To wear clothes, carry by hand (Regularly or a fact in the past - Randomly, without a goal, Now or a process in the past towards a goal - future / started to do and haven't finished yet) | Носить - Нести - Понесути Носи́ть wear clothes, carry by hands (ношу́, но́сишь, но́сим - носи́ла) Нести́, carry by hands (несу́, несёшь, несу́т - нёс, несла́, несли́) Понесу́ - понесла́ |
| To what extent? | В какой степени? |
| to where - to the wrong cafe, to the wrong room | кудА - не в то кафе, не в ту кОмнату |
| To where? | Куда? |
| To wish | Желать |
| To wish a Happy New Year | Поздравлять c новым годом |
| to work at night, until late | Работать в ночь, до поздна |
| To work day and night | Работать и днём и ночью |
| to work on Mondays | Работать по понедельникам |
| To work – I will work, I will work | Работать – буду работать, поработаю |
| To wound | Ранить |
| to write | ПисАть Пишу, пишешь - пиши |
| To write | Писать |
| To write - I will write, I will write | Писать – буду писать, напишу |
| To write - write (informal) - write (formal) | ПисАть - пишИ - пишИте |
| to xerox | Ксерить |
| Today (it is) COLD. | сегодня холодно |
| Today is a beautiful day, isn’t it? | Сегодня прекрасный день, да? |
| Today is Monday | Сегодня понедельник |
| Today they are watching a different movie | Сегодня они смотрят другой фильм |
| Today we woke up – OVERSLEPT | Сегодня мы просыпались – ПРОСПАЛИ |
| Today, I put on a new dress. | Сегодня я надела новое платье. |
| toe | Палец (на ноге) |
| together | Вместе |
| Toilet | Унитаз |
| tom boy | Пацанка |
| Tomato | Помидор |
| tomorrow | Завтра |
| Tomorrow I will work from home | Завтра я буду работать дома |
| Tomorrow is my birthday | Завтра у меня день рождения |
| Tomorrow's | Завтрашний |
| Tongs | Щипцы |
| tongue | Язык |
| too many social networks | слишком много соцсетей |
| too many things | Слишком много всего |
| Too much and too often shopping | Слишком много и часто шопиться |
| too sweet | Приторно сладкий |
| Tooth - teeth | Зуб - зубы |
| tooth brush | Зубная щётка |
| tooth, hare | зуб, заяц |
| top floor | Верхний этаж |
| Touch hair | Трогать волосы |
| Tour | тур |
| Tourism | Туризм |
| Tourist camp site | турбаза |
| tourist sight | Достопримечательность |
| Tourist visa | Туристическая виза |
| tourists | Туристы |
| tourists, campers | Туристы |
| Towel - Towels | полотенце - полотенца |
| toy | игрушка |
| traditional | Традиционный |
| traffic jams | Пробки |
| Traffic Light | Светофор |
| trailer - teaser | Трейлер - тизер |
| train | Поезд |
| Train | Поезд |
| Train to Busan | Поезд в Пусан |
| Training | Обучение |
| Tram | Трамвай |
| tranquilizing | Успокоительное |
| Trans-Siberian | Транссиб |
| Transaction | Операция |
| Transcendence | Превосходство |
| Transfer | Перевод |
| transgender | Транс |
| Transit visa | Транзитная виза |
| Translate the sentences | Переводить предложения |
| Translator | Переводчик |
| Traumatic | Травматично |
| Travel | Путешествие |
| Travel | путешествие |
| Travel agency | турагентство |
| Traveling around the world | Путешествовать по миру |
| Tray | Поднос |
| treadmill | беговая дорожка |
| Treat skin after sun exposure | Обрабатывать кожу после загара |
| tree | Дерево |
| tree bark | корА |
| trees | Деревья |
| Trees in blossom | деревья в цвету |
| Trend | Тренд |
| Trick | Фишка |
| Trim the bushes | Обрезать кусты |
| Trim your hair | Подстричь волосы |
| Trip to another city | Поездка в другой город |
| Trolleybus | Троллейбус |
| Trousers | Брюки |
| Truck | Грузовик - фура |
| true story | Реальная история |
| Truman Show | Шоу Трумана |
| Trump with Zelensky in the Oval Office is an unprecedented situation | Трамп с Зеленским в Овальном кабинете это беспрецедентная ситуация |
| Trust | Доверие |
| Try tequila in Mexico | Попробовать текилу в Мексике |
| Try this dish! | Попробуйте это блюдо! |
| Tuesday | Вторник |
| Turbulence | Турбулентность, |
| Turkic group of languages | Тюркская группа языков |
| Turkish | Турецкий |
| Turkish Airlines Fly to more countries than other airlines | Турецкие Авиалинии Летают в большее количество стран, чем другие авиакомпании |
| Turkish rugs | Турецкие ковры |
| Turn at the intersection | Поворачивать на перекрёстке |
| turn off the telephone (masculine) | Телефон выключил |
| Turn off your mobile for a week | Выключить свой мобильник на неделю |
| Turn on screen sharing | Включить демонстрацию экрана |
| Turn on the headlights | Включать фары |
| Turn on the indicator | Включать поворотник |
| Turn on the wipers | Включать дворники |
| Turnip | Репа |
| Turtle | Черепаха |
| tutor | Репетитор |
| TV series | Сериал, сериалы |
| TV series | Сериал |
| Twelve | Двенадцать |
| Twentieth (feminine) | Двадцатая |
| Twenty | Двадцать |
| Twenty-first century | Двадцать первый век |
| Twenty-one years | Двадцать один год |
| twilight | Сумерки |
| two | Два |
| Two arms - no (нет) arms | Две руки - нет рук |
| two bodies - many bodies | два тела - много тел |
| two daughters | Две дочки - Две дочери |
| two days more than necessary | на два дня больше, чем нужно |
| two ears | два Уха |
| two foreheads - five foreheads | два лба - пять лбов |
| two hairs - a lot of hair | два волоса - много волос |
| Two hundredth | Двухсотый |
| two minutes to three | без двух минут три |
| two mouths - several mouths | два Рта - несколько ртов |
| Two of a kind | Два сапога пара |
| Two of us, three of us, four of us | Вдвоём, втроём, вчетвером |
| Two series - two episodes | Две серии - два эпизода |
| Two thousandths | Двухтысячные |
| Two-hundred | двести |
| Type quickly | Быстро печатать |
| UFO | НЛО |
| Ugly | Уродливый |
| Umbrella | Зонтик |
| under sanctions | Под санкциями |
| under the roof | Под крышей |
| Under the tables | Под столами |
| under water | Под водой |
| understanding | понимание |
| unfortunate accident | несчастный случай |
| Unfortunately | К сожалению |
| unicorn | Единорог |
| Union of European Football Associations (UEFA) | Союз европейских футбольных ассоциаций (УЕФА) |
