Word
だda
Meaning
to be
Part of speech
verb
Pronunciation
Course
Usages of da
私 の 一番 好きな 花 の 種類 は ラン だ。watasi no itiban sukina hana no syurui ha ran da.
My favorite type of flower is the orchid.
何か 変 だ よ。nanika hen da yo.
Something is strange.
分からない けど、 好き だ よ!wakaranai kedo, suki da yo!
Although (I) don't understand it, (I) like it!
メアリー さん は とても 好き だった。mearii san ha totemo suki datta.
Mary liked it very much.
彼 は 空 が 青い だ と 言った。kare ha sora ga aoi da to itta.
He said the sky was blue.
青 が 好き だ。ao ga suki da.
I like blue.
冬 より 夏 が 好き だ。huyu yori natu ga suki da.
(I) like summer better than winter.
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/154884
山田 先生 は 短い スカート が 好き だ。yamada sensei ha mizikai sukaato ga suki da.
(Teacher) Yamada likes short skirts.
メアリー は、 好き だ。mearii ha, suki da.
As for Mary, I like her.
May imply there's someone else I don't like.
図書館 で 勉強するの が 嫌い だ。tosyokan de benkyousuruno ga kirai da.
I don't like studying in the library.
頭 が いい ので 勉強するの が 上手 だ。atama ga ii node benkyousuruno ga zyouzu da.
(He)'s clever, so he's good at studying.
私たち は 夏休み に 京都 に 行く つもり だ。watasitati ha natuyasumi ni kyouto ni iku tumori da.
We're planning to go to Kyoto in the summer vacation.
今日 は 日本語 を 勉強する つもり だった。kyou ha nihongo wo benkyousuru tumori datta.
I was planning to study Japanese today...
雨 だった ので 傘 を 買いました。ame datta node kasa wo kaimasita.
It was raining so I bought an umbrella.
今日 は 火曜日 だ と 思います。kyou ha kayoubi da to omoimasu.
I think today is Tuesday.
見た だけ だ。mita dake da.
(I) only saw (him).
Here the speaker is emphasizing that they merely saw the person, implying no further interaction.
八月 は 六月 より 暑い。hatigatu ha rokugatu yori atui.
August is hotter than June.
寒い より 暑い 方 が 好き だ。samui yori atui hou ga suki da.
I like hot (weather) more than the cold.
「夏 と 冬、 どちら の 方 が 好き か。」 「夏 の 方 が 冬 より 好き だ。」「natu to huyu, dotira no hou ga suki ka.」 「natu no hou ga huyu yori suki da.」
A: Which do you like more, summer or winter? B: I like summer more than winter.
予定 だった んです。yotei datta ndesu.
(It's because) it was the plan.
新しい 仕事 は 楽しかったり、 面白かったり だ。atarasii sigoto ha tanosikattari, omosirokattari da.
My new job is fun and interesting (etc.).
彼女 は いつも 元気 だったり、 優しかったり だ。kanozyo ha itumo genki dattari, yasasikattari da.
She's always cheerful and kind (etc.).
「晩ご飯 は なに が ある?」 「オムライス と サラダ と それから ケーキ だ。」「bangohan ha nani ga aru?」 「omuraisu to sarada to sorekara keeki da.」
A: What’s for dinner? B: Omurice and salad and then cake.
ロボット だ から、 食べません。robotto da kara, tabemasen.
It doesn't eat, because it's a robot.
ロボット だ から、 食べない。robotto da kara, tabenai.
It doesn't eat, because it's a robot.
静か だ から、 図書館 で 勉強するの が 好き です。sizuka da kara, tosyokan de benkyousuruno ga suki desu.
Because it is quiet, she likes studying in the library.
彼女 は 静かな だけ だ。kanozyo ha sizukana dake da.
She is just quiet.
This sentence suggests that the only prominent characteristic of the woman is her quietness.
彼 の 趣味 は 読書 だったり、 料理 だったり です。kare no syumi ha dokusyo dattari, ryouri dattari desu.
His hobbies include things like reading and cooking.
趣味 は ハイキング だったり、 旅行 だったり です。syumi ha haikingu dattari, ryokou dattari desu.
(My) hobbies are (things like) hiking and traveling.
今夜 アルコール を 飲んじゃ ダメ だ。konya arukooru wo nonzya dame da.
You must not drink alcohol tonight.
昨日 は 晴れ だった。kinou ha hare datta.
It was clear weather yesterday.
こっち は 妹 だ。kotti ha imouto da.
This is my younger sister.
彼女 の 父親 は 有名な 画家 だ。kanozyo no titioya ha yuumeina gaka da.
Her father is a famous painter.
彼 は 年 を 取って いる が、 まだ 元気 だ。kare ha tosi wo totte iru ga, mada genki da.
He is old, but still energetic.
大丈夫 だ。daizyoubu da.
That's alright.
明日 は テスト が ある から、 今晩 勉強しなくて は ダメ だ。asita ha tesuto ga aru kara, konban benkyousinakute ha dame da.
I have a test tomorrow, so I have to study tonight.
この 時計 の 作り は 簡単 だ。kono tokei no tukuri ha kantan da.
This clock's build is simple.
その ケーキ の 作り は 上手 だ。sono keeki no tukuri ha zyouzu da.
The making of that cake is skillful.
彼女 は メイク が 上手 だ。kanozyo ha meiku ga zyouzu da.
She is good at doing makeup.
横 の 部屋 は とても 静か だ。yoko no heya ha totemo sizuka da.
The room next door is very quiet.
子供 に は 危ない 遊び だ。kodomo ni ha abunai asobi da.
It's a dangerous game for children.
その 遊び は 子供たち に 大人気 だ。sono asobi ha kodomotati ni daininki da.
That game is very popular among the children.
問題 ない、 大丈夫 だ よ。mondai nai, daizyoubu da yo.
No problem, it's okay.
それ は 私たち の 間 の 大きな 問題 だった。sore ha watasitati no aida no ookina mondai datta.
That was a big problem between us.
この テーブル は とても 丈夫 だ。kono teeburu ha totemo zyoubu da.
This table is very sturdy.
雨 だ から、 出かけなくて も いい。ame da kara, dekakenakute mo ii.
Since it's raining, I don't have to go out.
きれい だ なあ。kirei da naa.
It's so beautiful.
なあ is used here to express emotional emphasis
難しい 問題 だ なあ。muzukasii mondai da naa.
It's a difficult problem.
なあ is used here to express reflection or thoughtfulness
もう 大丈夫 だ なあ。mou daizyoubu da naa.
It's all right now, I guess.
なあ is used here to express a soft, reflective assertion
彼 は 信頼 できる 人 だ なあ。kare ha sinrai dekiru hito da naa.
He's a trustworthy person, I'd say.
なあ is used here to express a soft, reflective assertion
暇 だったら、 ゲーム を しません か?hima dattara, geemu wo simasen ka?
If you’re free, shall we (not) play a game?
安全 だったら、 ここ で 泳ぎます。anzen dattara, koko de oyogimasu.
If it’s safe, I will swim here.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.