Breakdown of Bu tişörtün bedeni bana büyük.
Questions & Answers about Bu tişörtün bedeni bana büyük.
They form a genitive–possessive chain: “the size of this T‑shirt.”
- tişört-ün = T-shirt + genitive “of the T-shirt”
- beden-i = size + 3rd person possessive “its size” Pattern: X-in Y-(s)i = “Y of X,” e.g., Ali’nin arabası “Ali’s car.” Note: The n in bedeni belongs to the stem beden; the possessive suffix here is just -i.
For clothing fit, Turkish uses the dative: bana büyük/küçük/dar/uygun (“big/small/tight/suitable for me”).
- benim için = “for my benefit/in my view,” not the idiomatic way to talk about fit.
- bende is locative “on/with me” and needs a verb like durmak or görünmek: Bu tişört bende büyük duruyor (“It looks big on me”). Don’t say …bende büyük without such a verb.
Turkish drops the copula in simple present statements with adjectives: (Bu) … büyük = “(This) … is big.”
You can add -dir for general truths or formal style, but here büyüktür would sound stiff and unnatural for a personal, immediate judgment.
Yes; Turkish is flexible. Common options:
- Bu tişörtün bedeni bana büyük.
- Bana bu tişörtün bedeni büyük. (emphasis on “to me”)
- Bu tişört bana büyük. Avoid …büyük bana; the dative phrase normally comes before the predicate adjective.
- “too big”: fazla büyük (most literal), also often just bana büyük implies “too big” in context of fit
- “very big”: çok büyük
- “a bit big”: biraz büyük
- “quite/pretty big”: epey/oldukça büyük
- Negation: Bu tişörtün bedeni bana büyük değil.
- Natural ways to say it fits: Bu tişört bana tam oldu / bana uydu / bana uygun.
If it’s tight: bana dar; if loose: bana bol.
Very common:
- Past after trying on: Bu tişörtün bedeni bana büyük geldi (“turned out/seemed big on me”).
- Present progressive look: Bu tişört bende büyük duruyor/görünüyor.
Yes, idiomatic: Bu iş bana büyük = “This job is beyond me (out of my league).”
Conversely, Bu iş bana küçük = “This job is beneath me.”
Vowel harmony. The last vowel in tişört is front (ö), so the genitive picks the front form -ün.
- After front vowels (e, i, ö, ü): -in/-ün
- After back vowels (a, ı, o, u): -ın/-un
Personal pronouns have irregular dative forms:
- ben → bana
- sen → sana
- o → ona
- biz → bize
- siz → size
- onlar → onlara
No. var expresses existence/possession, not qualities:
- Correct for availability: Bu tişörtün küçük bedeni var mı? (“Is there a smaller size?”)
- Not for fit: don’t say …bana büyük var. Use bana büyük or a verb like uymuyor: Bu tişörtün bedeni bana uymuyor.
- bol = loose/too big overall: Bu tişört bana bol.
- dar = tight: Bu tişört bana dar.
- geniş = wide; uzun/kısa = long/short (length): Kolları uzun/kısa.
- Verbs: uymak (“fit”), yakışmak (“suit, look good”): Bana yakıştı.
No apostrophe with common nouns: tişörtün bedeni (not tişört’ün).
Apostrophes are for proper nouns: Ahmet’in tişörtünün bedeni bana büyük.
- Bu tişörtün bedeni L.
- Bu tişört büyük beden.
- Asking in a store: Bunun daha küçük/bir beden küçük olanı var mı? or Bu modelin M bedeni var mı?