| Universal solution | Универсальное решение |
| unknown | неизвестность |
| until eight | до восьми |
| Until the end of November | До конца ноября |
| Until what time? | До какого времени? |
| unusual place - places | Необычное место - места |
| up | Вверх |
| Up - go up | Вверху, наверху - Вверх, наверх |
| Up the stairs | по лЕстнице |
| Up to this house | До этого дома |
| upstairs, up | Сверху |
| Use a face mask | Использовать маску для лица |
| Use a face mask | Применять маску для лица |
| Use a moisturizing spray | Использовать увлажняющий спрей |
| Use a scrub | Использовать скраб |
| Use acne treatment | Использовать средство от акне |
| Use anti-aging cream | Использовать антивозрастной крем |
| Use deodorant | Использовать дезодорант |
| Use filler words | Использовать слова-паразиты |
| Use mobile apps | Использовать мобильные приложения |
| Use the mirrors | Использовать зеркала |
| Use toner | Использовать тоник |
| useful, good for you | Полезно |
| useless | Бесполезный |
| USSR | Союз Советских Социалистических Республик (СССР) |
| usually take off my shirt, I often take it (her) off | Я обычно снимаю футболку, часто снимал её |
| vacation | Отпуск |
| Vacation | Отпуск |
| Vacation | Отдых |
| Vacation | отпуск |
| Vacation can be cheap, depending on where you want to go | Отпуск может стоить дёшево, смотря куда ты хочешь |
| vaccine for cancer | Вакцина от рака |
| vacuum cleaner | Пылесос |
| Vacuum the room | Пылесосить комнату |
| Van | Микроавтобус - грузопассажирский автофургон |
| varied | разнообразный |
| VCR | Видеомагнитофон |
| Veterinarian | Ветеринар |
| via skype | по скайпу |
| victim | Жертва |
| victim of an acid attack | жертва кислотной атаки |
| victory | Победа |
| Victory Day | День Победы |
| Videography | Видеосъёмка |
| Vienna - Salzburg | Вена - Зальцбург |
| View of the mountains | Вид на горы |
| Village | Деревня |
| vinegar | Уксус |
| Violet | Фиолетовый |
| violet | Фиолетовый |
| Virtual | Виртуальный |
| Visa | Виза |
| Visa application form | Анкета/визовая анкета |
| Visit a city | Посещать город |
| visitor | Посетитель |
| VNG (permanent residence permit) | Вэ эн жэ |
| Vocal studio | Вокальная студия |
| Volga River cruise | Круиз по реке Волге |
| Volunteering | Волонтёрство |
| Waffles | Вафли |
| Wait for me! | Подожди меня! |
| Wait in the waiting room | Подождите в приёмной |
| waiter, waitress | официант, официантка |
| walk (imperative sg. - pl.) | гуляй - гуляйте |
| Walk / Stroll | Прогулка |
| Walk around the room | Ходить по комнате |
| Walk in the park | Ходить по парку |
| Walk in the parks | Гулять по паркам |
| Walk in the store | Ходить по магазину |
| Walk the dog | Гулять с собакой |
| Walking down the street | Гулять по Улице |
| wall | стена |
| Wall | Стена |
| Wall shelf | Настенная полка |
| Wallpaper | Обои |
| Waltz | Вальс |
| Wandering around the city | Бродить по городу |
| War and Peace | Война и мир |
| war film | Военный фильм |
| Wardrobe | Шкаф |
| warm (+20) | Тёплый |
| warm clothing | Тёплая одежда |
| Warm up | Разминка |
| Warm weather | теплая погода |
| warmer | Теплее |
| warmer | Теплее |
| Warmer still | ещё теплее |
| warming | Глобальное потепление |
| Wary | Настороженность |
| was cancelled | Отменился |
| was going - was walking (feminine) | Шла |
| wash (imperative sg. - pl.) | мой - мойте |
| Wash the dishes | Помой посуду |
| Wash the dishes | Мыть посуду |
| Wash with gel | Умываться гелем |
| Wash your face every morning | Умываться каждое утро |
| Wash your hair every two or three days | Мойте голову раз в два-три дня |
| wash your hands | Мой руки |
| Wash your hands! | Вымой руки! |
| waste | Мусор |
| waste of time | трАта врЕмени |
| Wasting time | Терять время |
| Watch a football match at the stadium | Посмотреть футбольный матч на стадионе |
| Watch horror movies | СмотрЕть ужастики |
| Watch movies in the language | Смотреть фильмы на языке |
| Watch stories, reels and TV series in batches | Смотреть сторисы, рилсы и сериалы пачками |
| Watch the road signs | Следить за дорожными знаками |
| Watch the speed | Следить за скоростью |
| Watch until the end | Досмотреть |
| Watch your diet | Следить за питанием |
| watchable | Смотрибельный |
| Watched until... (masculine) | Досмотрел до |
| Watched whales | Смотрели китов |
| water filter | Фильтр для воды |
| Water park | Аквапарк |
| Water scooter, Jet ski | Водный скутер |
| Water sports | Водные виды спорта |
| Water the beds | Поливать грядки |
| Water the plants | Поливать растения |
| Water the plants | Поливать растения |
| Waterfront restaurants | Прибрежные рестораны |
| Watermelon | Арбуз |
| wave | Волна |
| way | Путь |
| we are alone | Мы одни |
| We are being punished, therefore we can't play computer games | Мы наказаны, поэтому нам нельзя игрАть в компьютерные игры. |
| We are bringing flowers to Masha, she is in hospital | Мы несём цветы Маше, она лежит в больнице |
| We are communicating with the neighbors | Мы общаемся с соседями |
| We are cooking dinner with friends. | Мы готовим ужин с друзьями |
| We are dreaming about a trip. | Мы мечтаем о путешествии |
| We are elves, we know how to sleep without closing our eyes | Мы эльфы, мы умеем спать, не закрывая глаза |
| We are going back (by transport) | Едем обратно |
| We are going to France | Мы едем во Францию |
| We are going to the park with the children | Мы идем в парк с детьми. |
| We are going to visit you (formal, on foot) | Мы идём к вам в гости |
| We are meeting in the cafe. | Мы встречаемся в кафе |
| We are meeting with our parents. | Мы встречаемся с родителями |
| We are on sick leave, we have the flu - well, at least there's something! I don't go to university | Мы сидим на больничном, у нас грипп - ну хоть что-то! в универ не хожу |
| We are planning a trip | Мы планируем поездку |
| We are proud of our son | Мы гордимся своим сыном |
| we are scared | нам страшно |
| We are skiing down the mountain | Спускаемся с горы на лыжах |
| We are starting the conference. When will you start? | Мы начинаем конференцию. А вы когда начнёте? |
| We are waiting for a friend | Мы ждем друга |
| We are watching TV | Мы смотрим телевизор |
| we are who we are | мы такие, какие мы есть |
| We are wrong | Мы не правы |
| We arrive a little earlier before the store opens. | Мы приходим чуть раньше до открытия магазина |
| We arrived by tram | Мы приехали на трамвае |
| We became friends with them | Мы подружились с ними |
| We booked a hotel in the city center. | Мы забронировали отель в центре города |
| We bring cheese and olive oil to China | Мы возим в Китай сыр и оливковое масло |
| We buy bread every day | Мы покупаем хлеб каждый день |
| We can get closer to the goal | Мы можем приблизиться к цели |
| We can't live without them! | Мы не можем жить без их! |
| We congratulated mom on the holiday | Мы поздравили маму с праздником |
| we didn't find | Не нашли |
| we didn't have air conditioning | У нас не было кондиционера |
| We discussed the topic of the lesson. | Мы обсуждали тему урока |
| We do our own things | Мы занимаемся своими делами |
| we don't care | нам не важно |
| We don't have time. | У нас нет времени |
| We don't like pizza with olives | Мы не любим пиццу с оливками |
| We don't want to study, we want to swim, smile | Мы не хотим учиться, мы хотим купаться, улыбаться |
| We earn well despite the crisis | Мы хорошо зарабатываем несмотря на кризис |
| we eat | мы едим |
| we feel ashamed | нам стыдно |
| We go to him when we need a new haircut (hairdresser) | Мы ходим к нему, когда нам надо сделать новую стрижку (Парикмахер) |
| We go to it when we are sick (doctor) | Мы идём к нему, когда болеем (врач) |
| we go to the Hermitage when we are kids, the second time, with children | Мы ходим в эрмитаж детьми, второй раз с детьми |
| We got engaged in Tokyo | Мы обручились в Токио |
| we had a good time | Мы хорошо провели время |
| We had a good time | Хорошо потусили |
| We had a good time | Хорошо провели время |
| We had a good view of the city | У нас был хороший вид на город |
| We hardly watch TV. | Мы почти не смотрим телевизор |
| We have a break from 3:00 to 5:00. | Перерыв с трех до пяти |
| We have a lunch break from 12:00 to 1:30. | У нас перерыв на обед с 12.00 до 13.30 |
| We have a meeting at 10 | У нас собрание в 10 |
| We have a meeting on Tuesday | Во вторник у нас совещание |
| We have a meeting with the project manager at noon. | В полдень у нас встреча с руководителем проекта |
| We have a radiator / radiators | У нас батарея - батареи |
| We have fish for lunch today | Сегодня на обед у нас рыба |
| We have one, but the cat has nine (lives) | У нас она одна, а у кошки их девять (жизнь) |
| We have to go all the way | Нам надо пройти этот путь |
| We have to tell you everything | Мы должны всё вам рассказать |
| We haven't had a rest for a long time, we'll have one soon | Мы давно не отдыхали, скоро отдохнём |
| We haven't seen each other since last year | Мы не виделись с прошлого года |
| We haven't seen Pasha for about three weeks | Мы не виделись с Пашей недели три |
| We haven't taken our medicine yet, but we'll definitely have one after lunch | Мы ещё не пили лекарство, но после обеда обязательно выпьем |
| We haven't talked to him yet, but we'll tell him this evening | Мы ещё не говорили с ним, но сегодня вечером скажем |
| We haven’t talked in a while! | Давно не общались! |
| We leave a little later. | Мы уходим чуть позже |
| We live with them in the same apartment | Мы живём с ними в одной квартире |
| We lived at the Bibirevo metro station, it’s in the north of Moscow, the second to last station on the grey line. | Мы жили на станции метро Бибирево, это на севере Москвы, предпоследняя станция на серой ветке. |
| We love ourselves | мы любим себя |
| we moved | переезжали |
| we need to buy | Нам нужно купить |
| We need to talk. | Нам нужно поговорить |
| We pay with cards in the store | В магазине мы платим по карточкам |
| We played during breaks | Мы играли на переменах |
| We played tag | Играли в салки |
| We read news about environmentalists. | Мы читаем новости об экологах. |
| We really haven’t seen each other in a long time! | Действительно давно не виделись! |
| we rode snowmobiles | Ездили на снегоходах |
| We sat at desks | Мы сидели за партами |
| We saw a man on the street | Мы видели мужчину на улице |
| We saw Natasha on August 8th,2019 | Мы виделись с Наташей восьмого августа две тысячи девятнадцатого года |
| We saw snow once | Мы видели снег один раз |
| We saw such a picture such a picture | Мы видели такую картину |
| We see a beautiful house | Мы видим красивый дом |
| We should meet more often! | Надо нам почаще встречаться! |
| We shouldn't have slept | Мы не должны были спать |
| We spent the whole day carrying boxes of toys up to the second floor | Мы весь день носили коробки с игрушками на второй этаж |
| we started seeing each other | Мы начали встречаться |
| We stopped asking "Why?" | Мы перестали спрашивать “Почему?” |
| We thought, but we didn't know what to do. | Мы думали, но мы не знали, что делать |
| We transport goods by truck | Перевозим товары на грузовике |
| We watched this clip on YouTube. | Мы посмотрели этот клип на Ютубе |
| We welcome guests | Встречаем гостей |
| We went | Ездили |
| We went dancing | Танцевали |
| We went on field trips | Мы ездили на экскурсии |
| We went to the kiosk | Подошли к киоску |
| We were at school. | Мы были в школе |
| We were in Kyiv | мы были в Киеве |
| We were in Paris in 2008 | Мы были в Париже в две тысячи восьмом году |
| We were inside | Были внутри |
| we were interesting to everyone | Мы были Всем интересны |
| We weren't expecting so many guests. | Мы не ждали столько много гостей. |
| we weren't given any homework at school | В школе нам не было ничего задано |
| We will be beautiful girls. | Мы будем красивыми девчонками |
| We will be glad | Мы будем рады |
| We will be your friends (informal) | Мы будем твоими друзьями |
| We will buy a car in January. | Мы купим машину в январе. |
| We will buy a gift for my sister. | Мы купим подарок сестре |
| We will go by train | Мы поедем на поезде |
| We will tell stories to the children | Мы расскажем истории детям |
| We won't be guilty | Мы не будем виноваты |
| We won’t go to the doctor today. | Мы сегодня не пойдём к врачу |
| We work from nine to six | Мы работаем с девяти до шести |
| We worked all day. | Мы работали целый день |
| We would have been upset (disappointed) | Мы бы были расстроены |
| We would like to buy a new apartment. | Мы хотели бы купить новую квартиру. |
| We write from left to right, and the Arabs - from right to left. And the Japanese write from top to bottom. | Мы пишем слева направо, а Арабы - справа налево. А Японнцы пишут сверху вниз. |
| We wrote dictations | Мы писали диктанты |
| We'll be at the sea soon | Скоро мы будем на море |
| We'll be home at about three o'clock | Мы будем дома часа в три |
| We'll go on vacation with her soon!! | Скоро мы с ней поедем в отпуск!! |
| We'll go to the movies with you! | Мы пойдём в кинО с вами! |
| We'll take him with us. | Мы возьмём его с собой |
| we're going down the wrong street | мы идем не по той Улице |
| We're going to a restaurant. | Мы идем в ресторан. |
| We're in the office | Мы в Офисе. |
| We're looking | Мы смотрим |
| We're watching a movie. | Мы смотрим фильм. |
| We're writing notes for a lecture | Мы пишем конспект на лекции |
| We've never seen Paris. | Мы никогда не видели Париж. |
| we/they stayed at home | Сидели дома |
| weapon | Оруже |
| Wear comfortable clothes | Носить удобную одежду |
| wedding | Свадьба |
| Wedding | Свадьба |
| wedding | свадьба |
| wedding dress | Свадебное платье |
| Wednesday | Среда |
| Weed the beds | Прополка грядок |
| Weekdays | Будни |
| Weekend (and days off) | Выходные |
| weighs | вЕсит |
| weight bar | гриф штанги |
| weight training | тренинг с отягощениями |
| Welcome dinner | приветственный ужин |
| Well | Хорошо |
| Well done! | Молодец |
| Well, I suppose we’d better not go in | Думаю, нам не стоит заходить |
| Well, it’s not all bad, there are clear sunny days | Ну не всё так плохо, бывают и ясные солнечные дни. |
| Well, yes... | Ну, да |
| Well... | Ну |
| were friends | Дружили |
| west | Запад |
| Western countries | западные страны |
| We’ll get to the city center by minibus | До центра доедем на маршрутке |
| We’re flying to Moscow by plane | В Москву летим на самолёте |
| We’re flying to the mountains by helicopter. | В горы летим на вертолёте |
| We’re planning to visit them. | Мы планируем поехать к ним в гости |
| We’re traveling by hot air balloon | Путешествуем на воздушном шаре |
| whale | Кит |
| What | Что |
| What | Во что |
| what are the metro’s working /opening hours | Какие у метро часЫ работы? |
| What are their names? | Как их зовут? |
| What are we having for breakfast? | А что у нас на завтрак? |
| What are you afraid of? (informal) | Чего ты боишься? |
| What are you doing for the weekend? | Что ты делаешь на выходные? |
| What are you driving? (informal) | На чём едешь? |
| What are you interested in? (informal) | Чем ты интересуешься? |
| What are your favorite computer games? (informal) | Какие твои любимые компьютерные игры? |
| what are your hobbies? (informal) | Какие у тебя хобби? |
| What are your plans for the vacation? | Какие у тебя планы на отпуск? |
| What are your plans for tonight? | Каковы твои планы на вечер? |
| What are your working hours? | Какой у вас график работы? |
| What can you drink with lemon? You can drink tea, cocktails and water with it. | Что можно пить с лимоном? С ним можно пить чай, коктейли и воду. |
| What can you drink with lemon? You can drink tea, cocktails and water with it. | Что можно пить с лимоном? С ним можно пить чай, коктейли и воду. |
| What can your mother do well? | Что твоя мама умеет делать хорошо? |
| What can't you live without for a day? | Без чего ты не можешь прожить ни дня? |
| What clothes suit you best? (informal) | Какая одежда тебе больше всего подходит? |
| What color (gen.) | какого цвета |
| What color is your shirt? Red, blue, green (color) (informal) | Какого цвета твоя футболка? Красного, Синего, зелёного (цвета) |
| What colors are in fashion right now? | Какие цвета в моде сейчас? |
| What did you and your brother talk about? - Nothing. | О чём вы разговаривали с братом? - Ни о чём. |
| What did you see? (formal) | Что вы видели? |
| what did you want to become in childhood? (feminine) | Кем ты хотела стать в детстве |
| What did you want to do yesterday? | Что ты хотел делать вчера? |
| What difference does it make? | Какая разница? |
| What do you do for a living? (informal) | Кем ты работаешь? |
| What do you do when you are sad? (informal) | Что ты делаешь, когда тебе грустно? |
| What do you do when you have free time? | Что ты делаешь, когда у тебя есть свободное время? |
| What do you drink tea with? With chocolate. (formal) | С чем вы пьёте чай? С шоколАдом |
| What do you drink your coffee with, sugar? (informal) | С чем ты пьёшь кофе, с сахаром? |
| What do you eat? (informal) | Что ты ешь? |
| what do you hate to play (formal) | Во что вы ненавидите играть |
| What do you know about Crimea? (formal) | Что вы знаете про Крым? |
| What do you know about the Aztecs? (formal) | что вы знаете об ацтеках? |
| What do you need? (informal) | Что тебе надо? |
| what do you occupy yourself with? (informal) | Чем ты занимаешься? |
| What do you recommend? | Что вы посоветуете? |
| What do you ride? (informal) | На чём ты катаешься? |
| What do you sleep on? I sleep on the sofa (informal) | На чём ты спишь? Я сплю на диване |
| what do you want (need) (informal) | Что тебе надо |
| What do you want now? What can you do? And must you? (informal, masculine) | Чего ты хочешь сейчас? А что можешь? А должен? |
| What do you watch movies without? We always watch movies without subtitles | Без чего вы смотрите фильмы? Мы всегда смотрим фильмы без субтитров. |
| What do you work as? A designer, a doctor, a nurse? (informal) | Кем ты работаешь? Дизайнером, врачом, медсестрой? |
| What documents do I need to provide? | Какие документы нужно предоставить? |
| What does she not have? She does not have an apartment in St. Petersburg. | Чего у неё нет? У неё нет квартиры в Питере. |
| What doesn't China have? | Чего нет у Китая? |
| What doesn't Japan have? | Чего нет у Японии? |
| What don't you have, a job? (informal) | Чего у тебя нет, работы? |
| What else? | что ещё? |
| What floor do you live on? The first, second, third, fourth, fifth, sixth…? (informal) | На каком этаже ты живёшь? На первом, втором, третьем, четвёртом, пятом, шестом… ? |
| what for | Зачем |
| What for? / Why? | Зачем? |
| What happened there. | Что там произошло? |
| What happened to him | Что с ним случилось |
| What have you been up to? | Чем занималась? |
| What is better, to rest or to work? It is better to rest than to work. | Что лучше, отдыхать или работать? отдыхать лучше чем работать. |
| What is cheaper, to rent an apartment or to buy one? | Что дешевле, снимать квартиру или купить её? |
| What is it called (masculine) | Как он называется |
| What is more interesting, to cook or to wash dishes? | Что интереснее, готовить или мыть посуду? |
| What is the name of this game? | Как называется эта игра? |
| What is there to drink? | Что тут пить? |
| What is worse, to work little or to rest little? | Что хуже, мало работать или мало отдыхать? |
| What is your job? (informal) | Какая у тебя работа? |
| What is your profession? (formal) | Кто Вы по профессии? |
| What kind of coffee do you want? (informal) | Тебе какой кофе? |
| What kind of food do you like? Spicy, Ukrainian, home-made? | Какую еду ты любишь? Острую, Украинскую, домашнюю? |
| What kind of tea would you like? (informal) | Тебе какой чай? |
| What kind? / Which? | Какой? |
| What languages do you know? (informal) | Какие языки ты знаешь? |
| What languages do you know? And your friends, relatives? (informal) | КакИе языки ты знаешь? А твои друзья, родные? |
| What makes you think that? | С чего ты это взял |
| What should you do tomorrow? | Что ты должен делать завтра? |
| What size do you wear? | Какой размер вы носите? |
| What style do you like? (informal) | Какой стиль тебе нравится? |
| What time are you coming back? | Во сколько ты придешь? |
| What time do you wake up? (informal) | Во сколько ты просыпаешься? |
| What time is it now? | Сколько сейчас времени? |
| What time is it? | Который час? |
| What time? | Во сколько? |
| What was said was done | Сказано - сделано |
| What was the highest floor you lived on? | На каком этаже, максимально, ты жила? |
| What would you like to drink? (formal) | Что вам налить? |
| What's cooler, playing the electric guitar or drawing? | Что круче, играть на электрогитаре или рисовать? |
| What's said is said | Что сказано - то сказано |
| What's the problem? | В чём проблема? |
| What's the score? | Какой счёт? |
| What's up, Tom? | Как дела, Том? |
| What's worse, studying or working? | Что хуже, учиться или работать? |
| What's wrong with you? (informal) | Что с тобой |
| What's your name? | Как тебя зовут? |
| What's your shoe size? | Какой у тебя размер обуви? |
| What? | Что? |
| What’s bothering you? | Что вас беспокоит? |
| What’s new with you? (informal) | Чем занимаешься? |
| What’s new? | Что нового? |
| What’s the queue for the doctor? | Какая очередь к врачу? |
| What’s the trouble? | В чём проблема? |
| wheel | Колесо |
| when | Когда |
| When did she leave home? | Когда она ушла (уехала) из дома? |
| When did you see him? (informal, masculine) | Когда ты его видел? |
| When do children in Russia go to school? | Когда дети в России идут в школу? |
| When I arrived, the TV was already broken | Когда я пришла, телевизор уже был сломан |
| When I first moved (feminine) | Когда я только переехала |
| When I was a kid, I played hockey | В детстве я играл в хоккей |
| When I went to bed - before bed (feminine) | Когда я шла спать - перед сном |
| when is the weather in your city the worst? And the best? | Когда в твоём городе худшая погода? А лучшая? |
| When is your birthday? | когда у тебя день рождения? |
| when I’m alone (feminine) | Когда я одна |
| When she leaves, I'm still asleep | Когда она уезжает (уходит), то я ещё сплю |
| When should I come back? | Когда мне прийти снова? |
| When should I send the email (letter)? | Когда отправить письмо? |
| When there was a coronavirus pandemic, you couldn't go to the store or the office without it. (Mask) | Когда была пандемия коронавируса, без неё нельзя было ходить в магазин или в о́фис (маск) |
| when they are uncomfortable | Когда им некомфортно |
| When time passes, he’ll be better. | Время пройдет, ему станет лучше |
| When was the last time you traveled to another country? (informal, feminine) | Когда ты последний раз ездила в другую страну? |
| When was the last time you were in the park? (masculine, informal) | Когда ты в последний раз был в парке? |
| When Were You Last at Work? (informal, feminine) | Когда ты в последний раз была на работе? |
| When you are visiting, don't forget that you are not at home! | Находясь в гостях, не забывай, что ты не у себя дома! |
| When? | Когда? |
| where - in the wrong cafe, in the wrong country | где - не в том кафЕ, не в той странЕ |
| Where are the cheapest apartments in your city? And the most expensive? | Где в твоём городе самые дешёвые квартиры? А самые дорогие? |
| Where Are you (formal)? I am in the park. | Где Вы? Я в пАрке. |
| Where are you coming from, the park? (formal, on foot) | Откуда вы идёте, из парка? |
| Where are you going on vacation? | Куда ты поедешь в отпуск? |
| Where are you going, to the doctor? (formal, by transport) | Куда вы едете, к доктору? |
| Where can I get a ticket? | Где взять талон? |
| Where did you buy your dress? (formal) | Где вы купили своё платье? |
| Where did you go, to Armenia? (formal) | Куда вы ездили, в Армению? |
| Where did you vacation? (feminine) | Где отдыхала? |
| Where do I go for tests? | Куда сдавать анализы? |
| Where do I pay for the services? | Где оплачивать услуги? |
| Where do they work? In Moscow. | Где они работают? В МосквЕ. |
| Where do you shop for clothes? (informal) | Где ты покупаешь одежду? |
| Where do you want to go now? My Tanyusha wants to go to Batumi, but before she wanted to go to Moscow. (informal) | Куда ты сейчас хочешь? Моя Танюша хочет в Батуми, а раньше хотела в Москву. |
| Where does she read the news? On the internet. | Где она читает новости? В интернете. |
| Where exactly | Где Именно |
| Where is it hot now? | Где сейчас жарко? |
| Where is room number 5? | Где находится пятый кабинет? |
| Where is the bus stop? | Где остановка автобуса? |
| Where is the cash register? | Где касса? |
| Where is the oil in the refrigerator? Left or right?! | Где в холодильнике масло? Слева или справа?! |
| Where is the pharmacy? | Где находится аптека? |
| Where was this computer bought? | Где был куплен Этот компьютер? |
| Where were you born? (masculine - feminine, informal) | Где ты родился - родилась? |
| where were your parents born? (informal) | Где родились твои родители? |
| Where? | Где? |
| Where’s my report? | Где мой отчёт? |
| Which city did you like the most? | Какой город понравился вам больше всего? |
| which country is this? | Какая Это страна |
| Which one? Any one | У какого ? У любого |
| Which poets have you listened to? (formal) | Каких поэтов вы слушали? |
| Which time is it? | Который час? |
| Which? | Который? |
| While walking, listen to podcasts! | Гуляя, слушай подкасты! |
| Whisk | Венчик |
| Whisk the cream | Взбивать сливки |
| Whisk the eggs | Взбивать яйца |
| White | Белый |
| Who / what do you miss? (informal) | По кому - по чему ты скучаешь? |
| Who are you going to visit? (informal, on foot) | К кому ты идёшь в гости? |
| Who are you talking about? Are you talking about me or about her? (informal) | О ком ты говоришь? Ты говоришь обо мне или о ней? |
| who did he fall in love with? | В кого он влюбился? |
| Who did I see? (feminine) | Кого я видела |
| Who do you go out with? And where. (informal) | С кем ты гуляешь? И где. |
| Who do you know better, her? (informal) | Кого ты знаешь лучше, её? |
| Who do you work as, a doctor? (informal) | Кем ты работаешь, доктором? |
| Who do you work with? With Pasha (informal) | С кем ты рабОтаешь? С Пашей |
| who else? | кто ещё |
| who has (near whom) | у кого |
| Who in your family likes football? You, nobody, your mother, brother, sister? | кому в твоей семье нравится футбол? Тебе, никому, маме, брату, сестре? |
| Who is 20 years old, she? | Кому 20 лет, ей? |
| Who is he friends with, you? (informal) | С кем он дружит, с тобой? |
| Who is your favorite actor? (informal) | Какой у тебя любимый актёр? The question can also look like:
Кто у тебЯ любимый актёр?
Кто твой любимый актёр?
Какой твой любимый актёр? |
| Who likes sports, him? | Кому нравится спорт, ему? |
| Who needs to work? It is not me who needs to work | Кому нужно работать? не мне нужно работать |
| Who reads a lot? | Кто много читает? |
| Who saw my sister? | Кто видел мою сестру? |
| Who should I see? | К кому мне обратиться? |
| Who sleeps here? | Кто здесь спит? |
| Who told you that | Кто сказал тебе об этом? |
| Who works where? | Кто где работает? |
| Who you really are | Кто ты есть на самом деле |
| Who's friends with you? | Кто дружит с тобой? |
| Who's having coffee? | Кто будет кофе? |
| Who? | Кто? |
| Whole day | Целый день |
| whole life | Всю жизнь |
| Whose car is this, Denis's? | Чья это машина, Дениса? |
| Whose coat is that? | Чьё это пальто? |
| Whose? | Чей? |
| why | почему |
| Why are you acting like a man! (informal) | Ну что ты как мужик! |
| Why are you ignoring me? (informal) | Почему ты меня игнорируешь? |
| Why are you silent? (informal) | Почему ты молчишь? |
| Why did you do that? (informal, masculine) | Почему ты так поступил? |
| Why do I need an apartment in Berlin? | Зачем мне квартира в Берлине? |
| Why do you hate us?! (informal) | Почему ты нас ненавидишь?! |
| Why do you hit me!? I do it out of love. | Почему ты меня бьёшь!? Это я делаю любя. |
| Why hasn't the room been cleaned yet? | Почему комната ещё не убрана? |
| Why is it taking so long?! | Почему так долго?! |
| Why? | Почему? |
| Widely known in narrow circles | Широко известна в узких кругах |
| wife | жена |
| Wife of a general | Генеральша |
| Will be blocked | Будет заблокирован |
| will come back | Вернётся |
| will go to jail | Сядет в тюрьму |
| Will we have time to study? | Мы успеем позаниматься? |
| Will you agree? (informal, feminine) | Ты будешь согласна? |
| Will you be busy? | Вы будете заняты? |
| wind | Ветер |
| Window | Окно |
| Window | Окно |
| Window - Windows | окно - окна |
| window sill | Подоконник |
| window sill | Подоконник |
| Windows overlook the yard | Окна выходят во двор |
| Windows overlook Tverskaya | Окна выходят на тверскую |
| windsurfing | Видсерфинг |
| windy (changes mind, not steady) | Ветренный |
| Wine - Wines (genitive plural) | Вино - Вин |
| wine tour cruise | Винный тур круиз |
| winery | Винодельня |
| Winter | Зима |
| Wipe the table | Протирать стол |
| Wipe the windows | Вытирать стекла |
| wise | Мудрый |
| wisely | С умом |
| with a colleague | С коллегой |
| With a couple families | С парой семей |
| with a fork - spoon - chopsticks | Вилкой - ложкой - палочками |
| With an interesting couple | С интересной парой |
| with Anna | С Анной |
| With Aunt and Uncle | С тётей и дядей |
| with cats | с котами |
| With English speakers | С англоговорящими |
| With exercise machines | С тренажёрами |
| With foxes | С лисами |
| with friends | с друзьями |
| With garlic | С чесноком |
| with her | С ней |
| With ice - without ice | Со льдом - безо льда |
| With ice / without ice | Со льдом - без льда |
| With it on the street in winter everything is white (snow) | С ним на улице зимой всё белое (снег) |
| with jalapenos | С перцем халапеньо |
| with Mark | с Марком |
| with Matcha | С матчей |
| with mine | с моим |
| with mushrooms | С грибами |
| with my cats | С котами |
| with my family | с семьёй |
| with my mother | с мамой |
| with olives | с оливками |
| with one (by myself) | С одним |
| with one - with mine (feminine) | С одной - с моей |
| With our horse | С нашей лошадью |
| With pictures | С картинками |
| With rum | С ромом |
| with someone | с кЕм-нибудь |
| with soy sauce | С соевым соусом |
| With soy sauce | С соевым соусом |
| with spinach | Со шпинатом |
| with the Armies | с Армиями |
| with the Army | с Армией |
| with the ex | с бывшим |
| with them | С ними |
| with us | С нами |
| with vinegar | С Уксусом |
| With what people | С какими людьми |
| With which | С каким |
| With which ones - Islamic women | У каких - у исламских женщин |
| With whom? | С кем? |
| With you | С тобой |
| With а half | С половиной |
| without a 13th floor | Без тринадцатого этажа |
| Without a face - many faces | Без лица - много лиц |
| Without a scarf | Без платка |
| without anything (Black for me) please | Мне без ничего, пожалуйста |
| without ears | без ушей |
| without eyes | без глаз |
| Without fanaticism | Без фанати́зма |
| Without headphones | Без наушников |
| Without her, the children cry and they are sad (mom) | Без неё дети плачут и им грустно (мама) |
| Without her, the night is even darker | Без неё ночью ещё темнее |
| Without him, you can't open the door | Без него ты не сможешь откры́ть дверь (ключ) |
| Without it there would be no communism in Russia, but a monarchy, as before 1917 (Revolution) | Без неё в России не было бы коммунизма, а была бы монархия, как и до тысяча девятьсот семнадцатого года (Революция) |
| without reservations | без брони |
| without salt, with salt | Без соли, с солью |
| Without saying anything | Ничего не сказав |
| Without them, Mom rests and she feels good, and therefore she feels bad (children) | Без них мама отдыхает и ей хорошо, и поэтому ей плохо (дети) |
| Without which cuisine - without Chinese, spicy | Без какой кухни - без китайской, острой |
| wolf, bathtub | волк, ванна |
| Won (masculine) | Выиграл |
| Wonder | Удивление |
| won’t come back | Не вернусь |
| Word of mouth | Сарафанное радио |
| Work / Job | Работа |
| Work efficiently, not a lot. Don't work with friends and relatives | Работайте не много, а эффективно. Не работайте с друзьями и родственниками |
| Work experience | Опыт работы |
| Work schedule | График работы |
| Work too much (workaholism, workaholic) | Работать слишком много (трудоголизм, трудоголик) |
| work trip | Коммандировка |
| Workaholic | Трудоголик |
| Working hours | Рабочие часы |
| Workplace | Рабочее место |
| World Cup | Чемпионат мира |
| World Cup | Кубок мира |
| World War II | Вторая мировая война |
| World War II | ВторАя МировАя войнА |
| worry | переживАть беспокойство |
| Worst | Худшийб |
| Worst place | худшее место |
| worth | Достойный |
| Would you like to visit sightseeing PLACEs? | Вы хотите посетить ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ |
| Would you mind not being late? | Ты мог бы не опаздывать? |
| Wound | Рана |
| wounded | Ранен |
| Wow, are you home already? Then I won't wait for you in the cafe any more (informal) | Вау, ты уже дома? ТогдА я не буду бОльше ждать тебЯ в кафе. |
| wrath | Гнев |
| Wrestling | Борьба |
| write (imperative sg. - pl.) | пиши - пишите |
| Write a dictation | Писать диктант |
| Write a letter and send it in a bottle into the sea | Написать письмо и отправить его в бутылке в море |
| Write an essay | Писать сочинение |
| Write books / poems | Писать книги - стихи |
| Write clearly | Пиши аккуратно |
| Write down new words | Записывать новые слова |
| Write oneself in for (book) a massage | Записываться на массаж |
| Write poetry verses | Писать стихи |
| Write the story of your life | Написать историю своей жизни |
| Write translations | Писать переводы |
| Writer | Писатель |
| Writing | Письмо |
| Writing | Письмо |
| Written the same | Пишется одинаково |
| wrong | Неправильно |
| xerox copy | (ксеро) Копировать |
| yacht | Яхта |
| Yacht | Яхта |
| Yacht | Яхта |
| Yakutsk is colder than Kyiv | Якутск холоднее чем Киев |
| yard | Двор |
| yawn | Зевать |
| Yeah, that's the one | Да, вот то, что нужно |
| Year - Years - Years (gen pl) | Год - года - лет |
| yell, cry | Кричать |
| Yellow | Жёлтый |
| Yes, can I have vegetable soup and a salad? | Да, можно мне овощной суп и салат? |
| Yes, I also want to take a break | Да, я тоже хочу немного отдохнуть |
| Yes, I come here often | Да, довольно часто |
| Yes, I love (go crazy for) autumn, the rain is coming, the foliage, very beautiful! | Да, я обожаю осень, дождик идёт, листопад, очень красиво! |
| Yes, I love trying something new. | Да, люблю пробовать что-то новое. |
| Yes, I was on vacation in June | Да, я был в отпуске в июне |
| Yes, the weather is nice today | Да, погода радует! |
| Yes, we've heard about him | Да, мы слышали о нём |
| yesterday | Вчера |
| Yesterday I talked to my dad about my job, we had a good talk (masculine) | Вчера я говорил с отцом о моей работе, мы хорошо поговорили |
| Yesterday they already watched that movie. | Вчера они уже смотрели этот фильм |
| Yesterday we drank about three liters of wine | Вчера мы выпили литра три вина |
| Yesterday you didn't let me work, but will you tomorrow? (informal) | Вчера ты не давала мне поработать, а завтра дашь? |
| Yesterday's conversation | Вчерашний разговор |
| Yesterday, I had a high fever. | Вчера у меня была высокая температура |
| yet | Ещё |
| yoga | Йога |
| Yoga sessions are held twice a week | Занятия по йоге проходят два раза в неделю. |
| yoga trainer | Тренер по йоге |
| yogurt, New York City | йогурт, Нью-Йорк |
| You (have received) a letter (formal) | Вам (пришло) письмо |
| You and I are on our way (informal) | Нам с тобой по пути |
| you are doomed (informal) | Тебе конец |
| You are fired (masculine, feminine, informal) | Ты уволен(а) |
| You are flying to Paris (formal, plural) | Вы летите в Париж |
| You are going to England (formal, plural) | Вы едете в Англию |
| You are going to Europe (formal, plural) | Вы едете в Европу |
| You are going to St. Petersburg (formal, plural) | Вы едете в Санкт-Петербург |
| You are going to work (informal) | Ты будешь работать |
| you are interested (informal) | тебе интересно |
| You are lucky | Тебе везёт |
| You are right (formal) | Вы правы |
| you are sad | вам грустно |
| you are too lazy to work (informal) | тебе лень работать |
| You are wearing shorts (informal) | Ты носишь шорты ты в шортах
на тебе шорты |
| You better not, shouldn't (informal) | Тебе лучше не надо |
| You can do sports, basketball, nonsense, music, or business. | Заниматься можно спортом, баскетболом, ерундой, музыкой, делами |
| You can get to the bank by taxi. | К банку можно подъехать на такси |
| You can row a boat on the lake | По озеру можно плавать на лодке |
| You can say so | Можно так сказать |
| You can take the subway to the circus | В цирк можно поехать на метро |
| You can think what you want (informal) | Ты можешь думать, что хочешь |
| you can't go to this club without a QR code. (formal) | вам нельзя в этот клуб без кьюар кода |
| You can't live without loving | Нельзя жить не любя |
| You can't sit with your hands folded, you need to do something, develop! | Нельзя сидеть сложа руки, нужно что-то делать, развиваться! |
| you didn't fulfill the terms of the contract. | Ты не выполнил условия договора |
| You didn’t need to come all this way. | Вам не нужно было проходить весь этот путь |
| You don't know anything about them! (formal) | Вы ничего о них не знаете! |
| You don't see the cat (informal) | Ты не видишь кота. |
| You don't want to sleep. (formal) | Вам не хочется спать |
| You don’t have to come inside (informal) | Ты не должен заходить внутрь |
| You don’t have your own room (formal) | У вас нет своей комнаты |
| You don’t understand me (informal) | Ты меня не понимаешь |
| you feel a smell (informal) | Чувствуешь запах |
| You have a beautiful home! (informal) | У тебя прекрасный дом! |
| You have a wonderful family! | У тебя замечательная семья! |
| You have everything | У тебя всё было моя спальня |
| You have no heart. | У тебя нет сердца |
| You have rights | У тебя есть права |
| You have to be in the office (informal, feminine) | Ты должна быть в офисе |
| You hurt me. (informal, masculine) | Ты меня обидел |
| You kept forgetting to pay your taxes, but you won't forget tomorrow? (informal) | Ты всё время забывала заплатить налоги, но завтра не забудешь? |
| You look great! (informal) | Ты хорошо выглядишь! |
| You look in great shape! (informal) | Ты в хорошей форме! |
| you love to talk about your project (formal) | Вы обожаете рассказывать о своём проекте |
| you make decisions (informal) | Принимаешь решения |
| You must pay for your mistakes (informal, masculine) | Ты должен заплатить за свои ошибки |
| you need (formal) | вам надо |
| You need at least ten sessions of an hour and a half. | Вам нужно не менее десяти сеансов по полтора часа |
| You need bed rest | Вам нужен постельный режим |
| You promised but didn’t do it. (informal, masculine) | Ты обещал, но не сделал. |
| You said you were going to drop by his house, wave goodbye. (informal) | Ты сказала, что зайдешь к нему попрощаться! |
| You smell like dad (informal) | Ты пахнешь как папа |
| You start working right now, and we'll start later | Вы начинаете работать уже сейчас, а мы начнём попозже |
| You talk a lot (informal) | Ты много говоришь |
| You used to be an engineer (masculine, informal) | Ты раньше был инженером |
| You watched a movie. | Ты смотрел фильм |
| You watched The Little Mermaid (formal) | Вы смотрели Русалочку |
| you were let in (informal) | Тебя впустили |
| You were right (informal, feminine) | Ты была права |
| You were saying? (formal, plural) | Вы что-то сказали? |
| You will be a smart student. (informal) | Ты будешь Умным студентом |
| You will be our new assistant (formal, feminine) | Вы будете нашей новой ассистенткой |
| You will be the best actors. | Вы будете лучшими актёрами |
| You will be very glad (informal, masculine) | Ты будешь очень рад |
| You won't have a cat (informal, female) | У тебя не будет кошки |
| You're a Jew (informal) | Ты еврей |
| You're going | Вы идёте |
| You're going to get it (get spanked, informal) | Ты сейчас получишь |
| you're in trouble (informal, feminine) | Ты попала |
| You're looking at nature (informal) | Ты смотришь на природу |
| You're not right for us. | Вы нам не подходите |
| You're writing | Ты пишешь |
| You're writing a letter. | Ты пишешь письмо |
| young (masculine) | молодой, юный |
| young - younger | молодой - моложе |
| young people | Молодёжь |
| younger brother | младший брат |
| Your dog is so cute! (informal) | Твоя собака очень милая! |
| Your friend looks great, and your friend has put on weight | Твой друг отлично выглядит, а твоя подруга поправилась. |
| Your money or your life | Кошелёк или жизнь |
| Your order will be ready in 10 minutes. | Ваш заказ будет готов через 10 минут |
| your own boss | сам себЕ начАльник |
| Your son was talking in class and your daughter was late to class. | Ваш сын разговаривал на уроке, а ваша дочь опоздала на занятия |
| Your textbook is under the table, it fell, forgive me for that. | Твой учебник под столом, он упал, прости меня за это |
| Your wine (informal) | твоё вино |
| Your words are in God's ears (informal) | Твои слова да Богу в уши |
| youth | Молодёжь |
| youth, young people | Молодёжь |
| You’re not listening to me. (informal) | Ты меня не слушаешь |
| You’ve had to deal with this your whole life (informal) | Тебе пришлось проходить через это всю твою жизнь |
| Zero | ноль |
| Zionist | Сионист |
| Zionist | Сионист |
| Zionist | сионИст |
| Zucchini | Кабачок |
| Оn Tuesday | Во вторник |
| сheeks | Щёки |
| Способ доставки | Способ доставки |
| Стадион | Стадион |
| “Christ is risen!” | Христос воскрес! |
| “He is risen indeed” | Воистину воскрес! |